inventum GF635F Скачать руководство пользователя страница 11

Before you use the appliance for the first time, please do as follows: Carefully unpack the appliance and remove all the packaging 

material. Keep the material (plastic bags and cardboard) out of reach of children. Check the appliance after unpacking for any visible 

damage, possible from transportation. Place the appliance on a stable and heat resistant surface.

Remove the lid and the basket. Take out the heating element with the oil filter by pulling it straight up and also remove the reservoir. 

Clean the lid, the basket, the oil filter and the reservoir with warm soapy water. Dry the parts thoroughly. Make sure that the parts are 

completely dry.

Wipe the exterior with a damp cloth and dry thoroughly. Assemble the fryer.

Fill the reservoir with liquid frying oil between the minimum and maximum level, approx. 3 liters or 4 liters, depending on the model. 

Ensure that you don’t add less than the minimum capacity or over the maximum capacity. Inside the reservoir you will find two lines 

which indicate the minimum and maximum level. 

Attention: this fryer may only be used with liquid frying oil. Never use hard fats.

The handle of the basket can be stored in the basket by folding it in. Squeeze the two handle wires together and push the 

handle forwards over the locking clip.

Only store the handle when the oil is fully cooled down. Ensure the handle is folded back before operating the fryer again!  

For the best result in a cool zone fryer, always fry without using the lid.

Check that the voltage in your home corresponds with the 

voltage printed on the bottom of the appliance.

Check if the handle is folded back and turn the fryer on by plugging it in. The red power indicator will light up.

Turn the thermostatbutton clockwise to the required temperature.

As soon as the desired temperature is reached, the green thermostatlamp lights up. The thermostat and the green thermostatlamp 

will toggle on and off as the thermostat in the fryer maintains the correct temperature.

The fryer is now ready to use.

Add the desired quantity of food to the basket. Do not add too much food at one time (never more than 2/3). 

appliance description

2

before the first use

3

frying

4

English 

 

11

7

9

10

1

2

5

3

4

6

8

1. 

Thermostat button with control light

2.  Heating element
3.  Lid with filter and window
4.  Basket with handle
5. Exterior
6.  Handle ­ exterior
7.  Reservoir ­ enameled
8. Reset­button
9.  Storage for power cord
10.  Oil filter

Содержание GF635F

Страница 1: ...koude zone friteuse COOLZONE FRYER KALTZONE FRITEUSE FRITEUSE AVEC ZONE FROIDE GF635F GF645F gebruiksaanwijzing instruction manual gebrauchsanleitung mode d emploi...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...hes page 12 8 cleaning maintenance page 13 guarantee after sales service page 25 1 Sicherheitshinweise Seite 14 2 Beschreibung des Ger ts Seite 16 3 vor der Inbetriebnahme Seite 16 4 Frittieren Seite...

Страница 4: ...achter indien het apparaat in werking is Indien u het apparaat wilt verplaatsen dient u ervoor te zorgen dat het apparaat uitgeschakeld is en volledig is afgekoeld U dient bij het verplaatsen van het...

Страница 5: ...erkingsafdeling van uw gemeente Indien het apparaat na het inschakelen niet functioneert dan kan de zekering of de aardlekschakelaar in de elektra verdeelkast zijn aangesproken De groep kan te zwaar z...

Страница 6: ...oude zone friteuse met vloeibaar frituurvet te gebruiken De frituurmand is voorzien van een handig op te bergen handgreep U kunt de handgreep inklikken en naar binnen klappen zodat de friteuse goed af...

Страница 7: ...e friteuse helemaal afkoelen U kunt de friteuse weer inschakelen door de reset knop die zich aan de achterkant van het snoeropbergvak bevindt in te drukken Zie nummer 8 op de afbeelding Neem een rond...

Страница 8: ...ir Gebruikt vloeibaar frituurvet kunt u terug schenken in de flessen Reinig het reservoir met heet water en een beetje afwasmiddel of in de vaatwasmachine Droog het reservoir goed af Vul het reservoir...

Страница 9: ...eturned to the Customer Service Department For your own safety only use the accessories and spare parts from the manufacturer which are suitable for the appliance For your own safety only use the acce...

Страница 10: ...children who might be tempted to play with it Never use the appliance if it is not working properly or if it has been damaged Any intervention other than cleaning and normal maintenance by the custom...

Страница 11: ...hard fats The handle of the basket can be stored in the basket by folding it in Squeeze the two handle wires together and push the handle forwards over the locking clip Only store the handle when the...

Страница 12: ...er again Let the fryer cooldown for several hours before moving the fryer If you want to move the fryer always use both hands after frying 5 tips 6 safety 7 Your fryer is provided with a double safety...

Страница 13: ...uid frying oil out of the reservoir Used frying oil can be poured back into the bottles Clean the reservoir with hot water and a mild detergent or in the dishwasher Thoroughly dry the reservoir Fill t...

Страница 14: ...ist und v llig abgek hlt ist Sie sollten das Ger t nur mit beiden H nden verschieben Wenn das Ger t oder das Netzkabel defekt oder besch digt ist muss es von einer autorisierten Werkstatt ersetzt wer...

Страница 15: ...r St rung oder eines Defekts nie das Ger t selbst zu reparieren wenn die Sicherung des Ger tes ausgel st wurde kann dies auf einen Defekt im Heizsystem zur ckzuf hren sein welcher nicht durch das Hera...

Страница 16: ...e Handgriff einfach einklappen so dass die Fritteuse platzsparend aufger umt werden kann Den Handgriff nur einklappen wenn das Frittierfett v llig abgek hlt ist Vergessen Sie nicht diesen beim n chste...

Страница 17: ...or Sie sie an einen anderen Platz stellen Gebrauchen Sie hierzu die Hangriffe an den Seiten der Fritteuse nach dem Frittieren 5 Tips 6 Sicherung 7 Ihre Fritteuse ist mit einer doppelten Sicherung vers...

Страница 18: ...ie in die Flasche zur ckgie en Reinigen Sie den Beh lter mit hei em Wasser und etwas Sp lmittel oder in der Sp lmaschine Trocknen Sie den Beh lter gut ab Gie en Sie neues Frittierfett in den Beh lter...

Страница 19: ...lance si celui ci est bien marche Si vous voulez d placer l appareil assurez vous que celui ci est bien debranch Pour changer l appareil de place prenez le deux mains N utilisez pas l appareil si la f...

Страница 20: ...pondant de votre commune Si l appareil une fois mis en marche ne fonctionne pas il se peut alors que cela vienne du fusible ou du disjoncteur miniature dans la bo te de r partition lectrique Le groupe...

Страница 21: ...n rangement facile Vous pouvez rentrer et replier la poign e et votre friteuse peut ainsi tre rang e tout en tant ferm e Ne rabattez les poign es que lorsque la friteuse est totalement refroidie et n...

Страница 22: ...iture soit enti rement refroidie avant de rabattre cette poign e vers l int rieur en la faisant cliquer et avant de remettre le couvercle sur la friteuse pour la ranger Si vous voulez d placer l appar...

Страница 23: ...lave vaisselle S chez soigneusement le r servoir Remplir le r servoir avec de la graisse liquide frais Contr lez chaque fois le niveau de la graisse de friture qui doit se trouver entre le niveau min...

Страница 24: ...dienen de kosten van de reparatie ter plaatse bij de monteur bij voorkeur via pinbetaling te worden afgerekend Uitgesloten van garantie 1 De hiervoor genoemde garanties gelden niet in geval van normal...

Страница 25: ...vent of a repair by a service engineer the costs of the repair must be settled with the engineer onsite preferably by means of PIN payment Warranty exclusions 1 The following is excluded from the afor...

Страница 26: ...paratur durch einen Haushaltsger temonteur m ssen die Kosten der Reparatur vor Ort beim Monteur vorzugsweise durch elektronische Zahlung beglichen werden Garantieausschluss 1 Die oben genannten Garant...

Страница 27: ...ur en lectrom nager les frais de la r paration sur place par le monteur devront tre pay s de pr f rence par paiement PIN Sont exclus de la garantie 1 Les garanties pr cit es ne s appliquent pas aux ca...

Страница 28: ...ification Modifications and printing errors reserved Inventum Huishoudelijke Apparaten B V Meander 901 6825 MH Arnhem T 0800 4583688 info inventum eu www inventum eu twitter com inventum1908 facebook...

Отзывы: