background image

Français 

 

45

commande du climatiseur

4

Outre le refroidissement, le climatiseur a encore deux autres fonctions, à savoir la circulation de l’air et la déshumidification 

de l’air. Le climatiseur peut être commandé par l’intermédiaire du panneau de commande sur l’appareil et avec la 

télécommande accompagnant l’appareil. 

•  Choisissez un endroit avec une prise de courant à proximité.

•  Installez le tuyau d’évacuation selon les illustrations, et veillez à ce que la fenêtre soit le plus possible fermée. 

•  Branchez la fiche dans une prise de courant avec mise à la terre.

•  Appuyez sur la touche marche/arrêt   pour mettre en marche le climatiseur. 

•  La plage de température du climatiseur est la suivante : De 18 à 35°C.

•  Vérifiez si le tuyau d’évacuation est monté correctement.

•  Ne partagez pas la prise de courant avec d’autres appareils.

REFROIDISSEMENT

•  Appuyez sur la touche de fonction [ MODE / 

 ] jusqu’à ce que le symbole   apparaisse sur l’affichage.

•  Appuyez sur les touches [ TEMP   et TEMP   ] pour régler la température ambiante souhaitée (entre 16 et 31°C). 
•  Appuyez sur la touche [ SPEED / 

 ] afin de régler la vitesse du vent. 

DÉSHUMIDIFICATION

•  Appuyez sur la touche de fonction [ MODE / 

 ] jusqu’à ce que le symbole   apparaisse sur l’affichage.

•  Le climatiseur règle automatiquement la température par rapport à la température ambiante actuelle, moins 2°C. 

•  La vitesse du vent est réglée automatiquement sur une position faible  . Ceci ne peut pas être modifié.   

CIRCULATION D’AIR

•  Appuyez sur la touche de fonction [ MODE / 

 ] jusqu’à ce que le symbole   apparaisse sur l’affichage.

•  Appuyez sur la touche [ SPEED / 

 ] afin de régler la vitesse du vent (haute 

 ou basse  ). 

RÉGLAGE DE LA MINUTERIE - 

La fonction de minuterie peut être utilisée pour démarrer automatiquement le climatiseur (démarrage différé) ou pour 

l’arrêter automatiquement à un moment prédéfini (arrêt automatique).

Démarrage différé  

•  Appuyez sur la touche de minuterie   lorsque le climatiseur est arrêté et sélectionnez le moment auquel vous 

souhaitez démarrer le climatiseur, avec les touches [ TEMP   et TEMP   ]. 

  Le démarrage différé peut être réglé entre 0 et 24 heures.  

•  Validez le nombre d’heures en appuyant encore une fois sur la touche de minuterie  .  

•  Le nombre d’heures défini apparaît sur l’affichage.

•  Dès que le nombre d’heures préréglé est écoulé, le climatiseur va se mettre en marche automatiquement. 

Arrêt automatique

  

•  Appuyez sur la touche de minuterie   lorsque le climatiseur est en marche et sélectionnez le moment auquel vous 

souhaitez arrêter le climatiseur, avec les touches [ TEMP   et TEMP   ].

  L’arrêt automatique peut être réglé entre 0 et 24 heures.  

•  Validez le nombre d’heures en appuyant encore une fois sur la touche de minuterie  .  

•  Le nombre d’heures défini apparaît sur l’affichage.

•  Dès que le nombre d’heures préréglé est écoulé, le climatiseur va s’arrêter automatiquement. 

Содержание AC901B

Страница 1: ...gebruiksaanwijzing instruction manual Gebrauchsanleitung mode d emploi MOBILE AIR CONDITIONER MOBILES KLIMAGER T CLIMATISEUR MOBILE mobiele airconditioner AC901B...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...nd remedies page 25 7 technical specifications page 25 General terms and conditions of service and warranty page 50 Deutsch Fran ais 1 Sicherheitsvorschriften Seite 26 2 Produktbeschreibung Seite 31 3...

Страница 4: ...kel wanneer het voldoet aan de lokale nationale wetgeving regelgeving en normen BELANGRIJK Dit apparaat is bedoeld om gebruikt te worden als een airconditioner in woningen en is alleen geschikt voor g...

Страница 5: ...gsnoer Is een geschikt geaard stopcontact niet voorhanden laat dit dan installeren door een erkend elektricien Wees uit veiligheidsoverwegingen altijd voorzichtig met kinderen in de buurt van dit appa...

Страница 6: ...vlakke ondergrond staat Laat het apparaat niet onbeheerd achter indien het apparaat in werking is Indien u het apparaat wilt verplaatsen dient u ervoor te zorgen dat het apparaat uitgeschakeld is U d...

Страница 7: ...Niet doorboren of verbranden Installeer gebruik en bewaar het apparaat in een ruimte met een vloeroppervlak van minstens 7 7 m2 Dit apparaat bevat 160 gram R290 koelgas zie het typeplaatje aan de acht...

Страница 8: ...l R290 De hoeveelheid koelmiddel is minder dan 1 kg en bevindt zich in een gesloten koelcircuit Het koelmiddel heeft geen zonafbrekend vermogen Het is echter een broeikasgas onder het Kyoto protocol e...

Страница 9: ...Luchtinlaat 10 Afstandsbediening 10 1 Aan uit toets POWER 10 2 Timer toets TIMER 10 3 Functie keuze toets MODE 10 4 Temperatuur omlaag toets TEMP 10 5 Temperatuur omhoog toets TEMP 10 6 Snelheid toets...

Страница 10: ...ondom de airconditioner Laat het apparaat nadat het rechtop geplaatst is minimaal 2 uur staan voordat u de stekker in het stopcontact steekt 30 cm 3 0 c m afvoeropening b a c Draai een uiteinde van de...

Страница 11: ...aamkozijn en het raam volgens n van de onderstaande tekeningen die op uw situatie lijkt Bevestig vervolgens het doek op het plakband wat u in de openingen heeft geplakt 1 Plak het meegeleverde dubbelz...

Страница 12: ...g Dit kan niet veranderd worden LUCHTCIRCULATIE Druk op de functie toets MODE totdat het symbool verschijnt in het display Druk op de toets SPEED om de windsnelheid hoog of laag in te stellen DE TIMER...

Страница 13: ...n laat het apparaat volledig afkoelen Het reinigen van de buitenkant Reinig de buitenkant van het apparaat met een vochtige doek of spons Indien noodzakelijk kunt u de buitenkant van het apparaat met...

Страница 14: ...oppervlak waar het apparaat op staat is niet waterpas of vlak genoeg Plaats het apparaat op een vlakke ondergrond indien mogelijk waterpas Het geluid komt van het stromen van de koelvloeistof binnenin...

Страница 15: ...national legislation and standards IMPORTANT This appliance is intended for use as an air conditioner in houses and is only suitable for indoor use in living rooms kitchens and garages on dry location...

Страница 16: ...cord or appliance are damaged or if the appliance no longer functions properly or if it is damaged in any other way If this is the case consult the shop or our technical service Never replace the plu...

Страница 17: ...with wet or moist hands If the appliance does not function after it has been switched on it is possible that the fuse or earth leakage circuit breaker has been activated in the electrical distributio...

Страница 18: ...perated or stored in a room without ventilation the room should be made in such a way that accumulation of refrigerant as a result of a leak is prevented This could lead to a fire or explosion hazard...

Страница 19: ...otential It is however a greenhouse gas according to the Kyoto protocol and could therefore contribute to global warming when released into the atmosphere Only trained technicians with a suitable refr...

Страница 20: ...Remote control 10 1 On off key POWER 10 2 Timer key TIMER 10 3 Mode selection key MODE 10 4 Temperature down key TEMP 10 5 Temperature up key TEMP 10 6 Speed key SPEED 10 6 10 2 10 3 10 1 10 4 10 5 11...

Страница 21: ...the air conditioner After placing the appliance in a straight position allow it to stand for at least 2 hours before inserting the plug in the socket 30 cm 3 0 c m drain opening b a c Screw an end of...

Страница 22: ...the window frame and the window in accordance with one of the drawings below that is similar to your situation Then attach the cloth to the tape that you attached in the openings 1 Attach the supplied...

Страница 23: ...tomatically This cannot be changed AIR CIRCULATION Press the MODE key until the symbol appears in the display Press the SPEED key to set the wind speed high or low English 23 ADJUSTING THE TIMER The t...

Страница 24: ...ve the plug from the socket and allow the appliance to cool down fully Cleaning the exterior Clean the exterior of the appliance with a damp cloth or sponge If necessary you can clean the exterior of...

Страница 25: ...ace on which the appliance is placed is not level of flat enough Place the appliance on a flat surface level if possible The noise is caused by the flowing refrigerant liquid within the air conditione...

Страница 26: ...u h installiert betrieben und aufbewahrt werden Installieren Sie dieses Ger t nur wenn es die lokalen nationalen Gesetze Vorschriften und Normen erf llt WICHTIGE HINWEISE Dieses Ger t ist f r die Verw...

Страница 27: ...Kurzschlussgefahr Ziehen Sie immer zuerst den Stecker aus der Steckdose bevor das Ger t oder ein Teil des Ger ts gereinigt oder ausgetauscht wird Schlie en Sie das Ger t NIEMALS mithilfe eines Verl n...

Страница 28: ...ACHTUNG Der Raum in dem dieses Ger t verwendet wird darf niemals komplett luftdicht abgeschlossen werden So verhindern Sie das Entstehen von Unterdruck in diesem Raum Negativer Druck Unterdruck kann...

Страница 29: ...ringen Sie sie zur entsprechenden Abfallverwertungsstelle Ihrer Gemeinde WARNUNG Spezifische Informationen f r Ger te mit K ltemittel R290 Lesen Sie alle Warnungen gr ndlich durch Verwenden Sie beim A...

Страница 30: ...tzung von anderem entsprechend ausgebildetem Personal erforderlich ist m ssen unter der Aufsicht einer Person ausgef hrt werden die genau wei wie mit brennbaren K ltemitteln umgegangen werden muss K L...

Страница 31: ...g 10 Fernbedienung 10 1 Ein Aus Taste POWER 10 2 Timer Taste TIMER 10 3 Funktionsauswahltaste MODE 10 4 Taste Temperatur senken TEMP 10 5 Taste Temperatur erh hen TEMP 10 6 Geschwindigkeitstaste SPEED...

Страница 32: ...r mindestens 30 cm freien Platz rundum das Klimager t Lassen Sie das Ger t nachdem es aufrecht hingestellt wurde mindestens 2 Stunden stehen bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken 30 cm 3 0 c...

Страница 33: ...passt auf den Fensterrahmen und das Fenster Befestigen Sie dann das Gewebe auf dem Klebeband das Sie in die ffnungen geklebt haben 1 Kleben Sie das im Lieferumfang enthaltene doppelseitige Klebeband a...

Страница 34: ...KULATION Dr cken Sie die Funktionstaste MODE bis das Symbol auf dem Display angezeigt wird Dr cken Sie die Taste SPEED um die Windgeschwindigkeit einzustellen hoch oder niedrig EINSTELLEN DES TIMERS D...

Страница 35: ...schalten den Stecker aus der Steckdose ziehen und das Ger t komplett abk hlen lassen Reinigen der Au enseite Reinigen Sie die Au enseite des Ger ts mit einem feuchten Tuch oder Schwamm Gegebenenfalls...

Страница 36: ...Oberfl che auf der das Ger t steht ist nicht waagerecht oder eben genug Stellen Sie das Ger t auf einen ebenen Untergrund und richten Sie es wenn m glich waagerecht aus Der L rm wird durch die str men...

Страница 37: ...t lorsque celui ci satisfait la l gislation la r glementation et les normes locales nationales IMPORTANT Cet appareil est destin tre utilis en tant que climatiseur dans des logements et il convient un...

Страница 38: ...ique Si une prise de courant appropri e avec prise de terre n est pas disponible faites en installer une par un lectricien agr Pour des raisons de s curit soyez toujours prudent e avec des enfants pro...

Страница 39: ...appareil Soulevez toujours l appareil deux personnes Veillez toujours poser l appareil sur une surface stable et plane Ne laissez jamais l appareil sans surveillance lorsqu il fonctionne Si vous souha...

Страница 40: ...ontinue p ex une flamme nue un appareil lectrique ou gaz allum Ne pas perforer ni br ler Installez utilisez et conservez l appareil dans une pi ce avec une surface au sol d un minimum de 7 7 m2 Cet ap...

Страница 41: ...r frig rant R290 La quantit de fluide r frig rant est inf rieure 1 kg et celui ci est contenu dans un circuit de refroidissement ferm Le fluide r frig rant n a pas de potentiel de destruction de l ozo...

Страница 42: ...rche arr t POWER 10 2 Touche de minuterie TIMER 10 3 Touche de s lection de fonction MODE 10 4 Touche de diminution de temp rature TEMP 10 5 Touche d augmentation de temp rature TEMP 10 6 Touche de vi...

Страница 43: ...r du climatiseur Une fois que l appareil est plac la verticale laissez le au repos durant au minimum 2 heures avant de brancher la fiche dans la prise de courant 30 cm 3 0 c m orifice d vacuation b a...

Страница 44: ...le ch ssis de fen tre et sur la fen tre selon l un des dessins ci dessous correspondant votre situation Fixez ensuite la toile sur l adh sif que vous avez coll dans les ouvertures 1 Collez sur le ch s...

Страница 45: ...ambiante actuelle moins 2 C La vitesse du vent est r gl e automatiquement sur une position faible Ceci ne peut pas tre modifi CIRCULATION D AIR Appuyez sur la touche de fonction MODE jusqu ce que le s...

Страница 46: ...a prise de courant et laissez l appareil refroidir totalement Nettoyage de l ext rieur Nettoyez l ext rieur de l appareil avec un chiffon humide ou une ponge Si n cessaire nettoyez l ext rieur de l ap...

Страница 47: ...e sur laquelle est pos l appareil n est pas de niveau ou pas suffisamment plane Placez l appareil sur une surface plane si possible de niveau Le bruit provient de la circulation du fluide r frig rant...

Страница 48: ...innen Nederland Productregistratie 1 De 3 jaar aanvullende garantie is eenvoudig en kosteloos te regelen door het product binnen 45 dagen na aankoop te registreren via de website www inventum eu garan...

Страница 49: ...age of reparatie door derden of door de consument zelf door de consument toegepaste niet originele onderdelen zakelijk of bedrijfsmatig gebruik het serienummer en of rating label is verwijderd 2 Teven...

Страница 50: ...egistratie If you did not register the product within 45 days of purchase you can still do so up to 2 years after the purchase date However there will be a charge The one off registration charge is 89...

Страница 51: ...or rating label 2 In addition the warranty does not apply to normal consumer goods such as dough hooks baking tins carbon filters etc batteries bulbs carbon filters fat filters etc external connection...

Страница 52: ...egen 6 Die Garantie gilt ausschlie lich bei normalem Hausgebrauch der Inventum Produkte innerhalb der Niederlande Produktregistrierung 1 Die dreij hrige Zusatzgarantie erhalten Sie einfach und kostenl...

Страница 53: ...Montage oder Reparatur durch Dritte oder den Konsumenten selbst Verwendung von Nichtoriginalteilen durch den Konsumenten gesch ftlicher oder gewerblicher Nutzung Entfernung der Seriennummer und oder d...

Страница 54: ...vraag 4 La p riode de garantie de 5 ans commence courir partir de la date d achat du produit 5 Pour avoir droit la garantie il faut remettre une copie du bon d achat original 6 La garantie s applique...

Страница 55: ...pr cit es ne s appliquent pas aux cas suivants L usure normale Une utilisation inappropri e ou abusive Un entretien insuffisant Un non respect des prescriptions de commande et d entretien Un montage...

Страница 56: ...en und Druckfehler vorbehalten Sous r serve de modification Modifications and printing errors reserved persoonlijke verzorging klein huishoudelijk witgoed inbouw witgoed vrijstaand Inventum Huishoudel...

Отзывы: