background image

6

6

6

6

6

Instructions pour l'assemblage, l'installation et l'utilisation

Instructions pour l'assemblage, l'installation et l'utilisation

Instructions pour l'assemblage, l'installation et l'utilisation

Instructions pour l'assemblage, l'installation et l'utilisation

Instructions pour l'assemblage, l'installation et l'utilisation

BARRES D'APPUI POUR  BAIGNOIRE

BARRES D'APPUI POUR  BAIGNOIRE

BARRES D'APPUI POUR  BAIGNOIRE

BARRES D'APPUI POUR  BAIGNOIRE

BARRES D'APPUI POUR  BAIGNOIRE

FIGURE 1 - INSTALLATION

Support

Support

Clé

(Incluse)

(Incluse)

(Incluse)

(Incluse)

(Incluse)

Boulon vertical

Boulon horizontal

Extérieur

de la

baignoire

RÉSUMÉ DES CONSIGNES

DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX

Les utilisateurs dont les capacités physiques sont
restreintes doivent être supervisés ou aidés pour
utiliser les barres d'appui pour baignoire.

Les barres d'appui pour baignoire
conviennent aux personnes pesant jusqu'à
250 livres (114 kg.)  Les barres d'appui pour
baignoire sont conçues pour donner du support,
augmenter la stabilité et aider l'utilisateur. Les barres
d'appuie ne sont pas conçues pour supporter tout
le poids d'une personne.

NOTE: Pour les baignoires munies de rebords à lèvre,
des barres murales sont disponibles.

INSTALLATION (FIGURE 1)

1

.

Enlever la clé du support.

2

.

Desserrer suffisamment les boulons verticaux pour
permettre aux supports de glisser librement.

3

.

Desserrer les boulons horizontaux pour que les sup-
ports s'installent facilement sur la paroi de la baignoire.

4.

Placer l'ensemble des supports  sur le bord de la
baignoire avec la tête des boulons horizontaux à
l'extérieur de la baignoire.

5.

Tenir les supports ensemble et serrer le boulon
horizontal fermement avec la clé fournie.

6.

Bien serrer le boulon vertical.

7.

Répéter les ÉTAPES 5 et 6 pour l'autre côté.

8

.

Vérifier si les barres d'appui pour baignoire sont  stables
en  appuyant suffisamment fort sur la gaine et en tentant
de les déplacer dans toutes les directions.

9

.

Si les barres d'appui sont  instables, desserrer les
boulons et répéter l'ÉTAPE 5

 

 

 

 

Si les barres d'appui pour

baignoire demeurent  instables, NE P

NE P

NE P

NE P

NE PAS UTILISER

AS UTILISER

AS UTILISER

AS UTILISER

AS UTILISER.

Contacter Invacare.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

NOTE: Vérifier toutes les pièces pour s'assurer qu'elles
n'ont pas été endommagées pendant le transport. Le cas
échéant, NE PAS utiliser. Contacter le transporteur/
fournisseur  pour plus d'informations.

 

 

 

 

 M O D È L E

M O D È L E

M O D È L E

M O D È L E

M O D È L E

DESCRIPTION

DESCRIPTION

DESCRIPTION

DESCRIPTION

DESCRIPTION

1

1

1

1

110

10

10

10

10

Barres d'appui pour baignoire en vinyle doux

Barres d'appui pour baignoire en vinyle doux

Barres d'appui pour baignoire en vinyle doux

Barres d'appui pour baignoire en vinyle doux

Barres d'appui pour baignoire en vinyle doux

725

725

725

725

725

Grandes barres d'appui  pour baignoire e

Grandes barres d'appui  pour baignoire e

Grandes barres d'appui  pour baignoire e

Grandes barres d'appui  pour baignoire e

Grandes barres d'appui  pour baignoire en

n

n

n

n

vinyle doux

vinyle doux

vinyle doux

vinyle doux

vinyle doux

1210

1210

1210

1210

1210

Barres pour baignoire en vinyle doux à 3-

Barres pour baignoire en vinyle doux à 3-

Barres pour baignoire en vinyle doux à 3-

Barres pour baignoire en vinyle doux à 3-

Barres pour baignoire en vinyle doux à 3-
prises

prises

prises

prises

prises

RÉSUMÉ DES CONSIGNES

DE SÉCURITÉ

Les recommandations suivantes visent l'utilisation

Les recommandations suivantes visent l'utilisation

Les recommandations suivantes visent l'utilisation

Les recommandations suivantes visent l'utilisation

Les recommandations suivantes visent l'utilisation
et l'installation sécuritaires des barres d'appui pour

et l'installation sécuritaires des barres d'appui pour

et l'installation sécuritaires des barres d'appui pour

et l'installation sécuritaires des barres d'appui pour

et l'installation sécuritaires des barres d'appui pour
baignoire:

baignoire:

baignoire:

baignoire:

baignoire:

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX

NE PAS installer cet équipement sans d’abord
avoir lu et compris ce feuillet d’instructions. Si vous
ne comprenez pas les avertissements, les notes
attention ou les instructions, contactez un
professionnel des soins de santé, un fournisseur
ou un technicien avant d’installer cet
équipement, sans quoi des blessures ou des
dommages peuvent survenir.

NE PAS utiliser les barres d'appui pour  baignoire
sur les baignoires avec un  rebords en forme
de lèvre.

NE PAS trop serrer les boulons horizontaux.
Les barres d'appui pour  baignoire pourraient
devenir instables et/ou la baignoire pourrait être
endommagée.

Toujours s'assurer que les barres d'appui pour
baignoire sont bien serrées AVANT d'utiliser.

Tenir fermement les barres d'appui  pour baignoire
pour entrer ou sortir de la baignoire.

Appuyer FERMEMENT  sur les barres d'appui
pour  baignoire au moment de vous abaisser
ou de vous relever pour sortir ou entrer dans
la baignoire. Pousser ou tirer les barres d'appui
de côté déplacera les barres d'appui de
leur position sécuritaire et pourrait causer des
blessures.

Содержание Tub Bar

Страница 1: ...d Operating Instructions AGARRADORES PARA BA ERA Instrucciones de Ensamble Instalaci n y Operaci n BARRES D APPUI POUR BAIGNOIRE Instructions pour l assemblage l installation et l utilisation English...

Страница 2: ...S o f t T S o f t T S o f t Touch V ouch V ouch V ouch V ouch Vi n y l i n y l i n y l i n y l i n y l T T T T Tub Bar ub Bar ub Bar ub Bar ub Bar 725 725 725 725 725 S o f t T S o f t T S o f t T S o...

Страница 3: ...purchase indicate nature of the defect and if the product is serialized indicate the serial number Invacare Corporation will issue a return authorization The defective unit or parts must be returned f...

Страница 4: ...nilo Mango suave Agarrador Alto de vinilo Mango suave Agarrador Alto de vinilo Mango suave Agarrador Alto de vinilo Mango suave Agarrador Alto de vinilo Mango suave 1210 1210 1210 1210 1210 Agarrador...

Страница 5: ...APLICAR A PRODUCTOS CUYO NUMERO DE SERIE HA SIDO REMOVIDO O MUTILADO QUE HAN SIDO SUJETOS A NEGLIGENCIA ACCIDENTE OPERACION INAPROPIADA MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO INAPROPIADO O A PRODUCTOS MODIFI...

Страница 6: ...s p i c e s p o u r s a s s u r e r q u e l l e s n ont pas t endommag es pendant le transport Le cas ch ant NE PA S u t i l i s e r C o n t a c t e r l e t r a n s p o r t e u r f o u r n i s s e u r...

Страница 7: ...e produit Invacare Si vous n obtenez pas un service satisfaisant crire directement INVACARE l adresse indiqu e ci dessous Fournir le nom du fournisseur l adresse le num ro de mod le et la date d achat...

Страница 8: ...theson Blvd E Unit 8 Invacare is a registered trademark of Elyria Ohio USA Mississauga Ontario Invacare Corporation 44036 2125 L4Z4G4Canada Yes you can is a trademark of Invacare 800 333 6900 800 668...

Отзывы: