Invacare Styxo 2 Скачать руководство пользователя страница 21

DL3010064-A

21

it

1 Introduzione

Questo manuale d'uso contiene importanti informazioni

sul corretto utilizzo del prodotto. Per garantire la

sicurezza durante tale utilizzo, leggere attentamente il

presente manuale e seguire le istruzioni di sicurezza.
Invacare si riserva il diritto di modificare le specifiche

del prodotto senza ulteriore preavviso.
Prima di leggere questo documento, assicurarsi di

disporre della versione più recente. Trovare l'ultima

versione in formato PDF sul sito Invacare.
Se trovi che la dimensione del carattere nel documento

stampato sia difficile da leggere, puoi scaricare la

versione PDF dal sito web. Il PDF può quindi essere

ricalibrato sullo schermo a una dimensione del carattere

che sia più comoda per te.
In caso accadano gravi inconvenienti al prodotto, è

necessario informare il produttore e l'autorità

competente del proprio paese.

2 Informazioni sulla garanzia

Forniamo, per l'articolo, una garanzia del produttore in

conformità alle nostre Condizioni Generali di Vendita

nei rispettivi Paesi.
I reclami di garanzia possono essere effettuati solo

tramite il fornitore da cui è stato ottenuto il prodotto.

3 Conformità normativa

Questo prodotto presenta il marchio CE, in conformità

al Medical Device Regulation 2017/745 Class I. La data

di lancio di questo prodotto è indicata nella

dichiarazione di conformità normativa CE.
Lavoriamo costantemente per garantire che l'impatto

dell'azienda sull'ambiente, a livello locale e globale, sia

ridotto al minimo.
Utilizziamo solo materiali e componenti conformi a

REACH.

3.1 Standard specifici per il prodotto

Il prodotto è conforme alla norma ISO 17966 (Ausili per

l'igiene personale di supporto agli utenti) e alle relative

norme. Per ulteriori informazioni sugli standard e le

normative locali, contattare il rappresentante locale

Invacare. Vedere gli indirizzi alla fine di questo

documento.

4 Durata

La durata prevista di questo prodotto è di tre anni nel

caso in cui sia usato quotidianamente e in conformità

alle istruzioni di sicurezza, agli intervalli di

manutenzione e all'uso corretto, indicati nel presente

manuale. La durata effettiva può variare a seconda della

frequenza e dell'intensità di utilizzo.

5 Limitazione di responsabilità

Invacare non si assume alcuna responsabilità per danni

derivanti da:

Non conformità al manuale utente

Uso non corretto

Usura naturale.

Montaggio o configurazione errata da parte

dell'acquirente o di terzi

Modificazioni tecniche

Modificazioni non autorizzate e/o uso di pezzi di

ricambio non idonei

6 Sicurezza

6.1 Informazioni sulla sicurezza

ATTENZIONE!

Rischio di lesioni gravi o danni

L'uso improprio di questo prodotto può causare

lesioni o danni.

- Se non siete in grado di comprendere le

avvertenze, gli ammonimenti o le istruzioni,

contattare un operatore sanitario o un

fornitore prima di tentare di utilizzare questa

apparecchiatura.

- Non utilizzare questo prodotto o qualsiasi

attrezzatura opzionale disponibile senza

prima leggere e comprendere completamente

le presenti istruzioni e qualsiasi altro

materiale esplicativo (come manuale d'uso,

manuale di servizio o foglio di istruzioni)

fornito con questo prodotto o attrezzatura

opzionale.

ATTENZIONE!

Rischio di caduta!

- Non usare se difettoso.

- Non apportare alterazioni o modifiche non

autorizzate al prodotto.

- Non spostare o dislocare il prodotto quando

sia sotto carico o durante l'uso.

- Tutte e quattro le gambe devono contattare

pienamente con il terreno.

- Non stare in piedi su questo prodotto.

- Utilizzare solo in ambienti interni.

ATTENZIONE!

- Prima del primo utilizzo, pulire

accuratamente il prodotto.

- Prima di ogni utilizzo, controllare il prodotto

per eventuali danni e assicurarsi che sia

assemblato saldamente.

ATTENZIONE!

Rischio di lesioni

Le parti in plastica dello Styxo 2 non sono

ignifughe. Le parti non originali o errate

possono influire sul funzionamento e sulla

sicurezza del prodotto.

- Utilizzare solo parti originali per il prodotto

in uso.

- A causa delle differenze regionali, consulta il

tuo catalogo Invacare locale o il sito web per

trovare le opzioni disponibili o contatta il tuo

distributore Invacare. Vedere gli indirizzi

alla fine di questo documento.

6.2 Etichette e simboli sul prodotto (Fig. 1)

A

Produttore

F

Dispositivo medico

B

Conformità europea

G

Numero lotto

C

Leggi il manuale

utente

H

Numero di modello

D

Peso massimo utente I

Rappresentante

Europeo

E

Data di produzione

J

EC REP

L'etichetta identificativa è attaccata al telaio

metallico sul lato sinistro.

Содержание Styxo 2

Страница 1: ...r Cadre de toilettes Manuel de l utilisateur 18 it Rialzo stabilizzante WC Manuale utente 21 nl Toilet frame Gebruikershandleiding 24 no Toalettramme Brukerh ndbok 27 pt Cadeira Sanit ria Manual do ut...

Страница 2: ...2 DL3010064 A Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 3: ...ted in this manual The effective service life can vary according to frequency and intensity of use 5 Limitation of Liability Invacare accepts no liability for damage arising from Non compliance with t...

Страница 4: ...down to the desired position 2 Ensure that the detent button is fully engaged and leg does not move 3 Repeat steps 1 and 2 for the remaining three legs WARNING Risk of Falling All four legs must be a...

Страница 5: ...nd disinfection For detailed information see 11 Maintenance page 4 Make sure that the user manual is handed over with the product If any damage or malfunction is detected do not reuse the product 13 D...

Страница 6: ...vence a intenzity pou v n 5 Omezen odpov dnosti Spole nost Invacare nep eb r dnou odpov dnost za kodu zp sobenou nedodr ov n m pokyn v u ivatelsk p ru ce nespr vn m pou v n m p rodn m opot eben m nesp...

Страница 7: ...iskn te areta n tla tko na noze a posu te nahoru nebo dol do po adovan polohy 2 Ujist te se e je areta n tla tko zcela vyta en a noha se neh be 3 Opakujte kroky 1 a 2 pro zb vaj c t i nohy VAROV N Riz...

Страница 8: ...Podrobn informace naleznete v sti 11 dr ba strana 4 Ujist te se e je u ivatelsk p ru ka p ed na spole n s produktem Pokud dojde k po kozen nebo poru e produkt znovu nepou vejte 13 Likvidace Bu te etr...

Страница 9: ...ve Lebensdauer kann je nach H ufigkeit und Nutzungsintensit t variieren 5 Haftungsbeschr nkung Invacare bernimmt keine Haftung f r Sch den die entstehen durch Nichteinhaltung des Benutzerhandbuchs Fal...

Страница 10: ...dass der Rastknopf vollst ndig eingerastet ist und sich das Bein nicht bewegt 3 Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 f r die restlichen drei Beine WARNUNG Sturzgefahr Alle vier Beine m ssen auf die g...

Страница 11: ...nden Schritte durch Inspektion Reinigung und Desinfektion F r detaillierte Informationen siehe 11 Wartung Seite 10 Stellen Sie sicher dass das Benutzerhandbuch mit dem Produkt bergeben wird Wenn ein S...

Страница 12: ...ida til efectiva puede variar seg n la frecuencia y la frecuencia de uso 5 Limitaci n de responsabilidad Invacare no se responsabiliza de los da os derivados de Incumplimiento del manual de usuario Us...

Страница 13: ...la pata y despl cela hacia arriba o hacia abajo hasta alcanzar la posici n deseada 2 Aseg rese de que el bot n de retenci n est completamente enganchado y la pata no se mueve 3 Repita los pasos 1 y 2...

Страница 14: ...ap tulo 11 Mantenimiento p gina 4 Aseg rese de que el manual de usuario se entregue junto con el producto Si se detecta alg n da o o mal funcionamiento no reutilice el producto 13 Eliminaci n de mater...

Страница 15: ...ukaan 5 Vastuun rajoittaminen Invacare ei vastaa vahingosta joka aiheutuu seuraavista K ytt ohjeen noudattamatta j tt minen Virheellinen k ytt Luonnollinen kuluminen Ostajan tai kolmannen osapuolen vi...

Страница 16: ...san painiketta alas ja siirr yl s tai alas haluttuun asentoon 2 Varmista ett painike on t ysin kiinni ja ett jalka ei liiku 3 Toista vaiheet 1 ja 2 j ljell oleville kolmelle jalalle VAROITUS Putoamisr...

Страница 17: ...Tarkastus Puhdistus ja desinfiointi Tarkempia tietoja on kohdassa 11 Huolto sivu 4 Varmista ett k ytt ohje luovutetaan tuotteen mukana Jos havaitset vaurioita tai toimintah iri it l k yt tuotetta uud...

Страница 18: ...ation 5 Limitation de responsabilit Invacare d cline toute responsabilit pour les dommages r sultant de Non respect des instructions du manuel de l utilisateur Mauvaise utilisation Usure normale Monta...

Страница 19: ...le ou r tractez le jusqu la position en hauteur souhait e 2 Assurez vous que le t ton est compl tement enclench et et que le pied ne bouge pas 3 R p tez les tapes 1 et 2 pour les trois pieds restants...

Страница 20: ...on Nettoyage et d sinfection Reportez vous la section 11 Maintenance page 4 pour plus d informations Assurez vous de remettre le manuel d utilisation avec le produit Si un dommage ou un dysfonctionnem...

Страница 21: ...conda della frequenza e dell intensit di utilizzo 5 Limitazione di responsabilit Invacare non si assume alcuna responsabilit per danni derivanti da Non conformit al manuale utente Uso non corretto Usu...

Страница 22: ...o su una gamba e spostare verso l alto o verso il basso nella posizione desiderata 2 Assicurarsi che il pulsante di arresto sia completamente attivato e che la gamba non si muova 3 Ripetere i passaggi...

Страница 23: ...Assicurarsi che il manuale utente sia consegnato con il prodotto Se vengono rilevati danni o malfunzionamenti non riutilizzare il prodotto 13 Smaltimento Siate responsabili verso l ambiente e ricicla...

Страница 24: ...afhankelijk van de frequentie en intensiteit van het gebruik 5 Beperking van aansprakelijkheid Invacare aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade die voortvloeit uit Niet naleving van de gebruikers...

Страница 25: ...en beweeg omhoog of omlaag naar de gewenste positie 2 Zorg ervoor dat de standen knop volledig is ingedrukt en de poot niet beweegt 3 Herhaal stap 1 en 2 voor de andere drie poten WAARSCHUWING Risico...

Страница 26: ...11 Onderhoud pagina 4 voor gedetailleerde informatie Zorg ervoor dat de gebruikershandleiding bij het product wordt overhandigd Als er schade of storingen worden gedetecteerd mag u het product niet o...

Страница 27: ...vetiden kan variere avhengig av hyppighet og intensitet 5 Ansvarsbegrensning Invacare p tar seg intet ansvar for skader som oppst r fra Manglende overholdelse av bruksanvisningen Feil bruk Naturlig sl...

Страница 28: ...nstykket og flytt opp eller ned til nsket posisjon 2 Forsikre deg om at sperreknappen er helt innkoblet og at benet ikke beveger seg 3 Gjenta trinn 1 og 2 for de resterende tre bein ADVARSEL Fare for...

Страница 29: ...detaljert informasjon se 11 Vedlikehold side 4 Forsikre deg om at brukerh ndboken overleveres med produktet Hvis det oppdages skade eller funksjonsfeil m du ikke bruke produktet p nytt 13 Avhending V...

Страница 30: ...riar de acordo com a frequ ncia e intensidade do uso 5 Limita o de Responsabilidade A Invacare n o se responsabiliza por danos decorrentes de N o conformidade com o manual do utilizador Uso incorreto...

Страница 31: ...o de reten o na perna e mova para cima ou para baixo at alcan ar a posi o desejada 2 Certifique se de que o bot o de reten o est totalmente engatado e a perna n o se move 3 Repita os passos 1 e 2 par...

Страница 32: ...obter informa es detalhadas consulte 11 Manuten o p gina 4 Certifique se de que o manual do utilizador foi entregue com o produto Se algum dano ou mau funcionamento for detectado n o reutilize o prod...

Страница 33: ...a beroende p frekvens och anv ndningsintensitet 5 Begr nsning av ansvar Invacare tar inget ansvar f r skador som uppst r till f ljd av Bristande efterlevnad av anv ndarhandboken Felaktig anv ndning Na...

Страница 34: ...rknappen p benstycket och flytta upp t eller ned t till nskat l ge 2 Se till att sp rrknappen r helt inkopplad och att benet inte r r sig 3 Upprepa steg 1 och 2 f r de terst ende tre benen VARNING Ris...

Страница 35: ...g och desinfektion F r detaljerad information se 11 Underh ll sidan 4 Se till att bruksanvisningen verl mnas tillsammans med produkten Om n gon skada eller n got funktionsfel uppt cks ska du inte tera...

Страница 36: ...41 0 61 487 70 81 switzerland invacare com www invacare ch Nederland Invacare BV Galvanistraat 14 3 NL 6716 AE Ede Tel 31 0 318 695 757 Fax 31 0 318 695 758 nederland invacare com www invacare nl Espa...

Отзывы: