Invacare H112-5 Скачать руководство пользователя страница 10

Siège pour la baignoire

10

Part No 1167609

6.

Retirez la cheville (D) du bouton 

d’assemblage (E) en tournant dans le sens 

contraire des aiguilles d’une montre.

7.

Insérez la cheville d’assemblage dans 

l'ouverture de la fente (F).

8.

Placez le bouton d’assemblage sous le siège 

et insérez-le dans la cheville.

9.

Fixez le bouton à la cheville d’assemblage en 

le tournant dans le sens contraire des 

aiguilles d’une montre.

10. Répétez les ÉTAPES 4 à 7 pour les trois 

autres boutons d’assemblage.

11. Retournez le siège pour la baignoire.
12. Desserrez les boutons d’assemblage en les 

tournant dans le sens contraire des aiguilles 

d’une montre.

13. Glissez les boutons d’assemblage jusqu’au 

milieu de la fente du siège.

14. Retournez le siège pour la baignoire.
15. Placez le siège sur la baignoire.
16. Glissez les boutons d’assemblage près du 

bord de la baignoire.

17. Fixez le siège à la baignoire en tournant les 

boutons d’assemblage dans le sens des 

aiguilles d’une montre. Serrez à un couple 

de

 

53

 

po-lb (6

 

N.m).

18. Insérez les bouchons (G) dans les ouvertures 

des fentes.

E

D

F

6

7-8

12

13

15

16

17

G

Содержание H112-5

Страница 1: ...be done at least every six months 1 3 Weight Limitation The weight limitation of this product is 330 lbs 150 kg WARNING Warning indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could...

Страница 2: ...MENT IF YOU ARE UNABLE TO UNDERSTAND THE WARNINGS CAUTIONS OR INSTRUCTIONS CONTACT A HEALTHCARE PROFESSIONAL DEALER OR TECHNICAL PERSONNEL BEFORE ATTEMPTING TO USE THIS EQUIPMENT OTHERWISE INJURY OR D...

Страница 3: ...ndle cannot be pulled out of the bath board after installation WARNING Risk of Falling The bath board MUST BE installed properly ALWAYS install the bath board at least 78 in 2 cm away from tub fixture...

Страница 4: ...at STEPS 4 to 7 for the remaining three mounting pegs 11 Turn the bath board over 12 Twist each mounting peg counterclockwise to loosen 13 Slide the mounting pegs towards the middle of the bath board...

Страница 5: ...DO NOT slide the bathboard while using it DO NOT use the bath board if damage is found Always test to see that the bath board is properly and securely locked in place on the tub before using CAUTION...

Страница 6: ...n using the serial number when applicable as identification within thirty 30 days of return authorization date DO NOT return products to our factory without our prior consent C O D shipments will be r...

Страница 7: ...inspect au moins tous les six mois 1 3 Capacit maximale La capacit maximale du produit est de 150 kg 330 lb AVERTISSEMENT Le terme Avertissement indique une situation possiblement dangereuse qui pourr...

Страница 8: ...TISSEMENTS LES MISES EN GARDE OU LES INSTRUCTIONS COMMUNIQUEZ AVEC UN PROFESSIONNEL DES SOINS DE SANT LE D TAILLANT OU UN TECHNICIEN AVANT D UTILISER CET QUIPEMENT SINON DES BLESSURES OU DES DOMMAGES...

Страница 9: ...illez ce qu elle ne puisse tre retir e du si ge apr s l installation AVERTISSEMENT Risque de chute Le si ge DOIT TRE install correctement Il faut TOUJOURS installer le si ge pour la baignoire au moins...

Страница 10: ...pour les trois autres boutons d assemblage 11 Retournez le si ge pour la baignoire 12 Desserrez les boutons d assemblage en les tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montre 13 Glissez le...

Страница 11: ...ez N utilisez PAS le si ge s il est endommag Avant l utilisation il faut TOUJOURS v rifier que le si ge pour la baignoire une fois install est verrouill ad quatement et de fa on s curitaire MISE EN GA...

Страница 12: ...N OUTRE LA GARANTIE SUSMENTIONN E NE S APPLIQUE PAS AUX PRODUITS DOT S D UN NUM RO DE S RIE SI CELUI CI A T ENLEV OU EFFAC AUX PRODUITS MAL ENTRETENUS OU MAL UTILIS S AUX PRODUITS ACCIDENT S OU ENTREP...

Отзывы: