Invacare Atlante Скачать руководство пользователя страница 56

Invacare® Kirilos / Atlante

1.7 Limitation de responsabilité

Invacare décline toute responsabilité en cas de dommage
lié à :

un non respect du manuel d'utilisation,

une utilisation incorrecte,

l'usure normale,

un assemblage ou montage incorrect par l'acheteur ou
des tiers,

des modifications techniques,

des modifications non autorisées et/ou l'utilisation de
pièces de rechange inadaptées.

56

1551341-E

Содержание Atlante

Страница 1: ...ydraulic en Mobile Patient Lift User Manual 3 fr L ve personne mobile Manuel d utilisation 52 it Sollevatore mobile Manuale d uso 108 This manual MUST be given to the user of the product BEFORE using...

Страница 2: ...de tout ou partie du pr sent document est interdite sans l accord crit pr alable d Invacare Les marques commerciales sont identifi es par et Toutes les marques commerciales sont d tenues par ou c d es...

Страница 3: ...ening Legs 16 5 4 1 Closing Opening legs manually 16 5 5 Performing an Emergency Stop 16 5 6 Activating an Emergency Release 16 5 7 Charging the battery 17 6 Lifting the Patient 19 6 1 Safe Lifting 19...

Страница 4: ...in damage to property if it is not avoided Tips and Recommendations Gives useful tips recommendations and information for efficient trouble free use This product complies with Directive 93 42 EEC con...

Страница 5: ...ted in the table are included in your package A Mast assembly including boom hanger bar and actuator or hydraulic pump 1 piece B Battery 1 piece Kirilos and Atlante Electric only C Hand control 1 piec...

Страница 6: ...anual The effective product lifetime can vary according to frequency and intensity of use Actuator Service Life Number of lifts per day Service life of actuator in years 1 2 10 3 9 4 6 5 5 6 4 Number...

Страница 7: ...ance for safety information related to assembling the lift refer to the Setup section of the manual 2 2 1 General WARNING Risk of Falling The Invacare mobile patient lift is NOT a transport device It...

Страница 8: ...the patient 2 3 Radio Frequency Interference WARNING Risk of Injury or Damage Most electronic equipment is influenced by Radio Frequency Interference RFI CAUTION should be exercised with regard to the...

Страница 9: ...c only Type B applied part Kirilos and Atlante Electric only This product complies with Directive 93 42 EEC concerning medical devices The launch date of this product is stated in the EC declaration o...

Страница 10: ...os and Atlante Electric only J Control unit with battery Kirilos and Atlante Electric only K Emergency Stop Kirilos and Atlante Electric only L Steering handle M Hand control Kirilos and Atlante Elect...

Страница 11: ...t the Task Individual Load Environment and Equipment are considered in the risk assessment Always choose the sling design and size according to the patient s weight size and physical ability whilst co...

Страница 12: ...the mounting hardware This will damage the mounting bracket If there are any issues or questions during assembly contact a local Invacare representative Refer to the contact information on the last p...

Страница 13: ...nd remove bolt B from the boom mounting bracket C 2 Place the actuator D or hydraulic pump E in the boom mounting bracket C and align the holes 3 Reinstall the bolt B and tighten the nut A Wiring Kiri...

Страница 14: ...p 5 3 Raising Lowering the Lift WARNING Risk of Injury The lift could tip and endanger the patient and assistants Invacare does recommend that the rear casters be left unlocked during lifting procedur...

Страница 15: ...clockwise to the CLOSED position 2 Move the pump handle B up and down to elevate the boom C To lower the lift 1 Turn the control valve A counterclockwise to the OPEN position 2 The weight of the pati...

Страница 16: ...he notch of the bracket 2 To close the legs push the leg spreader handle A off and then to the right until it locks in the notch of the bracket The shifter handle MUST lock into its mounting slot to l...

Страница 17: ...cated at the bottom of the actuator It is recommended that the primary emergency release be used The secondary manual emergency release is only a back up to the primary emergency release 1 Rotate the...

Страница 18: ...tery before first use Control unit The control unit is equipped with a sound signal A beep indicates that the battery has low capacity but lowering the patient is still possible It is recommended to c...

Страница 19: ...y or damage The lift could tip and endanger the patient and assistants The Invacare mobile patient lift is NOT a transport device It is intended to transfer an individual from one resting surface to a...

Страница 20: ...ects ALWAYS store the pendant properly when not in use WARNING Risk of Death The pendant cord can cause injury if improperly positioned and secured ALWAYS be aware of the location of the pendant cord...

Страница 21: ...y position in relation to the boom during transfers 1 Refer to the Safety section of the manual and review the information in Safe Lifting in the Lifting the Patient section of the manual before proce...

Страница 22: ...the lift does not become entangled Before positioning the legs of the patient lift under a bed make sure that the area is clear of any obstructions 6 Lower the patient lift for easy attachment of the...

Страница 23: ...object bed chair or commode Position the patient in the sling as directed by the instructions provided with the sling Adjustments for patient safety and comfort should be made before moving the patie...

Страница 24: ...tructions in the following procedures BEFORE performing this procedure Safe Lifting in the Lifting the Patient section of the manual Preparing to Lift in the Lifting the Patient section of the manual...

Страница 25: ...position until the DOWN button is pressed 6 Before moving the patient check again to make sure that the sling is properly connected to the hooks of the hanger bar Refer to Attaching the Sling to the L...

Страница 26: ...gravity provides stability making the patient feel more secure and the lift easier to move 10 Move the patient lift with both hands firmly on the steering handle 11 Read and understand the informatio...

Страница 27: ...stationary object 13 Lower the patient onto the stationary surface 14 Ensure the patient is fully supported by the surface to which you are transferring 15 Lock the rear casters 16 Raise the bed to a...

Страница 28: ...Determine if the patient has suffered any injuries from a fall If no medical attention is needed proceed with the transfer 3 Position the sling A under the patient Refer to the sling user manual for...

Страница 29: ...e of the legs of the lift 8 Lower the boom so the hanger bar is directly over the patient s chest 9 Attach the sling Refer to Attaching the Sling to the Lift in the Lifting the Patient section of the...

Страница 30: ...ds at least two 2 individuals assist in transferring the patient onto and off of a commode using this product 1 Perform these steps when transferring to a commode in addition to those in Lifting and T...

Страница 31: ...hould help guide the patient over the commode 7 Lower the patient onto the commode leaving the sling attached to the hanger bar hooks Invacare recommends that the sling remain connected to the hanger...

Страница 32: ...aising Lowering the Lift in the Usage section of the manual Wheelchair Transfer in the Lifting the Patient section of the manual 6 4 3 Wheelchair Transfer WARNING Risk of Injury Before transferring ch...

Страница 33: ...Use the straps or handles on the side and the back of the sling to guide the patient s hips as far back as possible into the seat for proper positioning 4 Begin to lower the patient 5 With one assist...

Страница 34: ...this manual to keep your patient lift in continuous service The Invacare Patient Lift is designed to provide a maximum of safe efficient and satisfactory service with minimum care and maintenance It i...

Страница 35: ...Dealer or Invacare representative immediately q Check the emergency lowering function both electrical and or mechanical Check all parts for external damage or wear If damage is found do not use Conta...

Страница 36: ...Check for leakage q Inspect hardware on mast boom and base q Check for wear or deterioration If damaged return to factory q Cycle to ensure smooth quiet operation of the electric actuator q Check for...

Страница 37: ...nts with a light grease waterproof auto lubricant Wipe all excess lubricant from lift surface 1 Hanger Bar 2 Boom Mounting Bracket 3 Boom Mast Mount 4 Mast Mounting Bracket 7 3 Cleaning the Sling and...

Страница 38: ...is sealed at the factory To avoid voiding the warranty or causing product damage If service is required the pump unit MUST be returned to Invacare for repair DO NOT attempt to open the pump or obtain...

Страница 39: ...may contain substances that could be harmful to the environment if disposed of in places landfills that are not appropriate according to legislation DO NOT dispose of batteries in normal household was...

Страница 40: ...bris in bearings Clean casters from fluff and debris Noisy or dry sound from pivots Needs lubrication Refer to Lubricating the Lift in the Maintenance section Electric actuator fails to lift Hand cont...

Страница 41: ...r during a power retraction Shoulder bolt at the junction of the boom and mast may not be properly installed Refer to Checking and Tightening Bolts in the Maintenance section The control unit emits a...

Страница 42: ...e b 520 Reach from base with legs spread to 700 mm c 260 CSP max height highest position k 1780 1820 CSP min height lowest position l 850 890 Lifting range m 930 Total width open centre to centre of c...

Страница 43: ...ght incl hanger bar 33 37 Weights kg Kirilos Atlante Electric Atlante Hydraulic Weight mast assembly incl battery boom hanger bar and actuator or pump 17 21 Base section with legs 16 10 2 Electrical s...

Страница 44: ...pressure 795 hPa to 1060 hPa 10 5 Materials Component Material Base legs mast and boom Steel powder coated Hanger bar Steel powder coated and foam Actuator housing hand control mast protector casters...

Страница 45: ...erence run and stop running the lift If the interference with the other device operation stops then the lift is causing the interference In such rare cases interference may be reduced or corrected by...

Страница 46: ...e in all establishments including domestic establishments and those directly connected to the public low voltage power supply network that supplies buildings used for domestic purposes Harmonic emissi...

Страница 47: ...for 0 5 cycle 40 UT 60 dip in UT for 5 cycles 70 UT 30 dip in UT for 25 cycles 5 UT 95 dip in UT for 5 sec 5 UT 95 dip in UT for 0 5 cycle 40 UT 60 dip in UT for 5 cycles 70 UT 30 dip in UT for 25 cyc...

Страница 48: ...4 6 3 V 3 V Radiated RF IEC 61000 4 3 3 V m 3 V m 80 MHz to 800 MHz 800 MHz to 2 5 GHz where P is the maximum output power rating of the transmitter in watts W according to the transmitter manufacture...

Страница 49: ...portable and mobile RF communications equipment and the patient lift The patient lift is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled The custom...

Страница 50: ...800 MHz the separation distance for the higher frequency range applies These guidelines may not apply in all situations Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from struc...

Страница 51: ...tion et descente d un l ve personne hydraulique 66 5 4 Ouverture fermeture des pieds 67 5 4 1 Fermeture ouverture manuelle des pieds 67 5 5 Proc dure d arr t d urgence 68 5 6 Activation d un d verroui...

Страница 52: ...10 6 Informations relatives aux interf rences lectromagn tiques CEM 100 10 7 Compatibilit lectromagn tique CEM 101...

Страница 53: ...angereuse qui si elle n est pas vit e est susceptible de provoquer des blessures mineures ou l g res IMPORTANT Indique une situation dangereuse qui si elle n est pas vit e est susceptible de provoquer...

Страница 54: ...d un l ve personne Reportez vous aux manuels d utilisation des sangles et des accessoires Invacare pour plus d informations sur ces dispositifs Invacare recommande le transfert du patient sur une cha...

Страница 55: ...int sa dur e de vie NE continuez PAS utiliser le produit Effectuez toutes les op rations de maintenance conform ment au calendrier recommand dans le pr sent manuel La dur e de vie attendue du produit...

Страница 56: ...en cas de dommage li un non respect du manuel d utilisation une utilisation incorrecte l usure normale un assemblage ou montage incorrect par l acheteur ou des tiers des modifications techniques des m...

Страница 57: ...ces sont endommag es n utilisez pas l appareil Contactez le revendeur ou le repr sentant Invacare pour conna tre la marche suivre 2 2 Informations relatives au fonctionnement Cette section du manuel...

Страница 58: ...ront pas en mesure de coop rer lors des op rations de soul vement Utilisez toujours la poign e de man uvre du m t pour pousser ou tirer le l ve personne V rifiez les attaches de la sangle chaque fois...

Страница 59: ...io lectriques provoquent une instabilit METTEZ IMM DIATEMENT l interrupteur ROUGE en position OFF arr t NE remettez PAS l interrupteur en position ON marche pendant la r ception du signal 2 4 tiquetag...

Страница 60: ...icaux Sa date de lancement est indiqu e dans la d claration de conformit CE Conformit DEEE Kirilos et Atlante lectrique uniquement Invitation lire le manuel Atlante Hydraulique uniquement Autres tique...

Страница 61: ...iquement J Bo tier de contr le avec batterie Kirilos et Atlante lectrique uniquement K Arr t d urgence Kirilos et Atlante lectrique uniquement L Poign e de man uvre M T l commande Kirilos et Atlante l...

Страница 62: ...ironnement et quipement doivent imp rativement tre pris en compte dans l valuation des risques Le mod le et la taille de la sangle doivent toujours tre choisis en fonction du poids de la taille et des...

Страница 63: ...ent le mat riel de fixation Vous risqueriez d endommager le support de montage En cas de probl me ou de question lors du montage adressez vous un repr sentant Invacare local Vous trouverez l ensemble...

Страница 64: ...l che C 2 Placez le v rin D ou la pompe hydraulique E sur le support de montage de la fl che C et alignez les trous 3 R installez le boulon B et serrez l crou A C blage Kirilos et Atlante lectrique un...

Страница 65: ...ouillage des roulettes arri re A B 1 Pour verrouiller la roulette A appuyez sur la languette B 2 Pour d verrouiller la roulette A tirez sur la languette B 5 3 l vation et descente du l ve personne AVE...

Страница 66: ...et maintenez le enfonc pour abaisser la fl che et le patient Rel chez le bouton pour arr ter l l vation ou la descente du l ve personne 5 3 2 l vation et descente d un l ve personne hydraulique La po...

Страница 67: ...ge Une porte de s curit est int gr e au syst me hydraulique et contr le la descente maximale de le fl che ind pendamment du degr d ouverture de la vanne de r glage 5 4 Ouverture fermeture des pieds AV...

Страница 68: ...tilisez PAS le l ve personne tant que la poign e d cartement des pieds n est pas correctement mise en place et que les pieds du l ve personne ne sont pas verrouill s 5 5 Proc dure d arr t d urgence Ki...

Страница 69: ...e D verrouillage d urgence avec pompe hydraulique Atlante Hydraulique uniquement 1 Tournez la vanne de r glage A dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu la position ouverte 5 7 Recharge...

Страница 70: ...ger les batteries d s que le signal sonore est mis 1 Branchez le c ble de charge C dans une prise lectrique La batterie se charge en 4 heures environ Le chargeur s arr te automatiquement d s qu elle e...

Страница 71: ...uffisante pour supporter le poids du patient AVERTISSEMENT Risque de dommage mat riel ou de blessure grave voire mortelle Une utilisation inad quate de ce produit pr sente un risque de dommages mat ri...

Страница 72: ...voire mortelle Une utilisation inad quate de ce produit pr sente un risque de dommages mat riels et de blessures graves voire mortelles Utilisez toujours la poign e de man uvre du m t pour pousser ou...

Страница 73: ...vous que le patient est compl tement d gag des objets qui l entourent AVERTISSEMENT Risque de coincement Il existe un risque de coincement entre les crochets du fl au et la sangle Prenez toutes les pr...

Страница 74: ...verrouillage des roulettes arri re dans le chapitre Utilisation du pr sent manuel 4 Ouvrez les pieds du l ve personne Reportez vous la section Fermeture ouverture des pieds du l ve personne dans le ch...

Страница 75: ...e blessure grave voire mortelle Des sangles mal install es mal r gl es ou endommag es peuvent provoquer la chute du patient ou occasionner des blessures aux assistants Les sangles et accessoires pour...

Страница 76: ...bien le dos du patient lequel se trouve dans une position plus inclin e Les boucles de la sangle portent un code couleur et permettent de placer le patient dans diff rentes positions Les couleurs fac...

Страница 77: ...tion Soul vement du patient du pr sent manuel l vation et descente du l ve personne dans la section Utilisation du pr sent manuel Invacare recommande l assistance de deux 2 personnes au moins pour tra...

Страница 78: ...ette position jusqu ce que vous appuyez sur le bouton BAS 6 Avant de d placer le patient assurez vous nouveau que la sangle est correctement reli e aux crochets du fl au Reportez vous la section Fixat...

Страница 79: ...lus en s curit et le d placement du l ve personne est facilit 10 D placez le l ve personne en tenant fermement la poign e de man uvre des deux mains 11 Assurez vous de lire et de comprendre les inform...

Страница 80: ...ectuez le transfert 15 Verrouillez les roulettes arri re 16 levez le lit jusqu atteindre une hauteur de travail ad quate g n ralement la hauteur de hanche des soignants 17 D crochez la sangle du fl au...

Страница 81: ...la sangle A au dessous du patient Consultez le manuel d utilisation de la sangle pour plus d informations sur le positionnement des sangles 4 Un assistant doit plier les genoux du patient et soulever...

Страница 82: ...ert Reportez vous la section Soul vement et transfert du patient partir d un lit dans le chapitre Soul vement du patient du pr sent manuel 6 4 2 Consignes de transfert en cas d utilisation d une chais...

Страница 83: ...duit vers la salle de bains pour s assurer qu il peut tre man uvr facilement vers la chaise toilettes 3 Accrochez les sangles au l ve personne Reportez vous la section Installation des sangles sur le...

Страница 84: ...eux assistants doivent guider le patient vers la chaise toilettes 7 Abaissez le patient vers la chaise toilettes en laissant la sangle accroch e aux crochets du fl au Invacare recommande que la sangle...

Страница 85: ...ersonne dans la section Utilisation du pr sent manuel Transfert vers un fauteuil roulant dans la section Soul vement du patient du pr sent manuel 6 4 3 Transfert vers un fauteuil roulant AVERTISSEMENT...

Страница 86: ...ucles ou les poign es lat rales et la partie arri re de la sangle pour guider les hanches du patient le plus loin possible dans le fauteuil et assurer un bon positionnement 4 Commencez abaisser le pat...

Страница 87: ...ent et de prolonger la dur e de vie du l ve personne Suivez les proc dures de maintenance d crites dans le pr sent manuel pour pr server le bon fonctionnement du l ve personne Le l ve personne Invacar...

Страница 88: ...un dommage n utilisez pas le l ve personne Contactez imm diatement votre revendeur ou votre repr sentant Invacare q Contr lez la fonction d abaissement d urgence lectrique et ou m canique Assurez vou...

Страница 89: ...angles ne sont pas us es q V rifiez les coutures POMPE HYDRAULIQUE V RIN LECTRIQUE q Assurez vous de l absence de fuites q V rifiez les pi ces du m t de la fl che et de la base q Assurez vous de l abs...

Страница 90: ...l aide d un mouchoir en papier Si un surplus d huile s coule de la pompe hydraulique contactez un revendeur ou un technicien qualifi pour proc der un entretien Le l ve personne Invacare est con u pou...

Страница 91: ...oyen d un nettoyant non abrasif N utilisez jamais de solvants ni de produits acides ou alcalins pour nettoyer le l ve personne Essuyez bien le l ve personne apr s l avoir nettoy Les diff rentes pi ces...

Страница 92: ...risque d entra ner des chutes et des blessures Essuyez l exc s de lubrifiant du l ve personne apr s sa lubrification Essuyez le surplus d huile autour du piston hydraulique l aide d un mouchoir en pa...

Страница 93: ...ements lectriques et lectroniques DEEE L appareil contient des batteries plomb acide Ce produit peut contenir des substances nuisibles l environnement s il est jet dans un endroit d charge non conform...

Страница 94: ...ou difficiles man uvrer R sidus ou d bris dans les engrenages Nettoyez les roulettes pour retirer les r sidus ou d bris Pivots bruyants ou grin ants Une lubrification est requise Reportez vous la proc...

Страница 95: ...ige une charge minimale pour s abaisser partir de la position haute maximale Appuyez l g rement sur la fl che La fl che ne s abaisse pas lors d un escamotage Le boulon paulement situ la jonction de la...

Страница 96: ...Invacare Kirilos Atlante Si les probl mes persistent apr s application des solutions sugg r es veuillez contacter votre revendeur ou votre repr sentant Invacare 96 1551341 E...

Страница 97: ...600 mm a 480 Port e max partir de la base b 520 Port e partir de la base avec pieds cart s 700 mm c 260 Position la plus haute hauteur max du PSC k 1780 1820 Position la plus basse hauteur min du PSC...

Страница 98: ...uage 1230 Hauteur min au point d ancrage de la sangle 575 610 Hauteur max au point d ancrage de la sangle 1490 1530 PSC Point de Suspension Central Poids kg Kirilos Atlante lectrique Atlante Hydrauliq...

Страница 99: ...Oui Abaissement l vation lectrique d urgence Oui 10 3 Syst me hydraulique Caract ristiques techniques de la pompe hydraulique Atlante Hydraulique Course max de la tige de pouss e 300 mm Force de pous...

Страница 100: ...pements de classe B Les appareils de communication radio lectriques portables et mobiles peuvent interf rer avec le fonctionnement de cet appareil D autres appareils peuvent recevoir des interf rences...

Страница 101: ...aibles et il est peu probable qu elles interf rent avec l quipement lectronique proximit missions RF CISPR 11 partiellement Classe B Ce l ve personne peut tre utilis dans tous les tablissements y comp...

Страница 102: ...igne s La qualit du r seau lectrique doit tre la m me que celle du r seau lectrique d un h pital ou d un tablissement commercial Produit double isolation Aucune autre possibilit de mise la terre Creux...

Страница 103: ...gn tique la fr quence du r seau 50 60 Hz CEI 61000 4 8 3 A m 30 A m Les champs magn tiques de fr quence industrielle doivent avoir les m mes caract ristiques que ceux pr sents dans un h pital ou un ta...

Страница 104: ...outes les parties du l ve personne y compris des c bles Cette distance est calcul e partir de l quation applicable la fr quence de l metteur Distance recommand e de s paration Perturbations conduites...

Страница 105: ...odiffusion ou la t l diffusion AM et FM ainsi que les stations de base pour les radios les t l phones sans fil et cellulaires et les radios mobiles terrestres Afin d valuer l environnement lectromagn...

Страница 106: ...n fonction de la fr quence de l metteur m Puissance maximale de sortie de l metteur W De 150 kHz 80 MHz De 80 800 MHz De 800 MHz 2 5 GHz 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 37 0 37 0 74 1 1 17 1 17 2 33 10 3 69...

Страница 107: ...23 5 3 2 Sollevamento abbassamento di un sollevatore idraulico 123 5 4 Chiusura apertura delle gambe 124 5 4 1 Chiusura apertura manuale delle gambe 124 5 5 Esecuzione di un arresto di emergenza 125 5...

Страница 108: ...10 4 Condizioni ambientali 156 10 5 Materiali 157 10 6 Informazioni sulla compatibilit elettromagnetica EMC 157 10 7 Compatibilit elettromagnetica EMC 158...

Страница 109: ...essere causa di lesioni minori o leggere IMPORTANTE Indica una situazione di pericolo che se non evitata potrebbe essere causa di danni al prodotto Consigli e raccomandazioni Indica consigli raccomand...

Страница 110: ...e imbracature e degli accessori Invacare per ulteriori informazioni su tali dispositivi Invacare raccomanda che il paziente venga trasferito con una sedia per doccia per fare il bagno Il sollevatore m...

Страница 111: ...tabella consigliata in questo manuale La durata prevista per il prodotto di 8 anni a condizione che sia utilizzato in conformit alle istruzioni di sicurezza in modo corretto e che siano rispettati gl...

Страница 112: ...il manuale d uso Utilizzo non corretto Consumo e usura naturali Montaggio o preparazione non corretti da parte dell acquirente o di terzi Modifiche tecniche Modifiche non autorizzate e o utilizzo di...

Страница 113: ...ollare tutti i componenti per individuare eventuali danni dovuti al trasporto In caso di danni non utilizzare l apparecchiatura Contattare il proprio rivenditore o rappresentante Invacare per ulterior...

Страница 114: ...re durante il sollevamento Utilizzare sempre il maniglione di spinta sull albero per spingere o tirare il sollevatore Assicurarsi di controllare gli attacchi dell imbracatura ogni volta che questa vie...

Страница 115: ...oni o danni Se il RFI provoca un comportamento irregolare SPEGNERE IMMEDIATAMENTE l interruttore rosso di alimentazione NON ACCENDERE l interruttore di alimentazione mentre la trasmissione in corso 2...

Страница 116: ...ivi medici La data di lancio di questo prodotto indicata nella dichiarazione di conformit CE Conforme alle direttive WEEE solo Kirilos e Atlante elettrico Consultare il manuale solo Atlante idraulico...

Страница 117: ...los e Atlante elettrico J Centralina con batteria solo Kirilos e Atlante elettrico K Arresto di emergenza solo Kirilos e Atlante elettrico L Maniglione di spinta M Pulsantiera solo Kirilos e Atlante e...

Страница 118: ...ell individuo del carico dell ambiente e dell attrezzatura Quando si prende in considerazione il tipo di trasferimento da effettuare occorre sempre scegliere un imbracatura la cui concezione e le cui...

Страница 119: ...iti Questo danneggia la staffa di montaggio In caso di problemi o domande durante il montaggio contattare un rappresentante locale Invacare Fare riferimento alle informazioni di contatto riportate nel...

Страница 120: ...llocare la maniglia del meccanismo di apertura della base E sul relativo supporto F e spingere il perno a molla per bloccare la maniglia E sul suo supporto F Montaggio dell attuatore o della pompa idr...

Страница 121: ...rte alta della batteria contro la staffa di montaggio sino a sentirla scattare in posizione 4 3 Smontaggio del sollevatore 1 Appoggiare la base su una superficie piana in modo che tutte le ruote siano...

Страница 122: ...gio sbloccaggio delle ruote posteriori A B 1 Per bloccare la ruota A spingere verso il basso la linguetta B 2 Per sbloccare la ruota A spingere verso l alto la linguetta B 5 3 Sollevamento abbassament...

Страница 123: ...re il braccio e il paziente Rilasciare il pulsante per interrompere il sollevamento o l abbassamento del sollevatore 5 3 2 Sollevamento abbassamento di un sollevatore idraulico La maniglia della pompa...

Страница 124: ...o che controlla l abbassamento massimo del braccio indipendentemente dalla distanza in cui viene aperta la valvola di controllo 5 4 Chiusura apertura delle gambe ATTENZIONE Pericolo di lesioni Il soll...

Страница 125: ...izionata completamente all interno della fessura di fissaggio NON utilizzare il sollevatore finch la maniglia del meccanismo di apertura della base non sia posizionata correttamente e le gambe del sol...

Страница 126: ...ascio di emergenza secondario manuale solo di supporto al rilascio di emergenza primario 1 Ruotare la manopola del rilascio di emergenza A in senso antiorario Il braccio si abbassa lentamente senza ch...

Страница 127: ...nda di caricare la batteria prima di utilizzare il sollevatore per la prima volta Centralina La centralina dotata di avvisatore acustico Un suono indica che la carica della batteria bassa ma ancora po...

Страница 128: ...usa di morte lesioni o danni Il sollevatore pu ribaltarsi e mettere in pericolo il paziente e gli assistenti Il sollevatore mobile Invacare NON un dispositivo di trasporto destinato a trasferire un pa...

Страница 129: ...e lesioni NON consentire a parti del sollevatore di urtare contro il suolo i muri o altri oggetti fissi Conservare SEMPRE la pulsantiera in modo corretto quando non utilizzato ATTENZIONE Rischio di mo...

Страница 130: ...nte i trasferimenti Accertarsi che il braccio non sia posizionato in modo da urtare il paziente o chi si trova nelle vicinanze Prestare SEMPRE attenzione alla posizione del proprio corpo rispetto al b...

Страница 131: ...ore non possa rimanere impigliato Prima di posizionare le gambe del sollevatore sotto un letto assicurarsi che la zona sia libera da ostruzioni 6 Abbassare il sollevatore per un facile attacco dell im...

Страница 132: ...carrozzina o sedia WC Posizionare il paziente nell imbracatura come indicato dalle istruzioni fornite con l imbracatura ATTENZIONE Pericolo di lesioni o di morte Imbracature fissate o regolate non co...

Страница 133: ...oni di sicurezza contenute nelle procedure seguenti PRIMA di eseguire tale operazione Sollevamento sicuro nella sezione Sollevamento del paziente del manuale Preparazione per il sollevamento nella sez...

Страница 134: ...evare paziente a un altezza sufficiente per liberare l oggetto fisso in modo che il suo peso sia interamente sostenuto dal sollevatore Fare riferimento a Sollevamento abbassamento del sollevatore nell...

Страница 135: ...te il paziente sull oggetto fisso e correggere il problema 7 Spostare allontanare il sollevatore dall oggetto fisso servendosi del maniglione di spinta 8 Utilizzando le maniglie dell imbracatura ruota...

Страница 136: ...ento Linee guida per il trasferimento della sedia WC Trasferimento sulla carrozzina 12 Sollevare o abbassare il sollevatore per posizionare il paziente sulla superficie fissa Assicurarsi di sollevare...

Страница 137: ...Sollevamento del paziente 17 Staccare l imbracatura dal bilancino 18 Sbloccare le ruote posteriori 19 Allontanare il sollevatore dalla zona del paziente 1551341 E 137...

Страница 138: ...inare se il paziente ha subito lesioni a causa di una caduta Se non necessario l intervento del medico procedere al trasferimento 3 Posizionare l imbracatura A sotto il paziente Fare riferimento al ma...

Страница 139: ...sollevatore 8 Abbassare il braccio in modo che il bilancino si trovi direttamente sopra il torace del paziente 9 Attaccare l imbracatura Fare riferimento ad Attacco dell imbracatura al sollevatore ne...

Страница 140: ...a durante il trasferimento del paziente sulla e dalla sedia WC usando questo prodotto 1 Durante il trasferimento a una sedia WC eseguire questi passaggi oltre a quelli descritti in Sollevamento e tras...

Страница 141: ...ssistenti devono aiutare il paziente a salire sulla sedia WC 7 Abbassare il paziente sulla sedia WC lasciando l imbracatura fissata ai ganci del bilancino Invacare raccomanda che l imbracatura rimanga...

Страница 142: ...el sollevatore nella sezione Uso del manuale Trasferimento sulla carrozzina nella sezione Sollevamento del paziente del manuale 6 4 3 Trasferimento sulla carrozzina ATTENZIONE Pericolo di lesioni Prim...

Страница 143: ...glie sul lato e sul retro dell imbracatura per guidare le anche del paziente il pi indietro possibile nel sedile per il corretto posizionamento 4 Iniziare ad abbassare il paziente 5 Con un assistente...

Страница 144: ...e procedure di manutenzione descritte nel presente manuale per mantenere il sollevatore in servizio continuo Il sollevatore Invacare progettato per fornire il massimo di sicurezza efficienza e servizi...

Страница 145: ...immediatamente il proprio rivenditore o rappresentate Invacare q Controllare la funzione di abbassamento di emergenza elettrico e o meccanico Verificare che non siano presenti danni esterni o segni di...

Страница 146: ...ontrollare le cuciture POMPA IDRAULICA GRUPPO ATTUATORE ELETTRICO q Controllare l assenza di perdite q Controllare la viteria sull albero sul braccio e sulla base q Verificare che non siano presenti s...

Страница 147: ...l olio in eccesso intorno al pistone idraulico Se l olio in eccesso sta fuoriuscendo dalla pompa idraulica contattare un rivenditore o un tecnico qualificato per richiedere assistenza Il sollevatore...

Страница 148: ...Non utilizzare mai acidi alcalini o solventi per pulire il sollevatore Asciugare con cura dopo la pulizia I motori la centralina e gli elementi di montaggio possono essere danneggiati se il sollevator...

Страница 149: ...lubrificante sul pavimento pu provocare cadute o lesioni Pulire tutto il lubrificante in eccesso dal sollevatore dopo la lubrificazione Utilizzare fazzoletti per pulire l olio in eccesso intorno al pi...

Страница 150: ...tterie al piombo acido Il prodotto pu contenere sostanze che potrebbero essere pericolose per l ambiente se smaltite in luoghi discariche non conformi alla normativa in vigore NON smaltire le batterie...

Страница 151: ...Contattare il rivenditore o il rappresentate Invacare Ruote freni rumorosi o rigidi Lanugine o sporcizia nei cuscinetti Pulire le ruote in modo da rimuovere lanugine e sporcizia Suono rumoroso o secco...

Страница 152: ...acare Rumore inconsueto dall attuatore L attuatore usurato o danneggiato o il mandrino piegato Contattare il rivenditore o il rappresentate Invacare Il braccio non si abbassa quando si trova nella pos...

Страница 153: ...varsi durante il pompaggio necessario sostituire la pompa manuale idraulica Contattare il rivenditore o il rappresentate Invacare Perdita di olio dall impianto idraulico necessario sostituire la pompa...

Страница 154: ...Estensione massima dalla base b 520 Estensione dalla base con gambe aperte a 700 mm c 260 Massima altezza del CSP posizione pi alta k 1780 1820 Altezza minima del CSP posizione pi bassa I 850 890 Cors...

Страница 155: ...a esterna y 1030 1060 Larghezza totale con gambe aperte misura interna z 900 870 Raggio di sterzata 1230 Dimensioni mm Kirilos Atlante elettrico Atlante idraulico Altezza minima a livello degli occhie...

Страница 156: ...operativa 40 sollevamenti completi senza ricaricare le batterie al 50 della carica completa Intermittenza funzionamento periodico del motore 10 max 2 minuti 18 minuti Capacit della batteria 2 9 Ah Kir...

Страница 157: ...lettromagnetica contenute nel presente manuale L apparecchiatura stata collaudata ed risultata conforme ai limiti di compatibilit elettromagnetica specificati dalla norma IEC EN 60601 1 2 per le appar...

Страница 158: ...RF sono molto basse e non tali da causare interferenze nei dispositivi elettronici vicini Emissioni RF CISPR 11 in parte Classe B Il sollevatore idoneo all uso in qualsiasi struttura comprese quelle d...

Страница 159: ...alit della connessione elettrica deve essere quella di un tipico ambiente commerciale od ospedaliero Il prodotto dotato di un doppio isolamento Non esistono altre possibili connessioni di terra Vuoti...

Страница 160: ...te Campi magnetici alla frequenza di rete 50 60 Hz IEC 61000 4 8 3 A m 30 A m I campi magnetici della frequenza di rete devono essere a livelli caratteristici di un tipico ambiente commerciale od ospe...

Страница 161: ...F irradiata IEC 61000 4 3 3 V m 3 V m 80 MHz 800 MHz 800 MHz 2 5 GHz dove P la potenza nominale massima di uscita del trasmettitore in watt W secondo il produttore del trasmettitore stesso e d la dist...

Страница 162: ...dispositivi di comunicazione RF portatili e mobili e il sollevatore Il sollevatore deve essere utilizzato in un ambiente elettromagnetico in cui i disturbi RF irradiati vengano controllati Il cliente...

Страница 163: ...tecnici Queste indicazioni possono non essere valide in tutte le situazioni La propagazione elettromagnetica pregiudicata dall assorbimento e dalla riflessione di strutture oggetti e persone 1551341 E...

Страница 164: ...tfr invacare com www invacare fr Italia Invacare Mecc San s r l Via dei Pini 62 I 36016 Thiene VI Tel 39 0445 38 00 59 Fax 39 0445 38 00 34 italia invacare com www invacare it Manufacturer Invacare Po...

Отзывы: