![background image](http://html1.mh-extra.com/html/invacare/1148124/1148124_assembly-installation-and-operating-instructions_2082075002.webp)
Siège de Toilette Surélevé
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
NOTE:
Vérifiez
que
TOUTES
les
pièces
sont
intactes
à
leur
arrivée.
Si
elles
sont
endommagées,
N
ʹ
utilisez
PAS
ce
matériel.
Prenez
contact
avec
le
distributeur
ou
avec
le
transporteur
pour
obtenir
les
instructions
appropriées.
AVERTISSEMENT
• NE PAS utiliser cet produit ou tout équipement facultatif disponible sans avoir d'abord lu et compris ces instructions. Si vous ne comprenez pas les avertissements,
les notes attention ou les instructions, contacter un professionnel des soins de santé, un technicien ou un fournisseur avant d'installer cet équipement, sans quoi des
blessures ou des dommages peuvent survenir
• Utiliser les appuie-bras SEULEMENT pour vous aider. NE PAS tenter de se servir des appuie-bras pour supporter tout son poids.
• Toujours vérifier si le siège de toilette surélevé est bien fixé en place avant de l’utiliser.
• S’assurer que le bouton qui fixe le siège de toilette surélevé à la chaise d'aisance est bien serré en tout temps.
• Assurez-vous de bien centrer votre poids sur le siège de toilette surélevé, car il pourrait basculer si vous vous penchez trop vers l’avant ou sur un ou l’autre des côtés.
• Invacare recommande d'utiliser un cadre d’appui sécuritaire pour la toilette ou une barre murale en plus du siège surélevé.
• Les utilisateurs dont les capacités physiques sont restreintes doivent se servir du siège de toilette surélevé sous supervision ou avec de l'aide.
• NE PAS utiliser d’outils. Serrer à la main seulement. NE PAS trop serrer le bouton. Les filets du support de réglage peuvent s’abîmer. Vérifier si le siège est
correctement installé et replacer/resserrer si nécessaire.
• Vérifiez TOUJOURS la charge limite sur la plaque signalétique du produit. Vérifiez que toutes les étiquettes soient présentes et lisibles. Au besoin, remplacez-les.
• Les produits Invacare sont spécifiquement conçus et fabriqués pour être utilisés avec les accessoires Invacare. Les accessoires conçus par d’autres fabricants n’ont pas
été testés par Invacare et leur utilisation avec les produits Invacare n’est pas conseillée.
• Même si ce siège est conçu pour la plupart des modèles de toilettes, il est possible qu’il ne convienne pas aux modèles artisanaux ou non standard. S’assurer de la
stabilité et de la faisabilité avant l’installation. N'employez pas s'instable.
AVERTISSEMENT CONCERNANT LES ACCESSOIRES
• Les produits Invacare sont spécifiquement conçus et fabriqués pour être utilisés avec les accessoires Invacare. Les accessoires conçus par d’autres fabricants n’ont pas
été testés par Invacare et leur utilisation avec les produits Invacare n’est pas conseillée.
PRECAUCION
• NO USE detergentes, un líquido limpiador o unpaño abrasivos para limpiar o secar el AsientoElevado.
I
Garantie Limitée
REMARQUE: LA GARANTIE CI-DESSOUS A ÉTÉ RÉDIGÉE EN ACCORD AVEC LA LOI FÉDÉRALE APPLICABLE SUR LES PRODUITS FABRIQUÉS APRÈS LE 4 JUILLET
1975.
Cette garantie est valable pour l'acheteur/utilisateur initial de nos produits seulement.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. D'autres droits variant d'un État à l'autre peuvent se rajouter.
Invacare garantit à l’acheteur d’origine que ses produits sont exempts de défaut de matière comme de main d’oeuvre pour une durée de trois ans. Si, durant cette période, ce
produit devait s'avérer défectueux, ce dernier sera réparé ou remplacé, suivant le choix d'INVACARE. Cette garantie ne comprend aucun frais de main-d'oeuvre ou d'envoi relié au
remplacement ou à la réparation de ce produit. La seule et unique obligation d'INVACARE se limite au remplacement et/ou à la réparation du produit .
Pour le service, contacter le fournisseur qui vous a vendu le produit Invacare. Si vous n'obtenez pas un service satisfaisant, écrire directement à INVACARE à l'adresse indiquée à la
dernière page. Fournir le nom du fournisseur, l'adresse, le numéro de modèle et la date d'achat, indiquer la nature du problème et, si le produit comporte un numéro de série,
indiquer ce dernier.
Invacare émettra une autorisation de retour. L'unité ou les pièces défectueuses doivent être retournées pour vérification de garantie, en indiquant le numéro de série, s'il y a lieu,
dans les trente (30) jours suivant la date de réception de l'autorisation de retour. NE PAS retourner un produit à l'usine sans d'abord avoir obtenu notre consentement. Les envois
C.O.D. (payables sur réception) seront refusés. Veuillez payer à l'avance les frais d'envoi.
RESTRICTIONS: LA GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS AUX PROBLÈMES DÉCOULANT DE L'USURE NORMALE, OU SI LES INSTRUCTIONS CI-INCLUSES N'ONT PAS
ÉTÉ RESPECTÉES. DE PLUS, LA PRÉSENTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS AUX PRODUITS DONT LE NUMÉRO DE SÉRIE A ÉTÉ EFFACÉ OU MODIFIÉ, AUX
PRODUITS MAL ENTRETENUS, ACCIDENTÉS, INADÉQUATEMENT UTILISÉS, ENTRETENUS OU ENTREPOSÉS, AUX PRODUITS MODIFIÉS SANS LE
CONSENTEMENT ÉCRIT D’INVACARE, INCLUANT, MAIS NE SE LIMITANT PAS À, LA MODIFICATION AVEC DES PIÈCES OU ACCESSOIRES NON AUTORISÉS,AUX
PRODUITS ENDOMMAGÉS PAR DES RÉPARATIONS FAITES SANS L'APPROBATION D'INVACARE, OU AUX PRODUITS ENDOMMAGÉS DANS DES CIRCONSTANCES
AU-DELÀ DU CONTRÔLE D'INVACARE, AUX PRODUITS RÉPARÉS PAR UNE PERSONNE AUTRE QU’UN FOURNISSEUR AUTORISÉ INVACARE, ET L'ÉVALUATION
SERA FAITE PAR INVACARE.
LA PRÉSENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES. LES GARANTIES IMPLICITES, S'IL Y A LIEU, INCLUANT LA GARANTIE
DE COMMERCIALISATION ET D'AJUSTEMENT DANS UN BUT PARTICULIER.
LES GARANTIES NE DOIVENT PAS SE PROLONGER AU-DELA DE LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE, ET LE RECOURS POUR VIOLATION DE QUELCONQUE
GARANTIE IMPLICITE DOIT SE LIMITER À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DU PRODUIT DÉFECTUEUX CONFORMÉMENT AUX PRÉSENTS TERMES.
INVACARE NE SERA PAS TENU RESPONSABLE POUR TOUT DOMMAGE-INTÉRÊT DIRECT OU ACCESSOIRE.
CETTE GARANTIE DEVRA ÊTRE ÉLARGIE POUR RÉPONDRE AUX LOIS ET AUX RÈGLEMENTS DES ÉTATS (PROVINCES).
Instructions pour l’assemblage, l’installation et le fontionnement
Bouton
d'ajustement
Soporteajus
table
Retrete
Bouton
d'ajustement
Labio
de1-¾”
Alas traserasdel Asiento
Installer le Siège de Toilette Surélevé
NOTE:
Pour
enlever
le
siège
augmenté
de
toilette,
renversez
ce
procédé..
NOTE:
Le
siège
et
le
couvercle
existants
de
toilette
peuvent
être
renversés
vers
le
haut
ou
dépendre
enlevé
de
la
quantité
d
ʹ
utilisation
du
siège
augmenté
de
toilette.
Exécutez
un
du
suivant
selon
le
type
augmenté
de
siège
de
toilette:
Model
685
‐
4:
1.
Mettez
le
siège
augmenté
de
toilette
en
place
sur
la
cuvette
de
toilette
avec
l
ʹ
extrémité
grande
du
siège
augmenté
de
toilette
vers
le
dos
de
la
cuvette
de
toilette
(SCHEMA
A).
2.
Posez
correctement
l
ʹ
anneau
intérieur
à
l
ʹ
intérieur
de
de
la
cuvette
de
toilette.
3.
Vérifiez
la
stabilité
du
siège
augmenté
de
toilette.
Réalignez
et/ou
ajustez
selon
les
besoins.
Models
1391P
and
1391AP:
1.
Mettez
les
ailes
arrière
du
siège
augmenté
de
toilette
en
place
sous
la
lèvre
de
toilette
de
pouce
1
‐
3/4
au
fond
de
la
cuvette
de
toilette.
2.
Tournez
le
siège
augmenté
de
toilette
vers
le
bas
jusqu
ʹ
à
l
ʹ
avant
de
lui
se
repose
sur
la
cuvette
de
toilette.
Au
besoin,
tournez
le
bouton
d
ʹ
ajustement
dans
le
sens
contraire
des
aiguilles
d
ʹ
une
montre
jusqu
ʹ
aux
ajustements
de
parenthèse
à
l
ʹ
intérieur
de
la
cuvette
de
toilette..
3.
Tournez
le
bouton
d
ʹ
ajustement
dans
le
sens
des
aiguilles
d
ʹ
une
montre
pour
serrer
la
parenthèse
contre
la
surface
intérieure
de
la
cuvette
de
toilette.
4.
Vérifiez
la
stabilité
du
siège
augmenté
de
toilette.
Réalignez
et/ou
ajustez
selon
les
besoins.
IAnneau
interne
Partie la plus haute
Siège de toilette
surélevé (installé)
Siège augmenté de
toilette (installé)
Schema “A”
Invacare Corporation
www.invacare.com
USA
One Invacare Way
Elyria, Ohio USA
44036-2125
800-333-6900
Canada
570 Matheson Blvd E Unit 8
Mississauga Ontario
L4Z 4G4 Canada
800-668-5324
All rights reserved. Trademarks are
identified by the symbols ™ and ®. All
trademarks are owned by or licensed to
Invacare Corporation unless otherwise
noted.
©2008 Invacare Corporation
Part No 1148124
Rev B - 07/08