background image

355

IO

(355IO)  7.5” X 10.3”  SPANISH  06/30/2021

 LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCIONES 

ANTES DE ESTE PRODUCTO

NOTA: Esta guía rápida proporciona consejos útiles e importantes antes de que 

proceda a la utilización de su spa. Entretanto, este documento no cubre todos los 

aspectos de la instalación y utilización del producto, por lo que Usted deberá leer, 

entender y seguir todas las instrucciones del manual del propietario para una adecuada 

instalación, mantenimiento y utilización segura de su spa. 

•  Alimentación: Este producto necesita como mínimo 13 amperios. La mayoría de los circuitos eléctricos 

domésticos son de entre 13 y 16 amperios. Si se activa el disyuntor, compruebe que no haya otros aparatos 

o grandes cargas conectados al mismo circuito que el spa. No use cables alargadores. Desenrolle el cable 

antes de usarlo. Nunca coloque el enchufe sobre materiales combustibles.

•  Calentamiento del agua: Si está correctamente configurado y en funcionamiento, este dispositivo de    

 

calentamiento calentará el agua a 2 ºC por hora, SIEMPRE QUE la tapa del spa esté bien colocada. En  

 

función de la temperatura de partida del agua del spa y de la temperatura del aire exterior, el agua tardará

 

más o menos en calentarse. Si la temperatura de partida del agua de su grifo es de 22 ºC y desea 

 

aumentarla en desde 16 ºC hasta 38 ºC, el tiempo de calentamiento sería de 16 ºC / 2 ºC por hora = 8  

 

horas. Para las siguientes utilizaciones del spa, se puede acortar el tiempo de calentamiento manteniendo  

 

una temperatura en estado de reposo en el spa (consulte la sección CALENTAMIENTO Y TEMPERATURA  

 

DEL AGUA). Asegúrese de mantener la tapa colocada sobre el spa mientras no lo esté utilizando.

•  RCD: Este producto está equipado con un RCD (interruptor de circuito de accionamiento rápido/dispositivo 

 

de corriente residual) ubicado en el extremo del cable de alimentación. Deberá revisarse el RCD antes de 

 

cada uso. NO use el Spa si el RCD no funciona correctamente (Consulte el manual del usuario para probar 

 

de forma adecuada las instrucciones del RCD (Dispositivo de corriente residual)).

•  Cartucho del filtro: Inspeccione y limpie el/los cartucho/s de filtro entre una vez al día y una vez a la semana,  

 

y cambie el cartucho de filtro según sea necesario. Un cartucho de filtro sucio puede restringir el flujo de 

 

agua en el sistema y generar el código de error E90. Mantenga el agua del spa en un correcto estado  

 

sanitario para ampliar la vida útil del cartucho. Consulte el manual de instrucciones del fabricante para  

 

obtener información detallada sobre la química y el equilibrio del agua del spa.

DESPLEGAR Y HICHAR SU SPA: 

 

•  Al desplegar el spa hinchable, este desprenderá un olor característico de productos nuevos. Es    

 

 

recomendable hinchar el producto y dejarlo ventilar durante un día para permitir que el olor se disipe  

 

 

antes de llenar de agua el spa.

 

•  Extienda el tapiz de suelo con las burbujas para bajo sobre un área limpia donde Usted desee montar su  

 

 

spa.

 

•  Para el inflado del spa, familiarícese con la válvula accionada por resorte de la bañera y con el botón de  

 

 

selección del paso de aire situado en el lateral de la base de control del spa para asegurar un inflado  

 

 

rápido y correcto.

  Consejos de inflado:

•  Infle primero la cubierta antes de conectar la base de control del spa a la bañera.

•  Conecte un extremo de la manguera de inflado a la válvula de la cubierta y el otro extremo a la salida del 

soplador de aire de la base de control del spa.

•  Gire siempre primero el botón de selección del paso de aire a la función prevista, en este caso la 

posición de inflado "

 

 ", y luego presione el botón para inflar. Consulte la sección de inflado del manual 

del propietario para obtener más detalles.

•  Cuando se haya completado el inflado, vuelva a girar primero el botón de selección del paso de aire a 

la posición de burbuja "   " y presione de nuevo el botón

 

 para apagar. Desconecte la manguera de 

inflado de la base de control del spa y de la válvula de aire. Cierre y presione la válvula de aire.

•  Localice el tubo de conexión grande en el revestimiento de la bañera y conéctelo al tubo grande de la 

base de control de la bañera; apriételo sólo con la mano.

•  Gire el botón de selección del paso de aire a la posición de inflado "

 

 ". Pulse el botón

 

 

para inflar 

la pared del spa de 3 a 5 minutos hasta que esté firme al tacto pero no dura.

•  Cuando se haya completado el inflado, vuelva a girar primero el botón de selección del paso de aire a la 

posición de burbuja "   " y presione de nuevo el botón

 

 para apagar.

•  Conecte los tubos restantes entre la bañera y la base de control y apriételos sólo con la mano.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Содержание PureSpa Greystone Deluxe Square

Страница 1: ...ized to extend the life of the cartridge Refer to the owner s manual for detailed information on spa water chemistry and balance UNFOLDING AND INFLATING YOUR SPA When you unfold the inflatable spa tub...

Страница 2: ...ing unit Try a lower more reachable temperature for the given conditions which will not require re starting the heating unit after 72 hours Water temperature during use When you are using the spa the...

Страница 3: ...s le syst me et causer un code d erreur E90 La cartouche de filtre dure plus longtemps si l eau reste correctement aseptis e en permanence Veuillez vous r f rer au mode d emploi pour plus de d tails s...

Страница 4: ...onditions ext rieures qui n entra nera pas un red marrage du syst me apr s 72 heures Temp rature de l eau pendant l utilisation Lorsque vous utilisez le spa la temp rature de l eau va naturellement l...

Страница 5: ...ltro seg n sea necesario Un cartucho de filtro sucio puede restringir el flujo de agua en el sistema y generar el c digo de error E90 Mantenga el agua del spa en un correcto estado sanitario para ampl...

Страница 6: ...ra y se reinicie el calentador Se aconseja bajar la temperatura deseada en el caso de que las temperaturas externas sean bajas para evitar que se tenga que reiniciar el aparato despu s de las 72 horas...

Страница 7: ...darauf dass das Whirlpool Wasser stets richtig desinfiziert ist um die Lebensdauer des Einsatzes zu verl ngern Ausf hrliche Informationen ber die chemische Balance des Whirlpool Wassers finden Sie im...

Страница 8: ...ht erreichbarere Temperatur f r die gegebenen Bedingungen einzustellen welche ein Neustarten der Heizung nach 72 Stunden nicht erfordert Wassertemperatur w hrend der Nutzung Wenn Sie das Spa benutzen...

Страница 9: ...a pulita e igienizzata per allungare la vita della cartuccia filtro Fare riferimento al manuale di istruzioni per informazioni dettagliate sull equilibrio dell acqua e le modalit chimiche di pulizia A...

Страница 10: ...la temperatura e regolare di nuovo la temperatura Fare una prova selezionando una temperatura pi bassa facilmente raggiungibile con le condizioni esterne e che non richiede di riavviare l unit di risc...

Страница 11: ...ud het water in de spa goed schoon voor een langere levensduur van de patroon Zie de gebruiksaanwijzing voor gedetailleerde informatie over de chemische eigenschappen en het evenwicht van het water in...

Страница 12: ...een voor lagere watertemperatuur te kiezen De watertemperatuur tijdens gebruik Het is normaal dat de temperatuur langzaam daalt tijdens het gebruik van de SPA De temperatuur afhankelijk van de buiten...

Страница 13: ...e causar um c digo de erro E90 Conservar a gua do spa adequadamente higi nica e desinfetada para aumentar a vida til do cartucho Consultar o manual de utiliza o para obter informa es mais detalhadas s...

Страница 14: ...inida para reiniciar a unidade de aquecimento Tente uma temperatura mais baixa para as condi es dadas na qual n o ir exigir o reinicio da unidade de aquecimento ap s 72 horas A temperatura da gua dura...

Страница 15: ...l nges ved at holde spavandet ordentligt desinficeret Der henvises til brugervejledningen for detaljeret information om spavand kemi og balance UDFOLDNING OG OPPUMPNING AF DIT SPABAD N r du folder det...

Страница 16: ...g genindstille temperaturen for at genstarte opvarmningssystemet Fors g at bruge en lavere mere tilg ngelig temperatur for de givne betingelser som ikke vil kr ve en genstart af opvarmningssystemet ef...

Страница 17: ...u y czas dzia ania wk adu wod w spa nale y odpowiednio dezynfekowa Szczeg owe informacje o procesach chemicznych wody w spa znale mo na w instrukcji u ytkownika ROZ O ENIE I NAPOMPOWANIE BASENU SPA Po...

Страница 18: ...i si komunikat END kt ry wymaga wci ni cia przycisku ustawienia temperatury w celu ponownego uruchomienia urz dzenia nagrzewaj cego Spr buj ustawi ni sz warto temperatury osi galn w danych warunkach k...

Страница 19: ...s union member states constitutes of a combination of three stylized letters E A and C made graphically with right angles of the same width and height that make up the exact ratio of the square on lig...

Страница 20: ...355 IO 355IO 7 5 X 10 3 RUSSIAN 06 30 2021 40 C 40 PureSpa 30 C 38 4 2 C 72 END 72 1 C 2 C 1 2 39 C 37 C 2 locked unlocked...

Страница 21: ...355 IO 355IO 7 5 X 10 3 CHINESE 06 30 2021 13 13 16 RCD SPA SPA SPA SPA 22 16 38 16 C 2 C 8 SPA SPA SPA E90 SPA SPA SPA SPA SPA SPA SPA 3 5 SPA...

Страница 22: ...ies of the world under license from Marques utilis es dans certains pays sous licence de Marcas registradas utilizadas en algunos pa ses del mundo bajo licencia de Warenzeichen verwendet in einigen L...

Отзывы: