background image

 

           

       

 

 

  

 

 

 

Doc.Rev.1.2 

© HMS Industrial Networks S.L.U - All rights reserved 

This information is subject to change without notice

 

 

  URL    https://www.intesis.com  

 
 

Interfaz INKNXACA***I000

 

 

 

Interface INKNXACA***I000

 

 

                1 / 2

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

IMPORTANT:

  If  the  INKNXACA***I000

 

gateway  is 

not

  placed  at  one  end  of  the  XYE  bus,  the  terminal 

resistor should be deactivated. Remove Jumper 1 to 

deactivate the 120 Ω terminal resistor.

 

 
 

IMPORTANTE:

  Si  la  pasarela  INKNXACA***I000

 

no

  está  ubicada  en  uno  de  los  extremos  del  bus  XYE,  la 

resistencia  de  terminación  de  línea  debe  estar  desactivada.  Retire  el  Jumper  1  para  desactivar  la  resistencia  de 

terminación de línea de 120 Ω.

 

 

 

Esta  interfaz  debe  ser  instalada  por  personal  técnico  acreditado 
(electricista,  instalador  de  EIB,  o  personal  técnico  cualificado  del 
fabricante) siguiendo todas las instrucciones de seguridad. 

 

Antes de manipular en el interior del aire acondicionado, asegúrese 
de que está completamente desconectado de la red eléctrica.  

 

En  caso  de  instalación  del  interfaz  en  el  interior  de  la  unidad 

interior  del  aire  acondicionado,  fije  la  interfaz  y  los  cables  de 
comunicación  preferiblemente  a  algún  punto  de  la  carcasa  de 
plástico de forma que no interfieran al libre movimiento de partes 
móviles  y  alejados  al  máximo  de  tubos  conductores  de  líquido  y 
cables de potencia.  

 

Desconecte  la  tensión  del  bus  EIB  antes  de  manipularlo  y 
conectarlo al interfaz. 

Max. 500 m 

Instrucciones de seguridad 

 

Safety instructions 

 

 

This  interface  must  be  installed  by  accredited  technical  personnel 
(electrician,  EIB  installer,  or 

manufacturer’s

  technical  personnel) 

and following all the safety instructions. 

 

Before  manipulating  the  AC  indoor  unit  be  sure  it  is  completely 

disconnected from Mains power. 

 

 

In case of installation of the interface inside the AC indoor unit, fix 
the  interface  and  communication  cables  preferably  to  any 
appropriate point of the plastic cover of the unit, and taking care of 
no blocking free  movement of  mobile parts and as far as  possible 
from tubes containing liquids and power cables.  

 

 

Disconnect  the  EIB  bus  from  power  before  manipulating  it  and 
connect it to the interface. 

 

Desconecte el aire acondicionado de la red eléctrica. 

 

Desconecte la tensión de alimentación del bus EIB. 

 

Instale  el  interfaz  dentro  de  la  unidad  interior  del  aire 
acondicionado  (respete  las  instrucciones  de  seguridad  dadas 
anteriormente), o bien dentro de  una caja de registro  cercana del 
sistema domótico. 

 

Conecte el cable de  conexión entre el interfaz  y la unidad interior 
del aire acondicionado, siguiendo las instrucciones del diagrama de 
abajo. 

 

Conecte  el  bus  EIB  al  conector 

KNX

  del  interfaz.  Respete  la 

polaridad. 

 

Tape la unidad interior del aire acondicionado y vuelva a conectarlo 
a la red eléctrica. 

 

Conecte de nuevo la tensión de alimentación al bus EIB. 

 

Siga las instrucciones del manual de usuario para la configuración y 
puesta en servicio del interfaz. Vea abajo como obtener el manual 
de usuario y la base de datos para ETS. 

Instrucciones de instalación 

 

Installation instructions 

 

 

Disconnect the Air Conditioner from Mains Power. 

 

Disconnect the power supply of the EIB bus. 

 

Install  the  interface  inside  the  AC  indoor  unit  (respect  the  safety 
instructions  given  above),  or  inside  a  close  electrical  junction  box 
of the domotic installation. 

 

 

Connect  the  connection  cable  between  the  interface  and  the  AC 
indoor unit following the instructions of the diagram below. 

 

 

Connect the EIB bus to the connector 

KNX

 of the interface. Respect 

the polarity. 

 

Close the AC indoor unit and reconnect it to Mains Power. 

 

 

Reconnect power supply to the EIB bus. 

 

Follow  the  instructions  on  the  user's  manual  for  configuring  and 
commissioning  the  interface.  See  below  how  to  obtain  the  user's 
manual and the ETS database. 

 

  

WARNING 

  

ATENCIÓN 

Siga  atentamente  las  instrucciones  de  seguridad  e  instalación.  Un 
manejo  inadecuado  puede  ocasionar  daños  graves  para  su  salud  y 

daños  irreparables  en  el  interfaz  y/o  en  la  unidad  interna  del  aire 
acondicionado. 

Follow carefully this safety and installation instructions. Improper work 
may lead to serious harmful for your health and may damage seriously 
the interface and/or the AC indoor unit. 

IMPORTANTE:

 La ampliación o acortamiento del cable de conexión 

puede  provocar  un  funcionamiento  incorrecto.  Mantenga  el  cable  de 
conexión  lo  más  alejado  posible  del  cableado  eléctrico  y  del  cable  de 
tierra, no los enrolle juntos. 

Connection to XYE 

bus. Three wires 
cable

 

Conexión al bus XYE. 
Cable de tres hilos. 

 

AC Unit 



KNX TP-1 
(EIB) bus 

AC Indoor Unit 

Unidad interior de A.A. 

 

KNX 



IMPORTANT:

  Extending  or  shortening  the  connecting  cable  may 

cause  it  to  malfunction.  Keep  the  connecting  cable  as  far  away  as 
possible  from  electrical  wires  and  ground  wire.  Do  not  bundle  them 
together. 

Internal electronic 
control board 

Wiring diagram for 

INKNXACA001I000 

El manual de usuario y la base de datos para ETS están disponibles en la página web de producto. 
The user's manual and the ETS database are available at the product website page. 

 

Отзывы: