background image

 

14 / 40 

 

P/N 1052491 (ML) • REV D • ISS 01JUL19 

ATS1821 (tarjeta de 8 

salidas de colector abierto) está 

conectado a J8.  

OFF: No hay ninguna tarjeta ATS1811, ATS1820 o 
ATS1821 conecta

da a J8. También debe utilizar esta 

configuración en el caso de que haya una tarjeta 
ATS1810 (tarjeta de 4 

relés) conectada a J8. 

• 

C, D: No usado. Ajustar en OFF. 

LEDs 

• 

Tx: El LED rojo parpadea cuando el panel está sondeando 
las unidades remotas. Siempre debe estar activo. 

• 

Rx: El LED amarillo parpadea cuando las unidades 
remotas (RAS y DGP) responden al sondeo. 

Puesta a tierra 

ADVERTENCIA: 

Siga los procedimientos adecuados de 

puesta a tierra. 

Puesta a tierra de una caja que contiene varios 
dispositivos 

Todos los dispositivos diseñados para el sistema tienen una 
toma de tierra que consiste en una serie de conectores tipo 
faston adosados a la caja metálica. Asegúrese de que estas 
clavijas estén en contacto con la caja metálica (teniendo 
cuidado con la pintura). 

Las tomas de tierra de cada parte del equipamiento del 
sistema pueden utilizarse para conectar la malla de los cables 
blindados. Si se coloca un dispositivo en una caja de plástico, 
no será necesario conectar el terminal de tierra de este 
dispositivo. 

Puesta a tierra de paneles en un solo edificio 

En un edificio hay varias cajas o dispositivos conectados a la 
toma de tierra. 

Un contratista autorizado deberá comprobar la seguridad de la 
toma de tierra de dicho edificio. 

Puesta a tierra de paneles en más edificios 

Si el cableado se extiende a varios edificios, se deberá utilizar 
más de una toma de tierra común. Utilice el aislador/repetidor 
ATS1740 para aislar el bus de datos del sistema. De esta 
forma, el sistema queda protegido contra variaciones en el 
potencial de tierra. 

Blindaje 

La malla de todos los cables blindados utilizados en el 
sistema, sólo deberá conectarse en un lado a un punto común 
de puesta a tierra del edificio (consultar la figura). Si un cable 
de bus de datos blindado se dirige a través de más de un 
dispositivo de plástico, la malla del cable entrante y saliente 
debe estar conectada. 

Figura 5: Blindaje 

(1)  Edificio 1 
(2)  Edificio 2 
(3) 

Fuente de alimentación con 
toma de tierra local 

(4)  Terminal de tierra 
(5) 

Conexión a la fuente de 
al

imentación 

 (6)  Panel de control de ATS 

(7)  Bus de datos del sistema 
(8)  Dispositivo en caja de 

plástico 

(9) 

Dispositivo en caja metálica 

Numeración de zonas y salidas 

Véase el manual de instalación del panel de control ATS. 

Especificaciones técnicas 

Espe

cificaciones de la red eléctrica 

Tensión de entrada de alimentación 
(J3: AC) 

230 VAC 

10%, 50 Hz 

10% 

 

Consumo de corriente a 230 V~ 

225 mA 

 

Tensión de alimentación de placa base 

23 V~ (típica) 

Especificaciones de la fuente de alimentación 

Tensión de fuente de alimentación 

13.8 V 

5% 

Corriente de fuente de alimentación 

1.8 A m

áx. a 13.8 V 

5% 

Salida de alimentación auxiliar (J1) 

13.8 V 

5%, 475 mA m

áx. [1] 

Salida de alimentación de batería 
(J3: BAT) 

13.8 V 

5%, 1225 mA m

áx. 

(BS131) [2] 

Tipo de batería y capacidad máxima   Plomo-ácido, recargable 18 Ah, 

12 V nom. (BS131) [2] 

Consumo de la placa base 

65 mA a 13.8 V 

5% 

[1]  Alimentar los dispositivos externos a los equipos de control con 

corriente permanente máxima, a falta de condiciones de alarma. 

[2] 

Las especificaciones dependen de la capacidad de la batería. En 
la tabla anterior se ofrece BS131 como ejemplo. 

Especificaciones de las características generales 

Resistencia de fin de línea

 

Véase el manual de instalación del 
panel de control ATS

 

Salida e

n tarjeta estándar

 

Sirena externa (J7: S+/S−)

 

Salida electrónica

 

Máximo: 1 A a 13.8 V

 

Dimensiones de la caja 
metálica (largo x ancho x alto)

 

360x260x82 mm

 

Color

 

Beige

 

Temperatura de 
funcionamiento

 

0° y +50°C (certificado entre +5º y 
+40º)

 

Humedad relativa 

95% máx. (sin condensación)

 

Grado de protección IP

 

IP30 

Fusibles 

F1

 

Alimentación auxiliar y sirena

 

F1 A, 20x5

 

F2

 

Batería

 

F3 A, 20x5

 

[1] 

Fusible de red

 

F630 mA, 20x5

 

[1] 

El fusible de red forma parte del terminal de alimentación.  

ADVERTENCIA:

 Antes de retirar el fusible de red, debe 

desconectar la alimentación. 

Содержание ATS1201 8

Страница 1: ...c 1 40 P N 1052491 ML REV D ISS 01JUL19 ATS1201 8 to 32 Zone DGP Installation Sheet EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT SV 1 2 3 1 2 3 4 5 2 Bx T1 Ax R1 B T A R EARTH C T D D 0V 12V D 0V 12V D IN OUT C T...

Страница 2: ...ves like cable ties and coupling PG16 s to ensure proper wiring WARNING Electrocution hazard To avoid personal injury or death from electrocution remove all sources of power and allow stored energy to...

Страница 3: ...e and mains supply cables Use separate points of cable entry to the control panel cabinet If the upper and or lower cabinet entry cable holes are used to route wiring into the control panel always use...

Страница 4: ...6 Preferred data cable type is WCAT 52 two twisted pairs 7 Separate 12 V power supply required if RAS is more than 100 m from the nearest panel or DGP Connect the negative terminal of the power suppl...

Страница 5: ...FIRE SECURITY CANNOT PROVIDE ANY ASSURANCE THAT ANY PERSON OR ENTITY BUYING ITS PRODUCTS INCLUDING ANY AUTHORIZED DEALER OR AUTHORIZED RESELLER IS PROPERLY TRAINED OR EXPERIENCED TO CORRECTLY INSTALL...

Страница 6: ...s til nettilslutningsterminalen Undg ledningsrod inde i centralens kabinet og f r kablerne s de ikke ligger oven p eller under centralprintet Det anbefales at bruge kabelbindere Det g r det nemmere at...

Страница 7: ...R d LED blinker n r centralenheden poller ekstern enhed er Skal altid v re aktiv Rx Gul LED blinker n r en ekstern enhed RAS og DGP svarer p polling Jording ADVARSEL Regler for korrekt jordtilslutnin...

Страница 8: ...ker I henhold til direktivet m elektrisk udstyr der er m rket med dette symbol ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald i Europa Europ iske brugere af elektrisk udstyr skal aflevere...

Страница 9: ...zklasse HB oder besser Stellen Sie den Netzanschluss ber die hierzu vorgesehenen Klemmen und eine fest verlegte Leitung gem den jeweilig g ltigen Vorschriften des EVU s her F r die Zugentlastung siche...

Страница 10: ...eil und 0 Volt vom Systemdatenbus an die mit markierte Klemme auf der Schalteinrichtung an Empfohlene Systemdatenbusverkabelung siehe Abbildung 3 Die TERM Steckbr cke wird auf den ersten und letzten G...

Страница 11: ...leigel Batterie wiederaufladbar 18 Ah 12 V nom BS131 2 Stromaufnahme der Erweiterung 65 mA bei 13 8 V Gleichspannung 5 1 Maximale Dauerstromabgabe f r die Versorgung von externen Baugruppen im Nicht A...

Страница 12: ...plana s lida y vertical de manera que la base no se doble ni se deforme al apretar los tornillos o los pernos Deje una distancia de separaci n de 50 mm entre las cajas de los equipos montados a los l...

Страница 13: ...Contacto de alarma normalmente cerrado 20 Altavoz de sirena de 8 Ohmios o sirena de exterior Conexi n del ATS1201 con el Panel de control ATS El bus de datos del sistema se utiliza para conectar los p...

Страница 14: ...r la figura Si un cable de bus de datos blindado se dirige a trav s de m s de un dispositivo de pl stico la malla del cable entrante y saliente debe estar conectada Figura 5 Blindaje 1 Edificio 1 2 Ed...

Страница 15: ...PG16 liittimi VAROITUS Verkkosy tt t ytyy katkaista ennen kotelon avaamista Pistotulppa irrotetaan verkkopistorasiasta tai verkkovirta katkaistaan s hk keskuksen sulakkeelta Pariston vaihto T m tuote...

Страница 16: ...J8 J9 Kellotettu liit nt kellotettujen l ht korttien kytkemiseen tai nelj n l hd n kellottamaton liit nt 9 Lis laitteiden tehonsy tt 10 TST 3 K ytet n verkkovian seurannan k yt st poistamiseen 11 TER...

Страница 17: ...kahta maadoitusj rjestelm J rjestelm n datav yl erotetaan ATS1740 erottimilla toistimilla T m suojaa j rjestelm maadoituspotentiaalin eroilta Vaippa Kaikkien j rjestelm n vaipallisten kaapelien vaippa...

Страница 18: ...le rilsan fourni AVERTISSEMENT D branchez l alimentation 220 V avant d ouvrir le coffret D branchez la prise secteur CA de la prise murale ou coupez l alimentation secteur l aide du circuit de protect...

Страница 19: ...6 Connexion de la terre pour crans des c bles 7 Alimentation 12Vcc des cartes de sorties 8 J8 J9 Sortie de donn es pour connecter des cartes de sorties ou une simple carte 4 relais 9 Sortie d aliment...

Страница 20: ...Si un module est plac dans un coffret en plastique il est inutile de connecter la borne de terre Raccordement la terre de coffrets dans un m me b timent Les quipements d un m me b timent seront syst...

Страница 21: ...ecurityproducts fr mail_support htm IT Istruzioni d installazione Collegamento dell alimentatore Per il collegamento alla rete elettrica collegare i cavi ai morsetti di alimentazione di rete predispos...

Страница 22: ...e di infiammabilit Classe HB o superiore Ogni circuito collegato ai contatti dei rel a bordo della centrale o rel esterni o alle uscite elettroniche deve essere a funzionamento in bassa tensione tipo...

Страница 23: ...ite a rel ATS1820 schede a 16 uscite a collettore aperto o ATS1821 schede a 8 uscite a collettore aperto connesso a J8 OFF Al connettore J8 sono collegate n schede ATS1811 n la scheda ATS1820 Usare qu...

Страница 24: ...TI SONO DESTINATI ALLA VENDITA A E DEVONO ESSERE MONTATI DA UN ESPERTO QUALIFICATO UTC FIRE SECURITY NON PU GARANTIRE CHE LE PERSONE O GLI ENTI CHE ACQUISTANO I SUOI PRODOTTI COMPRESI I RIVENDITORI AU...

Страница 25: ...te netspanning of telefoonaansluiting voorzien Verzeker u ervan dat er een goede aardaansluiting beschikbaar is voor het alarmsysteem Houd een duidelijke scheiding aan tussen laagspanning en netspanni...

Страница 26: ...e apparaat op de systeemdatabus Bij een ster configuratie max 9 meter van de bekabeling is de TERM aansluiting alleen aangebracht op de apparaten aan de uiteinden van de twee systeemdatabuskabels Figu...

Страница 27: ...g van het ATS controlepaneel Standaard uitgangen op de print Ext sirene J7 S S O C uitgang Maximaal 1 A bij 13 8 VDC Afmetingen metalen behuizing HxBxL 360x260x82 mm Kleur Beige Bdrijfstemperatuur 0 5...

Страница 28: ...e at det skal tilfredsstille alle krav til sikkerhet str ling og immunitet mot elektromagnetisk interferens if lge gjeldende standarder Hvis retningslinjene nedenfor f lges vil systemet kunne fungere...

Страница 29: ...len p betjeningspanelet som er merket med Tilkoblingsdiagram over foretrukket kabling for systemdatabuss se figur 3 TERM linken er p den f rste og siste enheten p systemdatabussen I en stjernekonfigur...

Страница 30: ...onisk utgang Merkeverdi 1 A ved 13 8 VDC Dimensjoner metal kabinet HxBxL 360x260x82 mm Farge Beige Driftstemperatur 0 til 50 C sertifisert 5 till 40 C Relativ luftfuktighet 95 maks kondensfri IP klass...

Страница 31: ...mowej nale y wi c wyj baterie akumulatorowe na czas transportu centrali Nale y zwr ci r wnie uwag na zamocowanie przewod w tak aby w razie przerwania nie doprowadzi y do przypadkowego zetkni cia z inn...

Страница 32: ...ne mog by oddalone od central ATS nawet o 1 5 km Stacje zazbrajania i modu y zbierania danych musz by po czone z magistral systemow za pomoc ekranowanych przewod w typu 2 pary skr cone zalecane s prze...

Страница 33: ...silania sieciowego 6 Centrale alarmowe ATS 7 Systemowa magistrala danych 8 Urz dzenie w obudowie plastikowej 9 Urz dzenie w obudowie metalowej Numerowanie linii i wyj Numerowanie linii i wyj jest opis...

Страница 34: ...o ou accionar um alarme a remo o deve ser efectuada somente por instaladores qualificados Para remover a bateria 1 Certifique se de que a configura o do produto permite a sua abertura sem que seja ac...

Страница 35: ...gat ria kit ST580 ou ST590 Nota O tamper contra remo o n o se encontra inclu do neste producto Para informa es mais detalhadas sobre a PCB ver Diagrama de liga es ATS1201 abaixo Diagrama de liga es AT...

Страница 36: ...Ligar terra pain is num nico edif cio Num edif cio v rios arm rios e dispositivos s o ligados a uma terra apropriada Esta liga terra tem de ser verificada por um fornecedor autorizado Ligar terra pai...

Страница 37: ...curity com ou www interlogix com Para assist ncia ao cliente consulte www utcfssecurityproducts eu SV Installationsanvisning Anslutning av str mf rs rjning Anv nd s kringsplinten f r att koppla in str...

Страница 38: ...Figur 1 Installation av ATS1201 1 Processor 2 Jordanslutning Anv nds ven f r kabelsk rmning samt kapslingens lock 3 Placering av bortbrytningssabotage 4 Sp nningsmatning anslutning 5 Backupbatteri F...

Страница 39: ...enskild byggnad I en enskild byggnad r flera apparater jordade till s kerhetsjord S kerhetsjorden f r denna byggnad beh ver kontrolleras av en beh rig entrepren r Jordningscentraler i flera byggnader...

Страница 40: ...AD F RS LJARE ELLER TERF RS LJARE R ORDENTLIGT UTBILDAD ELLER HAR ERFARENHET AV ATT INSTALLERA BRAND OCH S KERHETSRELATERADE PRODUKTER F r mer information om garantifriskrivningar och produkts kerhet...

Отзывы: