background image

 

IT

A

LI

A

N

O

 

 

4.

 

Messa in funzione 

 
Mettere in bolla

 la bilancia regolando gli appositi piedini posti nella parte anteriore e 

posteriore della bilancia. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Attendere 

30 minuti dall’accensione e calibrare lo strumento previa messa in bolla dello 

stesso. Per le procedure di calibrazione far riferimento al “

capitolo calibrazione 

strumento”.

Eseguire la calibrazione dello strumento ogni qualvolta viene spostata in un 

altro luogo. 
 

Si raccomanda 

di non far cadere oggetti di peso eccessivo sul piatto di pesata della 

bilancia per evitare il danneggiamento della stessa. 
 

Il servizio di assistenza

 deve essere eseguito da personale specializzato e i ricambi 

utilizzati devono essere originali. A tale scopo occorre rivolgersi al rivenditore presso il 
quale lo strumento è stato acquistato. 
 
 

 

Inserire 

il jack dell’alimentatore in dotazione nel connettore posto sul 

retro dello strumento. 
 
 
 

 
 

Collegare

 quindi l’alimentatore alla presa di corrente posta nelle 

vicinanze dello strumento. Non utilizzare cavi/prolunghe non conformi 
alle normative vigenti. 
 
 

 

N.B. Verificare che l’alimentazione indicata sull’etichetta di targa dello strumento 
corrisponda a quella in uso nel paese in cui si sta effettuando l’installazione. 
 

 
 

Bolla di livello 

Содержание M5-RB Series

Страница 1: ...avec cela responsabilit que le produit auquel se rapporte la pr sente d claration est conforme aux normes cit es ci apr s I Dichiarazione di conformit Dichiariamo con ci che il prodotto al quale la p...

Страница 2: ...check if any visible damage of the instrument Do not install the balance in places with air flows heavy thermal changes and vibrations Place the support pan and weighing pan on the balance Level the b...

Страница 3: ...e for anti theft cable fixing 2 Level bubble 3 Display LCD and keyboard 4 Weighing plate 5 Adjustable feet 6 Hook cap for weighing from below 7 Locking screws On the back of the instrument is the pane...

Страница 4: ...e weighing plate to prevent damaging it Service must be performed by specialized personnel and the spare parts used must be genuine To do so contact the dealer at whom the device was purchased Insert...

Страница 5: ...f the device requires about 20 seconds during this period the display will remain switched off When powering wait until you display the home screen before performing other operations While in the swit...

Страница 6: ...nical data of the instrument Information range tare value 2 Bar to display the time and date to set the weighing parameters to select the user to access to drying functions and to switch off the devic...

Страница 7: ...e standby state the display is turned off so that only the bottom right command to turn on the system will be enabled Tapping the symbol you will return to the basic weighing screen Logout Selecting t...

Страница 8: ...lo e verificare eventuali danni visibili dello strumento Non installare la bilancia in ambienti in cui vi siano correnti d aria forti sbalzi termici e vibrazioni Porre sulla bilancia il sottopiatto ed...

Страница 9: ...antifurto 2 Bolla di livello 3 Display LCD e tastiera 4 Piatto di pesata 5 Piedini regolabili 6 Tappo per accesso a gancio per pesata da sotto 7 Viti di chiusura Nella parte posteriore dello strumento...

Страница 10: ...ilancia per evitare il danneggiamento della stessa Il servizio di assistenza deve essere eseguito da personale specializzato e i ricambi utilizzati devono essere originali A tale scopo occorre rivolge...

Страница 11: ...o di circa 20 secondi durante questo periodo il display rimarr spento In fase di accensione attendere la visualizzazione della schermata iniziale prima di eseguire altre operazioni Mentre nella fase d...

Страница 12: ...izzazione data ora selezione utente accesso alle funzioni di pesata impostazione parametri di pesatura e spegnimento strumento Toccando quest area si accede al men delle funzioni disponibili Toccando...

Страница 13: ...dby verr spento il display e rimarr solo in basso a destra attivo il comando per riaccendere il sistema Toccando il simbolo si torner nella schermata base di pesatura Logout Selezionando la modalit lo...

Страница 14: ...da embalagem e verifique se h qualquer dano vis vel no instrumento N o instale a balan a em ambientes onde h correntes de ar choque t rmico alta e vibra o Coloque em n vel a bolha na base ajustando o...

Страница 15: ...4 Prato de pesagem 5 P s regul veis 6 Gancho para pesagem hidrost tica n o dispon vel para alguns modelos Para acessar o gancho remover a tampa pl stica 7 Parafusos de fechamento da balan a Na parte d...

Страница 16: ...esagem da balan a para evitar danos O servi o deve ser executado por pessoal especializado e as pe as de reposi o usadas devem ser genu nas Para fazer isso entre em contato com o revendedor no qual o...

Страница 17: ...pere que a tela inicial apare a antes de realizar outras opera es Enquanto estiver na fase de desligamento aguarde at que o LED verde se apague antes de remover o plugue se necess rio Conex es de inte...

Страница 18: ...do instrumento 2 Barra de exibi o tempo sele o do usu rio acesso s fun es de pesagem configura o dos par metros de pesagem e desligamento do instrumento Tocar nessa rea acessa o menu de fun es dispon...

Страница 19: ...estado de espera o visor ser desligado e somente o comando para ligar o sistema novamente permanecer no canto inferior direito Tocar no s mbolo retornar tela b sica de pesagem Logout Ao selecionar o m...

Отзывы: