background image

Installationsanleitung

RIF 5 – Relais Interface Modul 

Artikel Nr. 850 009

Schnittstellenmodul zur Bereitstellung von Statusmeldungen über potentialfreie 
Meldekontakte, inklusive Fernschalteinrichtung zum Blockieren und 
Stromschleife zur Meldung von Netzausfall Unterverteilung. 
Integriert ist ein einphasiger Phasenwächter zur Überwachung des Hauptver-
teilers, sowie eine Anschlussmöglichkeiten für einen Temperaturfühler.
Vorgesehen für Hutprofilschienenmontage.

INOTEC

 Sicherheitstechnik GmbH

Technische Daten

INOTEC

 

Sicherheitstechnik GmbH

Funktionen

INOTEC

 

Sicherheitstechnik GmbH

Installation instruction

INOTEC

 

Sicherheitstechnik GmbH

Technical data

INOTEC

 

Sicherheitstechnik GmbH

Monitoring

INOTEC

 Sicherheitstechnik GmbH

RIF 5 – Relais Interface Modul 

Order no:  850 009

Interface module to allow status messages through volt-free contacts, including 
blocking remote switch and current loop for signalling sub-distribution board 
mains failure. A single-phase monitor function for main distribution 
board is integrated and also a connectivity for a temperature sensor for 
temperature controlled charging. Provided for DIN rail mounting.

Important notes

After unpacking kindly check for complete delivery and wether there are any 
visible external damages. Furthermore, inform the forwarding agents at once 
about visible damages, as we do not accept complaints that reach us at a 
later time.
Prior to starting the system take into consideration all references in the 
mounting and operating instructions!
All guarantee claims cease in case of wrong installation or of any 
intervention on the products. 
In general original spare part must be used.

Safety Notes

Installation and connection of these products is only for trained and 
qualified electricians.
This product is a safety relevant device. Tests must be carried out according 
to national requirements.
The product has to be operated within the design parameters and only in 
functional, undamaged condition.
The system has to be disconnected from mains supply prior to any work 
being carried out.
For installation and operation of these product national safety standards and 
legal requirements have to be observed. 

  

Massbild:

Technische Daten

Netzspannung:  230V 50/60 Hz
Temp.-Bereich: 

-15°C ... +40°C

Gehäuse: Thermoplast 

V0

Leiteranschluss: 2,5mm² 

eindrähtig 

 

oder 1,5mm² Litze mit

 Aderendhülse
Funkentstörung:  gem. DIN EN 55015
Schutzklasse: I
Schutzart: IP20

Allgemeine Hinweise

Nach dem Auspacken des Geräts nehmen Sie bitte eine Überprüfung auf Voll- 
ständigkeit und erkennbare äußere Beschädigungen vor. Melden Sie offensicht- 
liche Beschädigungen sofort, da wir spätere Reklamationen nicht anerkennen.
Die Hinweise der Montage- und Betriebsanleitung sind vor der ersten 
Inbetriebnahme zu beachten!
Bei fehlerhafter Installation bzw. Eingriff in das Gerät erlischt der Garantieanspruch!
Generell sind nur Originalersatzteile zu verwenden!

Sicherheitshinweise

Die Installation darf nur durch Elektrofachkräfte gem. EltbauVO erfolgen.
Dieses Gerät ist ein sicherheitstechnisches Betriebsmittel, es ist entsprechend 
der nationalen Vorschriften zu prüfen. 
Das Gerät ist bestimmungsgemäß und nur in einwandfreiem, unbeschädigtem 
Zustand zu betreiben.
Vor Arbeiten an der Anlage ist diese in jedem Fall von der Netz- und 
Batteriespannung zu trennen!
Für die Installation und den Betrieb des Geräts sind die nationalen Sicherheits- 
und Unfallverhütungsvorschriften zu beachten.

Anschluss des RIF-Moduls an das Steuerteil

Das Modul wird über eine dreiadrige Busleitung an den internen BUS des 
Steuerteils angeschlossen. Dabei wird zwischen aktivem und passivem RIF 
unterschieden. 
Nach erfolgtem Anschluss muss das RIF in der Programmierung des Steuerteils 
angemeldet werden. Näheres finden Sie in der Betriebsanleitung des 
entsprechenden Gerätes.
Als aktives RIF wird jenes bezeichnet, welches auch den Kontakt des 
Fernschalters bzw. der Stromschleife und der Phasenüberwachung auswertet. 
Das passive RIF schaltet nur die potentialfreien Meldekontakte. An jedem 
Steuerteil ist nur ein aktives RIF möglich, dafür aber beliebig viele passive.

Achtung: Handelt es sich bei diesem Modul um ein passives RIF, so 
muss am Adressschalter die Adresse 0 eingestellt werden.  

Connection of RIF-module to controller

The module is connected with a three-wired bus data line to the internal 
controller BUS. Differentiate between active and passive RIF.
After connecting the RIF module has to be registered at the controller 
programming. For further information see the manual of the certain device.
The active RIF is also able to analyse the remote switch contact, the current 
loop and the phase monitor.
The passive RIF is just switching the volt-free contacts.
At every controller just one active RIF is connectable but any number of passive 
ones.

Attention: In case of using the module as passive RIF the address 
switch has to be turned to address 0.

Potentialfreie Kontakte

Die potentialfreien Kontakte sind für 24V mit 1A Belastung ausgelegt. 

Nutzung des Fernschalters

Der Fernschalter dient zur Blockierung des Systems und kann je nach 
Programmierung im Steuerteil das Dauerlicht bzw. Not- und Dauerlicht blockieren. 
(Näheres dazu finden Sie in der Betriebsanleitung des Gerätes!)

Schalter SLÜ Ein/Aus

Der SLÜ-Schalter deaktiviert die Stromschleife und die Phasenüberwachung. 
Bei Geräten des Typ LPS 24 muss der Schalter in der Stellung “

Aus

” stehen

24V-Stromschleife

Bei offenen Kontakten schaltet die Stromschleife alle Leuchten des 
angeschlossenen Notlichtsystems ein. 
Werkseitig sind die Kontakte SL+/SL- der Schließerkontakte anzuschließen 
(Drahtbrücke entfernen).
Bei Schalterstellung SLÜ “Aus” = deaktiviert.

Phasenüberwachung

Wenn die Phasenüberwachung einen Ausfall der Phase feststellt, schaltet das 
Gerät in den Notlichtbetrieb. (Batteriebetrieb!)
Bei Schalterstellung SLÜ “Aus” = deaktiviert.

Anschlusmöglichkeiten für einen Temperaturfühler

Temperaturfühler zur temperaturgeführten Ladung der Batterie.

24V-Spannungsversorgung

Spannungsversorgung 24V, max.100mA ,
z.B. für Schaltsignale für LSA8.1 24V

Volt-free contact

The volt-free contacts are designed for 24V and 1A load. 

Remote switch usage

The remote switch is for system blocking. Depending on controller programming it 
is able to block the maintained light or the non-maintained and maintained light.
(For further information see the manual of the device.)

Switch SLÜ on / off

The SLÜ switch deactivates the current loop and phase monitor.
At device types LPS 24 the switch has to be put to position “off”.

24V current loop

At open contact the current loop switches on all luminaries of the connected 
emergency system.
At delivery a jumper is mounted at contacts SL+/SL-. These NOC contacts have to 
be disconnected by removing this jumper.
SLÜ switch position 

“off”

 = deactivated.

Phase monitor

When a phase fall is detected at the phase monitor the system switches to 
emergency operation. (battery operation!)
SLÜ switch position “off” = deactivated

Connectivity for temperature sensor

Temperature sensor for temperature controlled battery charging.

24V power supply system

Power supply system 24V, max. 100mA
e.g. for switching signal for LSA8.1 24V

Dimension:

Technical data:

Mains: 

230V 50/60 Hz

Amb. temp.range: -15°C ... +40°C
Housing: Thermoplast 

V0

Wiring/terminals:  2,5mm² single wire 
 

or 1,5mm² multicore

EMC protection:  to DIN EN 55015
Protection class:  I
Protection category:  IP20

59

90

71,5

59

90

71,5

Отзывы: