background image

22

Motor Connection PDG PDG 112MN-113MN-114MN

Le fabricant décline toute responsabilité
pour des opérations effectuées sans respecter
les instructions du manuel d'utilisation, ni

pour les dommages finaux causés sur les hommes ou les
objets suite à l'entretien ou aux interventions
techniques par des techniciens compétents.

1. MONTAGE

Le montage de l'appareil, le raccordement de gaz,
la conversion aux différents gaz, l'installation
électrique doivent être effectués par des personnes
expertes selon les normes locales en prenant
comme base les tableaux « Spécifications
techniques ».

Placez l'appareil à niveau sur un comptoir
convenable.

Installez l'appareil sous une hotte ou dans un
environnement où l'aération est suffisante afin
d'évacuer la fumée et l'odeur.

2. INSTRUCTIONS

D'UTILISATION

Ne surchargez pas l'appareil au-dessus de la
capacité de viande indiquée sur le schéma.

La commande des radiants peut être effectuée
séparément en lignes horizontales ou verticales et
mettez en marche les radiants selon la grandeur de
la viande döner.

Le moteur 1d/d placé dans le corps inférieur fait
tourner la broche de façon inclinée ou verticale,
permet une cuisson homogène et facilite
l'utilisation ergonomique.

ATTENTION : Pour une aération suffisante,
laissez suffisamment de place autour de
l'appareil. Lisez toutes les étiquettes qui se

trouvent sur l'unité et respectez les instructions.

Si l'appareil est installé près de la garniture décorative des
meubles de cuisine, il est recommandé que ceux-ci soient
fabriqués d'un matériel inflammable. Dans le cas contraire,
ceux-ci doivent être recouverts d'un matériel inflammable et
avec une isolation thermique et il est nécessaire de respecter
scrupuleusement les instructions concernant la protection
contre l'incendie.

3. RACCORDEMENT À GAZ

Comme le corps supérieur de l'appareil est en
mouvement, le raccordement de gaz doit être relié
avec le tuyau flexible en métal 1/2" de longueur
suffisante.

Avant de faire fonctionner l'appareil, il est nécessaire
de contrôler les fuites potentielles de gaz dans les
raccords de gaz. Pour cela, utilisez de la mousse à
savon ou une autre mousse convenable.

Le type de gaz et la pression à laquelle l'appareil est
réglé sont indiqués sur l'appareil et l'étiquette de
l'emballage.

Après avoir effectué le raccordement au gaz, il est
nécessaire que la pression d'entrée de gaz soit
conforme avec les valeurs fournies dans le tableau.
Pour cela, il est recommandé d'utiliser un détenteur
assurant un débit et une pression convenables.

Assurez-vous que l'appareil est adapté au gaz qui sera
utilisé avec l'appareil. S'il n'est pas conforme, veuillez
changer d'injecteur.

D’abord, placez la broche complète dans la
fente numéro "1". Assurez-vous que l'autre
extrémité de la broche est attachée à la zone
supérieure.

L'épingle numéro "1 " est
monté sur la broche
numéro "2 ". Le miroir
numéro "3 " est passé de
haut en bas jusqu'à
l'épingle.

Insérer le profilé "1" dans le profilé
"A" par la méthode de passage.
Passez le profil "1" à travers du
profilé "2" et montez-le avec
l’appareil "3".

Содержание PDG 102 N

Страница 1: ... MANUAL MANUEL D UTILISATION TR GB FR GAZLI GAS FOUR DÖNER OCAĞI GYRO MACHINE SHAWARMA MODEL MODELL MODÈLE PDG102MN PDG103MN PDG104MN PDG112MN PDG113MN PDG114MN PDG 102 N PDG 103 N PDG 104 N Yürürlülük Tarihi 20 11 2017 Revizyon No 01 ...

Страница 2: ... et d entretien a If you smell gas call your local gas utility emergency line immediately Until the service team arrives i Don t use electrical appliances or switches that can cause sparks ii Don t smoke or light matches iii Leave doors and windows as they are iv Go outside a Se vous sentez la gaz appelez immediatement votre ligne d urgence de distribution de gaz local Jusqu á ce que l équipe de s...

Страница 3: ...inale et la date d achat de l appareil dans les champs respectifs ci dessous Apprêtez ces informations au moment de l appel pour pouvoir être plus rapidement servi Model No N de modèle Authorized Service Agent Listing Liste des techniciens agrees Reference the listing provided with the unit Indiquez la liste fournie avec l appareil Or ou for an updated listing go to demandez une liste actualisée a...

Страница 4: ...ational Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 or the Natural Gas and CSA B149 1 as applicable including 1 The appliance and its individual shutoff valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at test pressures in excess of 1 2 psi 3 5 kPa 2 The appliance must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual shutof...

Страница 5: ... 103N PDG 104N SPECIFICATIONS Model No Width cm Depth cm Heigh t cm Voltag e Gas Type Total Input BTU s KW Total Amps PlugType Aproximate Weight Shippin g Installe d VBE30 16 08 24 97 32 208V 4 5 21 6 NEMA6 30P 60 70 230V 4 2 18 2 240V 4 5 18 8 NEMA6 30P VBG30 40 79 63 4 2 81 28 120V NAT 30 000 0 4 NEMA5 15P LP 0 4 ...

Страница 6: ...epth cm Heigh t cm Voltag e Gas Type Total Input BTU s KW Total Amps PlugType Aproximate Weight Shippin g Installe d VBE30 16 08 24 97 32 208V 4 5 21 6 NEMA6 30P 60 70 230V 4 2 18 2 240V 4 5 18 8 NEMA6 30P VBG30 40 79 63 4 2 81 28 120V NAT 30 000 0 4 NEMA5 15P LP 0 4 ...

Страница 7: ... 240V 4 5 18 8 NEMA6 30P VBG30 40 79 63 42 81 28 120V NAT 30 000 0 4 NEMA5 15P LP 0 4 G Gaz Girişi Gas Inlet Entrée de gaz PDG 112MN PDG 113MN PDG 114MN SPECIFICATIONS Model No Width cm Depth cm Heigh t cm Voltag e Gas Type Total Input BTU s KW Total Amps PlugType Aproximate Weight Shippin g Installe d VBE30 16 08 24 97 32 208V 4 5 21 6 NEMA6 30P 60 70 230V 4 2 18 2 240V 4 5 18 8 NEMA6 30P VBG30 4...

Страница 8: ...États Unis NG G20 15 6 1 55 0 061 LG G30 27 10 5 0 93 0 037 YERİNE MONTAJI INSTALLATION ON SITE MONTAGE SUR PLACE Cihazın montajını Davlumbaz altına yapmanız önerilir Cihazın düzgün çalışması için ve gerektiğinde acil müdehale edebilmek ve yanma odsaının performansına yeterli boşluk sağlanması için uygun montaj boşluklarını veriniz We recommend you to install the appliance under the Hood Provide p...

Страница 9: ... temizliği ve bakımı esnasında fişi pirizden çekiniz WARNING Unplug the appliance during cleaning and maintenance ATTENTION Lors du nettoyage et de l entretien de l appareil veuillez retirer la fiche de la prise BOŞLUKLAR CLEARANCES ESPACES Yanıcı Combustible Materials Incombustible Materials Yanmaz Non Combustible Materials Incombustible Materials Zemin Floor Plancher N A 1 25 4 mm Yanlar Sides C...

Страница 10: ...10 TR Motor Bağlantısı PDG 102MN 102N 103MN 103N 104MN 104N ...

Страница 11: ...11 Motor Bağlantısı PDG 112MN 113MN 114MN ...

Страница 12: ...le kaplanmalıdır ve yangından korunma talimatlarına özenli bir şekilde riayet edilmelidir 2 KULLANICI TALİMATI Cihaza çizelgede belirtilen et kapasitesinin dışında aşırı yükleme yapmayınız Radyanların kumandası yatay veya düşey sıralar halinde ayrı ayrı yapılabilmekte olup döner etinin büyüklüğüne göre radyanları devreye alınız Üst gövde 1d d lık motor şişi eğik yada dik konumda döndürmekte homoje...

Страница 13: ...muna gelene kadar çeviriniz Motor güç şalterini O konumuna getir Tüm brülörleri kapattıktan sonra ana gaz valfini kapatıp gazı tamamen kesiniz Cihazı kapattıktan sonra tekrar açmadan önce 5 dakika bekleyiniz 6 EMNİYET TEDBİRLERİ Cihazı gözetim kontrol dışı kullanmayınız Çalışma bölgesini terk ettiğinizde cihazı daima kapatınız Maddelerine zarar vermeyecek bir dezenfektan ile temizleyiniz Su ile iy...

Страница 14: ...k yapabilecek malzemeler kullanmayınız Eğer cihaz uzun müddet kullanılmayacaksa yüzeyler ince bir tabaka vazelinle kaplanmalıdır Cihazda tehlikeli bir durum görülmesi halinde yetkili servise haber veriniz Ehliyetsiz kişilerin cihaza müdahale etmesine izin vermeyiniz Cihazınızın bakım zamanı geldiğinde ve veya arıza yaptığında üretici firma ile irtibata geçiniz 9 FARKLI GAZ TİPLERİNE DÖNÜŞÜM Farklı...

Страница 15: ...16 GB Motor Connection PDG 102MN 102N 103MN 103N 104MN 104N ...

Страница 16: ...e slot first Attach the other side of the upper part of the skewer Mount the hairpin number 2 on the skewer number 1 Pass mirror number 3 right up down up to the hairpin Assemble profile 1 by passing into profile A Pass profile 1 through profile 2 assemble the number 3 with the apparatus ...

Страница 17: ...e is mounted in the immediate vicinity of kitchen furniture decorative coating etc it is recommended that they should be made of non combustible material otherwise they must be coated with non burning thermal insulation material and fire protection instructions must be followed carefully 3 GAS PRESSURE PEASUREMENT Toques and mittens should be used while user working Gas inlet pressure must be in a...

Страница 18: ...e until they are at position 0 starting with the bottom knob Bring motor power switch to 0 After all the burners have been switched off close the main gas valve and completely cut off the gas Wait for 5 minutes before restarting the appliance when you turn it off SAFETY PRECAUTIONS When the surfaces of the robax glass and storage system cools down use a few drops of suitable cleaner and wipe clean...

Страница 19: ... authorized service if the appliance is considered in a dangerous situation Do not allow incompetent persons to interfere with the appliance Contact manufacturer when the maintenance period of the appliance has expired and or when the appliance has a fault WARNING Do not clean the appliance with 9 TRANSFORMATION FOR DIFFERENT GAS TYPES Refer to table T1 for adaptation to different gas types Choose...

Страница 20: ...ant la partie fine du câble Faitez le montage de la pièce tôlée du moteur complet numérotée 2 sur le profil numéroté 3 à l aide de bras de grillade numéroté 1 L épingle numérotée 2 est monté sur la broche à rôtir numérotée 1 Faites glisser le miroir numéroté 3 de haut en bas Placez d abord la broche au nid numéroté 1 et puis assurez vous que la broche est attachée à la partie supérieure de l autre...

Страница 21: ...de la garniture décorative des meubles de cuisine il est recommandé que ceux ci soient fabriqués d un matériel inflammable Dans le cas contraire ceux ci doivent être recouverts d un matériel inflammable et avec une isolation thermique et il est nécessaire de respecter scrupuleusement les instructions concernant la protection contre l incendie 3 RACCORDEMENT À GAZ Comme le corps supérieur de l appa...

Страница 22: ...d allumage brûleur inférieur appuyez sur le bouton 1 et tournez le dans le sens inverse des aiguilles d une montre de 0 à la position de flamme complète Pour la demi flamme appuyez sur le bouton et tournez le dans le sens inverse des aiguilles d une montre de 0 à la position demi flamme Pour allumer les autres brûleurs tournez les boutons du brûleur dans le sens inverse des aiguilles d une montre ...

Страница 23: ... ou en l absence de codes locaux avec le National Electrical Code ANSI NFPA 70 ou au Code canadien de l électricité CSA C22 2 8 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant de commencer l entretien ou le nettoyage débranchez l appareil Avant la première utilisation de l appareil coupez le courant électrique et utilisez de l eau savonneuse Il ne faut en aucun cas arroser ou verser de l eau sur l appareil Veuillez ...

Страница 24: ...z réglé par le fabricant il est nécessaire de coller une étiquette écrite selon le nouveau type de gaz après avoir retiré l étiquette en place 9 1 Changement de l injecteur Choisissez l injecteur convenable dans le tableau T1 Retirez la tôle arrière de l appareil 1 Placez vous face au radiant 2 Retirez l épingle qui se trouve sur le radiant 3 Retirez l injecteur du radiant 4 Remplacez avec le nouv...

Страница 25: ...26 ...

Отзывы: