background image

6

Fırının Kapatılması

Kontrol  düğmelerinin  hepsini  "0"  konumuna
alınız.

Cihazın bağlı olduğu ana şalteri kapatınız.

TEMİZLİK ve BAKIM

Cihazı yüksek basınçlı su ile yıkamayınız.

Temizlik  yada  bakım  faaliyetine  başlamadan
önce  cihazın  elektrik  bağlantısını  mutlaka
kesiniz.

Cihazı,  her  çalışma  günü  sonunda  ılık  sabunlu
suya batırılmış bez ile tam soğumadın siliniz.

Cihaz  yüzeyi  temizlenirken  aşındırıcı  içeriği olan
deterjanlar, tel  fırçalar  gibi  yüzeylerde  çizik
yanabilecek malzemeler kullanmayınız.

Yukarıda  saydığınız  yöntemlerle  temizlenmeyen
yüzeyleri kimyasal çözücülerle  temizleyiniz.

Eğer  cihaz  uzun  müddet  kullanılmayacaksa,
yüzeyler ince bir tabaka vazelinle kaplanmalıdır.

Cihazda  olağan  dışı  bir  durum  görülmesi  halinde
yetkili  servise  haber  veriniz.  Ehliyetsiz    kişilerin
cihaza müdahale etmesine asla izin vermeyiniz.

Pleytleri  ıslak  bezle  sık  sık  siliniz.  Sonra
pleytlerin 

süratle 

kuruması 

için 

kontrol

düğmelerini en yüksek  konuma alın. En son ince
bir vazelin tabakasıyla kaplayınız.

Fırının  uzun  süre  verimli  çalışması  ve  harhangi
bir  bakım  problemi  ile  karşılaşmamanız  için
hergün  aşağıda  açıklandığı  gibi  temizlenmesi
gerekir.

Fırını yaklaşık 75-80

0

C'ye kadar ısıtın.

Fırının  içine,  ızgaralara,  fırın  tabanına  vs.
uygun bir yağ sökücü(köpüksüz) püskürtünüz.

Fırın kapısını kapatın ve 20-30 dk. bekleyiniz.
Daha sonra tekrar kapıyı açınız.

Fırın içinden ızgaraları çıkarıp yıkayınız

Fırın  içini  ılık  sabunlu  suya  batırılmış  bır
sünger  ile  veya  uygun  sıvı  deterjanla
temizleyip kurulayınız.

Izgaraları  yerlerine  koyduktan  sonra  fırın
içinin  daha  iyi  kuruması  için  kapısını  kapatıp
2-3 dk. çalıştırınız.

ÜRÜNLERİN KULLANIM ÖMRÜ 10 YILDIR.

GB

WARNINGS

Installation, modifications and maintenance of the
appliance  must  be  carried  out  by  authorised
personnel  in  compliance  with  current  safety
standarts.

The manufacturer declines all responsibility for

failure to comply with these obligations.

The  instructions  contained  in  this  manual give
important  regarding  security  for  installing  and
maintaining  the  appliance.  The  manufacturer
recommends  that  this  manual  be  carefully  stored
in  the  work  zone  where  it  can  be  consulted  by
technicians and workers.

Electric  connection  of  the  appliance  must  be
according  to  the  instructions  given  on  the
technical data table and electric scheme.

Disrespect  of  the  instruction  given  by  producer
with  the  appliance  (Use,  maintenance,  electric
connectin,  technical  data  table  and  data  plate)
may  compromise  the  appliance  safety  and  will
result  in  immediate  loss  of  the  warranty.  The
manufacturer declines all responsibility for injury
or damage to persons or things, due to disrespect
of the instructions.

INSTALLATION

Positioning

The appliance should be placed under an exhaust
hood  to  remove  smoke  and  smell  which  may
occur during the cooking process.

Position  the  appliance  at  least  10  cm  from
surrounding  walls.  This  distance  may  be  reduced
if  the  walls  are  flameproof  or  protected  by
insulating material.

Installation (Fig.-1)

Remove  the  protective  nylon  on  the  appliance.  If
sticky  particles  left  on  the  appliance,  clean  them
with a suitable solvent.

If  you  will  use  the  appliance  with  cupboard  or
oven,  use  reference  pins  to  put  the  appliance  on
cupboard/oven  and  set  the  balance  of  unit  with
foot(4 pcs.) on flat floor.

If  you  will  use  the  appliance  on  support  leg
system, use reference pins to put the appliance on
leg system.

If you will use the appliance on working table, use
plastic foot at the bottom of appliance

Do  not  put  any  appliance  on  7GF302E  and
9GF302E model ovens.

Содержание 900 Series

Страница 1: ...ая ПЛИТА ЖАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ Elektrischer BACKOFEN PERFECT 700 SERİ 700 SERIES СЕРИЯ 700 SERIE 700 7KE 10 S K KS 7KE 20 S K KS 7KE 23 M M1 KM KM1 7KE 30 S 7KE 33 F 900 SERİ 900 SERIES СЕРИЯ 900 SERIE 700 9KE 10 9KE 20 9KE23 M M1 9KE 30 9KE 33 F Revizyon No Ревизия 00 Yürürlülük Tarihi Дата вступления в силу 20 04 2017 ...

Страница 2: ...2 7 9 KE 23M M1 KM KM1 7 9 KE 23 K 7 9 KE 20 7 KE 23M M1 7 9 KE 20 7 KE 23 7 KE 20S 7 KE 10S 7 9 KE 10 KS 7 9 KE 20 KS 7 KE 10 7 9 KE 10 7 9 KE 33 7 9 KE 33F 7 KE 30 7 KE 33 7 KE 33F 7 KE 30S ...

Страница 3: ... 24 750 29 52 850 33 46 19 8 380 400 30 4x4 mm 7 KE 33F 1200 47 24 750 29 52 850 33 46 21 8 380 400 33 5x4 mm 7 KE 10K 400 15 74 750 29 52 850 33 46 5 2 380 400 7 9 4x1 5 mm 7 KE 10KS 400 15 74 750 29 52 850 33 46 5 2 380 400 7 9 4x1 5 mm 7 KE 20K 800 31 49 750 29 52 850 33 46 10 4 380 400 15 8 4x1 5 mm 7 KE 20 KS 800 31 49 750 29 52 850 33 46 10 4 380 400 15 8 4x1 5 mm 7 KE 23 800 31 49 750 29 52...

Страница 4: ...ğlanması Şekil 2 Cihazı diğer bir cihazın yanına yerleştirin ve yüksekliğini aynı seviyede olacak şekilde ayarlayınız Cihazları üst yan tarafında bulunan bağlantı deliklerini kullanarak birbirine bağlayınız Elektrik Bağlantısı Cihaz yalnızca DIN VDE 0100 elektrik tesisatı standartlarına uygun bir şebekeye bağlanmalıdır Cihaz 380 400V 3N AC 50 60Hz şebeke gerilimi ile beslenmelidir Kablo en az H 07...

Страница 5: ...acaktır Pleyt üzerine konulan kapların çapı pleyt çapından küçük olmamalıdır Pleytler üzerinde kap yoksa veya boş kap varsa cihaz çalıştırılmamalıdır KULLANIM A OCAK 700 SERİ 180mm olan pleytler 2000W 220mm olan pleytler 2600W gücündedir Pleytlerin herbiri ayrı ayrı şalterlerle kumanda edilir Pleytlerin Çalıştırılması Cihazın bağlı olduğu ana şalteri açınız Çalıştırılacak pleyte ait kontrol düğmes...

Страница 6: ... Installation modifications and maintenance of the appliance must be carried out by authorised personnel in compliance with current safety standarts The manufacturer declines all responsibility for failure to comply with these obligations The instructions contained in this manual give important regarding security for installing and maintaining the appliance The manufacturer recommends that this ma...

Страница 7: ...electrical system Switch on the appliance following the instructions for use and cheek the operation of the control devices and plate heating elements Test the various operating temperatures If necessary consult the Troubleshooting guide to identify the problem Testing the rated thermal power Always cheek the thermal power of the appliance after installation and following maintenance work The rate...

Страница 8: ... desired temperature value is obtained set it to a lower temperature Switch Off the Plates Turn the switch control knob to 0 B OVEN Operation of the Oven Switch knob 0 1 should be set to the 1 stage You can observe the operation of the oven when yellow indicator is on Thermostat knob should be set to the requested temperature value You can adjust the temperature betwen 500 C and 3000 C After setti...

Страница 9: ...ыполненного неуполномоченными техническими сотрудниками МОНТАЖ Размещение Схема 1 С целью предупреждения образования дыма и запаха поместите прибор под вытяжкой способной обеспечить достаточную вентиляцию С целью предупреждения чрезмерного нагрева поместите устройство на расстоянии не менее 10 см от боковой и задней стены Снимите защитную полиэтиленовую пленку Очистите остатки клеящего вещества с ...

Страница 10: ...ильное подключение электросоединений Неисправен выключатель Неправильное подключение или неисправность конфорок плиты Замените неисправную конфорку Не нагреваются нагревательные элементы печи Проверьте предохранительное устройство Не включен главный выключатель электропитания прибора Низкое напряжение или неправильное подключение электросоединений Неисправность термостата Неисправен переключатель ...

Страница 11: ...й выключатель прибора Переключите ручку управления выключателя конфорки на желаемое значение указанное номерами на переключателе Загорится сигнальная лампа Для достижения наилучшей эффективности использования поверхности нагрева конфорок сначала включите прибор на максимальную мощность нагрева 4 После достижения желаемой температуры переключите ручку регулятора на более низкую мощность нагрева Вык...

Страница 12: ... высыхания внутренних поверхностей печи закройте дверку и включите печь на 2 3 мин СРОК СЛУЖБЫ ОБОРУДОВАНИЯ 10 ЛЕТ DE INSTALLATIONSANLEITUNG BEMERKUNG Die Bedienungsanleitung beinhaltet wichtige Informationen über die sichere Installation Verwendung und Wartung des Geräts Daher ist diese Anleitung an einem für Bediener und Techniker leicht zugänglichem Ort aufbewahren Montage elektrischer Anschlus...

Страница 13: ...rflächen Es ist nicht gefährlich und hört nach einer gewissen Zeit automatisch auf Das Gerät bei der ersten Inbetriebnahme 1 Stunde lang mit höchstem Temperatur betreiben MÖGLICHE PROBLEME LÖSUNGEN Herdplatten werden nicht erwärmt Sicherungen überprüfen Hauptschalter nicht eingeschaltet Niederspannung oder fehlerhafte elektrische Verbindung Schalter defekt Platten falsch angeschlossen oder ausgebr...

Страница 14: ...ach Erreichen der gewählten Temperatur schaltet der Temperaturregler die Heizungen aus und die Signalleuchte erlischt WARNUNG Während dem Betrieb Ofentür nicht offen lassen Ofen ausschalten Alle Bedientasten auf 0 stellen Hauptschalter an dem das Gerät angeschlossen ist ausschalten REINIGUNG UND WARTUNG Das Gerät nicht mit Hochdruckwasser reinigen Vor Durchführung von Reinigungs und Wartungsarbeit...

Страница 15: ...15 7 KE 10 7 KE 10S ...

Страница 16: ...16 7 KE 10 K 9 KE 10 ...

Страница 17: ...17 7 KE 11 9 KE 11 ...

Страница 18: ...18 7 KE 20 ...

Страница 19: ...19 7 KE 21 9 KE 21 7 KE 24 9 KE 24 7 KE 21S ...

Страница 20: ...20 7 KE 30 ...

Страница 21: ...21 9 KE 20 9 KE 23 9 KE 23M 9 KE ...

Страница 22: ...22 9 KE 30 ...

Отзывы: