INNOBIZ Daolia Скачать руководство пользователя страница 9

9

La poubelle barrée apposée sur le produit ou sur ses accessoires signifie qu’ils 

appartiennent à la famille des équipements électriques et électroniques

A ce titre, la réglementation européenne vous demande de procéder à sa collecte 

sélective :

- dans les points de distribution en cas d’achat d’un produit équivalent,

- dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte 

sélective, etc.).

Ainsi vous participez à la réutilisation et à la valorisation des Déchets d’Equipe-

ments  Electriques  et  Electroniques  qui  peuvent  avoir  des  effets  potentiellement 

néfastes sur l’environnement et la santé humaine.

Cet appareil répond aux exigences de la communauté européenne en matière de 

sécurité, d’hygiène, d’environnement et du respect de la protection des consom-

mateurs.

fr

Précautions d’emploi

Avant  d’utiliser  les  appareils,  lisez  et  gardez  attentivement  les  précautions  d’emploi  décrites 

ci-après.

Vérifiez toujours que vous manipulez correctement les appareils.

Tout au long de ce mode d’emploi, le terme « appareils» se rapporte au diffuseur, à son socle 

en bois et à l’interface de commande.

- Si la pompe dégage une odeur de brulé ou présente d’autres signes de dysfonctionnement 

important, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation de la prise électrique. Attendez 

que l’odeur de brulé se dissipe, puis contactez votre revendeur.

- En cas de chute des appareils, débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique.

- Ne faites pas déborder d’huiles essentielles du diffuseur en verre, elles pourraient alors tâcher 

le meuble sur lequel est placé ce dernier.

- Entretenez le diffuseur d’huiles essentielles qu’avec un nettoyant adapté disponible chez votre 

revendeur.

- N’essayez pas de désassembler, ni de modifier les appareils, vous perdriez alors tout droit à la 

garantie 1 an pièces et main d’œuvre.

- Evitez de plier, tordre ou tirer le fil d’alimentation, cela pourrait l’endommager et générer des 

risques d’incendie ou de décharge électrique.

- Ne placez pas d’objets lourds sur les appareils.

- Ne bouchez pas le diffuseur d’huiles essentielles autrement que par le bouchon diffuseur en 

verre fourni.

- Ne placez pas le diffuseur en verre sur un meuble incliné ou instable. Il pourrait tomber, se 

briser et occasionner des blessures.

- N’utilisez pas les appareils dans des endroits enfumés, humides, poussiéreux ou soumis à 

de fortes vibrations.

- N’exposez pas les appareils à de fortes températures.

- Ne laissez pas les appareils à la portée des enfants

- Ne pas diffuser plus de 10 minutes dans une chambre d’enfants en sa présence.

- N’utilisez pas les appareils à proximité d’une flamme nue.

- N’utilisez pas les appareils dans une atmosphère humide. N’immergez pas les appareils dans 

l’eau.

- Respectez scrupuleusement les précautions d’emploi fournies avec les flacons d’huiles es-

sentielles.

- Ne remplissez pas trop le diffuseur (une à deux cuillères d’huiles essentielles), les huiles essen-

tielles pourraient alors refluer des buses de nébulisation vers la pompe. 

- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont 

les capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou le manque d’expérience et de 

connaissances, à moins qu’elles n’aient été formées et encadrées ou informées sur  l’utilisation 

de l’appareil par une personne responsable de leur de sécurité.

- Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

- L’appareil ne doit être utilisé que dans un milieu ventilé. L’utilisation d’autres substances peu-

vent donner lieu à des émanations toxique ou risque d’incendie.

Précautions d’emploi concernant les huiles essentielles

- Ne jamais avaler d’huile essentielle

- Après chaque utilisation, veiller à bien refermer le flacon, afin que l’huile essentielle ne s’éva-

pore pas.

Содержание Daolia

Страница 1: ...r Diffuseur d huiles essentielles Variateur de puissance et minuterie Difusor de aceites esenciales Regulador de potencia y temporizador Zerst uber f r therische le Leistungsregler und Zeitschaltuhr V...

Страница 2: ...tmos phere that is microbe and germ free This diffuser includes a silent air pump in its wooden base and a glass flask that can hold a small quantity of essential oils The diffuser also includes a dif...

Страница 3: ...clea ned using a special cleaning agent Clean your diffuser 1 to 2 times a month To do this empty the essential oils from the diffuser pour in approximately two teaspoons of the cleaning agent and sw...

Страница 4: ...fuser in wood and blown glass Variable diffusion power Diffusion regulated using a wired remote control Diffuser H 210 mm D 117 mm Wired remote control 66 x 45 x 16 mm Power supply Mains 220V 50 Hz EC...

Страница 5: ...se any right to the one year parts and labour guarantee Do not bend twist or pull the power cable as that could damage it and cause a risk of fire or electric shock Do not put heavy objects on the equ...

Страница 6: ...ine d barrass e de germes ou de microbes Ce diffuseur int gre une pompe air silencieuse dans son socle en bois et une verrerie destin e contenir une petite quantit d huiles essentielles le diffuseur d...

Страница 7: ...dap t indispensable son bon fonctionnement Nettoyez votre diffuseur 1 2 fois par mois Pour ce faire videz les huiles essen tielles du diffuseur versez y environ deux cuill res caf de nettoyant et fait...

Страница 8: ...entielles en bois et verre souffl la bouche Puissance de diffusion variable R glage de la diffusion par une t l commande Diffuseur H 210 mm L 117 mm T l commande 66 x 45 x 16 mm Alimentation Secteur 2...

Страница 9: ...t droit la garantie 1 an pi ces et main d uvre Evitez de plier tordre ou tirer le fil d alimentation cela pourrait l endommager et g n rer des risques d incendie ou de d charge lectrique Ne placez pas...

Страница 10: ...enes o microbios Este difusor integra una bomba de aire silenciosa en su base de madera y un recipiente de vidrio donde se coloca una peque a cantidad de aceites esencia les el difusor posee un regula...

Страница 11: ...tado indispensable para su buen funcionamiento Limpie su difusor 1 2 veces al mes Para ello retire los aceites esenciales del difusor vierta en su interior dos cucharadas aproximadamente de limpiador...

Страница 12: ...ho de madera y vidrio soplado con la boca Potencia de difusi n variable Ajuste de la difusi n con control remoto Difusor Alt 210 mm L 117 mm Control remoto 66 x 45 x 16 mm Alimentaci n 220V 50 Hertz N...

Страница 13: ...los aparatos a altas temperaturas No deje los aparatos al alcance de los ni os No difunda durante m s de 10 minutos dentro de un dormitorio de ni os en su presencia No utilice los aparatos cerca de u...

Страница 14: ...einer ger uschlosen Luftpumpe im Holzsockel sowie mit einem Glasgef f r eine kleine Menge therischer le ausgestattet Der Zerst uber verf gt au erdem ber einen Leistungsregler f r eine kontrollierte Ze...

Страница 15: ...ngsgem zu funktionieren Reinigen Sie Ihren Zerst uber 1 bis 2 Mal monatlich Leeren Sie hierzu die the rischen le aus dem Zerst uber f llen Sie ihn mit 1 bis 2 Teel ffeln Reinigungs mittel und schalten...

Страница 16: ...s Variable Zers t ubungsleistung Steuerung der Zerst ubung per Fernbedienung Zerst uber H 210 mm L 117 mm Fernbedienung 66 x 45 x 16 mm Stromversorgung Netzstrom 220 V 50 Hertz EG NORM Anzeige Zeitsch...

Страница 17: ...st uber f r therische le nicht auf einem geneigten oder instabilen M belst ck Er k nnte herunterfallen zerbrechen und Verletzungen verursachen Verwenden Sie die Ger te nicht in rauchigen feuchten und...

Страница 18: ...croben Deze verstuiver bevat een geluidsdempende luchtpomp in een houten basis en glaswerk om een kleine hoeveelheid essenti le oli n te omvatten de verstuiver beschikt eveneens over een vermogensrege...

Страница 19: ...ede werking Reinig je verstuiver 1 tot 2 maal per maand Hiertoe ledig je de verstuiver van alle essenti le oli n giet je ongeveer twee koffielepels reinigingsmiddel in je verstuiver en laat je hem ged...

Страница 20: ...abel verstuivingvermogen Regeling van de verstuiving met behulp van een afstandsbediening Verstuiver H 210 mm B 117 mm Afstandsbediening 66 x 45 x 16 mm Voeding Sector 220V 50 Hertz CE RICHTLIJN Contr...

Страница 21: ...n Gebruik het apparaat niet in een vochtige omgeving Het apparaat niet onderdompelen in water Respecteer angstvallig alle gebruiksvoorschriften de verstuiver niet volledig vullen n of twee lepeltjes e...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...odelos registrados Dise o y concepci n INNOBIZ Espace Bocaud La plaine rue du clos de Viviers 34830 Jacou France www innobiz fr Referencia inno daolia nfsc Fabricado en PRC DAOLIA Eingetragenes Modell...

Страница 24: ......

Отзывы: