INNOBIZ Daolia Скачать руководство пользователя страница 11

11

Precauciones de uso :

Introduzca con cuidado el recipiente de vidrio (nº2) en la base de madera. Co-

loque luego el tapón (nº3) en el recipiente de vidrio. Conecte la toma del control 

remoto (nº4) a la base de madera (nº1).  Finalmente conecte el adaptador

(nº5) al tomacorriente (220-240V).

ATENCIÓN: durante la introducción o extracción del recipiente de vidrio (nº2), 

asegúrese de retirar el tapón orientable (nº3) para evitar que pueda romperse. 

Las piezas de vidrio soplado son muy frágiles.

Coloque una o dos cucharadas aproximadamente de aceites esenciales o una 

combinación de aceites esenciales en el difusor de vidrio.

El difusor estará listo para funcionar.

Mantenimiento :

El mantenimiento del difusor de aceites esenciales debe realizarse con un lim-

piador adaptado, indispensable para su buen funcionamiento.

Limpie su difusor 1 ó 2 veces al mes. Para ello retire los aceites esenciales del 

difusor, vierta en su interior dos cucharadas aproximadamente de limpiador y 

póngalo en marcha durante 3 a 5 minutos.  Transcurrido este tiempo, retire los 

restos del limpiador. Su equipo está listo para volver a difundir aceites esen-

ciales

ruido y vibración :

Para reducir al máximo el ruido y disfrutar del difusor eléctrico Daolia en silencio 

total, le sugerimos probarlo en diferentes soportes. La alfombra, tela, madera y 

baldosa pueden reducir o aumentar el ruido emitido por la bomba. Para evitar 

una posible vibración del tapón de vidrio colocado sobre el recipiente de vidrio, 

separe un poco el recipiente de vidrio de la base de madera.  Tire delicadamen-

te del recipiente de vidrio girándolo muy ligeramente unos grados a la izquierda 

y a la derecha (no gire demasiado para evitar el riesgo de daño a la junta).

es

1

2

4

5

3

Содержание Daolia

Страница 1: ...r Diffuseur d huiles essentielles Variateur de puissance et minuterie Difusor de aceites esenciales Regulador de potencia y temporizador Zerst uber f r therische le Leistungsregler und Zeitschaltuhr V...

Страница 2: ...tmos phere that is microbe and germ free This diffuser includes a silent air pump in its wooden base and a glass flask that can hold a small quantity of essential oils The diffuser also includes a dif...

Страница 3: ...clea ned using a special cleaning agent Clean your diffuser 1 to 2 times a month To do this empty the essential oils from the diffuser pour in approximately two teaspoons of the cleaning agent and sw...

Страница 4: ...fuser in wood and blown glass Variable diffusion power Diffusion regulated using a wired remote control Diffuser H 210 mm D 117 mm Wired remote control 66 x 45 x 16 mm Power supply Mains 220V 50 Hz EC...

Страница 5: ...se any right to the one year parts and labour guarantee Do not bend twist or pull the power cable as that could damage it and cause a risk of fire or electric shock Do not put heavy objects on the equ...

Страница 6: ...ine d barrass e de germes ou de microbes Ce diffuseur int gre une pompe air silencieuse dans son socle en bois et une verrerie destin e contenir une petite quantit d huiles essentielles le diffuseur d...

Страница 7: ...dap t indispensable son bon fonctionnement Nettoyez votre diffuseur 1 2 fois par mois Pour ce faire videz les huiles essen tielles du diffuseur versez y environ deux cuill res caf de nettoyant et fait...

Страница 8: ...entielles en bois et verre souffl la bouche Puissance de diffusion variable R glage de la diffusion par une t l commande Diffuseur H 210 mm L 117 mm T l commande 66 x 45 x 16 mm Alimentation Secteur 2...

Страница 9: ...t droit la garantie 1 an pi ces et main d uvre Evitez de plier tordre ou tirer le fil d alimentation cela pourrait l endommager et g n rer des risques d incendie ou de d charge lectrique Ne placez pas...

Страница 10: ...enes o microbios Este difusor integra una bomba de aire silenciosa en su base de madera y un recipiente de vidrio donde se coloca una peque a cantidad de aceites esencia les el difusor posee un regula...

Страница 11: ...tado indispensable para su buen funcionamiento Limpie su difusor 1 2 veces al mes Para ello retire los aceites esenciales del difusor vierta en su interior dos cucharadas aproximadamente de limpiador...

Страница 12: ...ho de madera y vidrio soplado con la boca Potencia de difusi n variable Ajuste de la difusi n con control remoto Difusor Alt 210 mm L 117 mm Control remoto 66 x 45 x 16 mm Alimentaci n 220V 50 Hertz N...

Страница 13: ...los aparatos a altas temperaturas No deje los aparatos al alcance de los ni os No difunda durante m s de 10 minutos dentro de un dormitorio de ni os en su presencia No utilice los aparatos cerca de u...

Страница 14: ...einer ger uschlosen Luftpumpe im Holzsockel sowie mit einem Glasgef f r eine kleine Menge therischer le ausgestattet Der Zerst uber verf gt au erdem ber einen Leistungsregler f r eine kontrollierte Ze...

Страница 15: ...ngsgem zu funktionieren Reinigen Sie Ihren Zerst uber 1 bis 2 Mal monatlich Leeren Sie hierzu die the rischen le aus dem Zerst uber f llen Sie ihn mit 1 bis 2 Teel ffeln Reinigungs mittel und schalten...

Страница 16: ...s Variable Zers t ubungsleistung Steuerung der Zerst ubung per Fernbedienung Zerst uber H 210 mm L 117 mm Fernbedienung 66 x 45 x 16 mm Stromversorgung Netzstrom 220 V 50 Hertz EG NORM Anzeige Zeitsch...

Страница 17: ...st uber f r therische le nicht auf einem geneigten oder instabilen M belst ck Er k nnte herunterfallen zerbrechen und Verletzungen verursachen Verwenden Sie die Ger te nicht in rauchigen feuchten und...

Страница 18: ...croben Deze verstuiver bevat een geluidsdempende luchtpomp in een houten basis en glaswerk om een kleine hoeveelheid essenti le oli n te omvatten de verstuiver beschikt eveneens over een vermogensrege...

Страница 19: ...ede werking Reinig je verstuiver 1 tot 2 maal per maand Hiertoe ledig je de verstuiver van alle essenti le oli n giet je ongeveer twee koffielepels reinigingsmiddel in je verstuiver en laat je hem ged...

Страница 20: ...abel verstuivingvermogen Regeling van de verstuiving met behulp van een afstandsbediening Verstuiver H 210 mm B 117 mm Afstandsbediening 66 x 45 x 16 mm Voeding Sector 220V 50 Hertz CE RICHTLIJN Contr...

Страница 21: ...n Gebruik het apparaat niet in een vochtige omgeving Het apparaat niet onderdompelen in water Respecteer angstvallig alle gebruiksvoorschriften de verstuiver niet volledig vullen n of twee lepeltjes e...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...odelos registrados Dise o y concepci n INNOBIZ Espace Bocaud La plaine rue du clos de Viviers 34830 Jacou France www innobiz fr Referencia inno daolia nfsc Fabricado en PRC DAOLIA Eingetragenes Modell...

Страница 24: ......

Отзывы: