background image

Square Bolt

Mounting Hole

Specification Sticker

1

4

5572546A

1

3

2

5

7

9

4

6

8

10

3

2

5

1
2
3
4
5
6

2
4
4
4
4
4

4

Carrier Main Body

Square Bolt (Short)
Square Bolt (Long)
Long Nut
Spring Washer

Spacer

Flat Washer

7
8
9

1
2
1
1

Hex Wrench
Key
Installation Instructions

Installation Instructions

10
11 Specification Sticker

11

Affix the specification sticker 

in the relevant language 

on the stay.

Spacer

Cover

Square Bolt

Attach mounting clamps

Check enclosed parts

- 1 -

EN

Mountable bar

Prepare to install the crossbars

This product can be attached not only to the INNO aero bar but also to 

the factory crossbar whose T slot fits the dimensions below.

Check vehicle or carrier base product 

instructions to confirm that the carrier 

base to which this product is to be 

installed has sufficient strength to 

support this product. If the carrier 

base does not have sufficient 

strength to support this product, do 

not install.

It cannot be mounted on the stay 

cover.

H : 5mm 〜

W : 21 〜 22mm

A : 10.5 〜 11.5mm

Height of this product is adjustable in accordance with the load.

Product comes packed in the high position.To change to the low 

position, pull the spacer straight down to remove.Be sure to mount 

product at the same height on both the left and right sides.

High Position

Low Position

XA927 928

A

Mounting Holes for Square Bolts 

Thank you for purchasing this inno product.

Read instruction thoroughly before use for correct usage.

Keep this manual in a safe place to avoid being lost.

Check strength of the crossbar before mounting the carrying system.

Do not install this carrying system to a Crossbar of strength poverty.

The distance between the front and rear crossbar should be at least 24 inch (600 mm).

Make sure that all bolts and nuts are securely tighten before driving.

Do not exceed a speed of 80 mph (130 km/h) when carrying ski or snowboard. And 

observe legal speed limit. When the bindings do not fit between the front and rear 

crossbars, it is recommended not to exceed the speed limit over 50 mph (80 km/h).

Always lock and secure the carrier with a key before driving.

The lock on this rack is not guaranteed to prevent theft. 

Falling of carrier parts or loads may cause potentially serious accidents 

involving vehicles and individuals following behind result in severe injury or 

death.

May cause injury to individuals or damage to the product, vehicle and loads 

being carried.

Caution

Caution

Attention

Parts

Q'ty

No.

Parts

Q'ty

No.

The distance between the front and rear crossbar should be at least 

24 inch (600 mm).

Widen the crossbar as need until both binding fit between them.

Binding

Rear carrier / Crossbar

Front carrier / Crossbar

Recommendation 29 ½ inch (750 mm)

At least 24 inch (600 mm)

Insert the key and turn 

left to unlock.

While pressing the button, lift the 

upper arm up to open.

Unlock

Lock 

Button

Upper Arm

If the cover is attached, remove to allow insertion into T slot on the bar.

Set the square bolt to the T slot.Use the square bolt (long) for high position and the square bolt (short) for low position.

Insert the square bolt into the mounting hole of the carrier main body to set temporarily.

Mount carrier on car

Содержание XA927

Страница 1: ...oid being lost Check strength of the crossbar before mounting the carrying system Do not install this carrying system to a Crossbar of strength poverty The distance between the front and rear crossbar should be at least 24 inch 600 mm Make sure that all bolts and nuts are securely tighten before driving Do not exceed a speed of 80 mph 130 km h when carrying ski or snowboard And observe legal speed...

Страница 2: ...lick twice After loading ski snowboard lower upper arm to close securely Load the gear click 1 2 Open the upper arm and load the ski snowboard Slide the ski snowboard forward and backward until it hits the front and rear carrier Make sure the ski snowboard head and tail does not come off from the carriers Do not load the skis snowboards if they appear to come loose from the clamp When loading shor...

Страница 3: ... between the front and rear crossbars move the snowboard so that one of the bindings is on the front side of the front carrier and make sure you do not exceed 50 mph 80 km h when driving 80 mph 130 km h 50 mph 80 km h or less or less Binding Crossbar Caution Do not use any lubricate on the key and bolts Do not use thinner and solvent as they may damage the plastics How to store Remove carrying sys...

Страница 4: ...gages arrière Barre transversale Porte bagages avant Barre transversale Recommendation 29 po 750 mm D au moins 24 po 600 mm Insérez la clé dans le trou de serrure et tournez la vers la gauche pour ouvrir le verrou Tout en appuyant sur le bouton poussoir soulevez le bras supérieur pour l fouvrir Si le couvercle est fixé retirez le pour permettre l insertion dans la rainure à T de la barre Posez le ...

Страница 5: ...dence Epaisseur de 2 0 po 50 mm 1 2 En ouvrant le fermoir du bras supérieur chargez les skis snowboard en les faisant glisser vers l avant et l arrière jusqu à ce qu ils touchent les barres tranversales avant et arrière Assurez vous que les extrémités des skis snowboards ne se détachent pas des barres tranversales avant et arrière Essayez de les faire glisser S ils se détachent du porte skis snowb...

Страница 6: ... 80 km h quand vous conduisez Prudence ou moins ou moins Sangles de fixation Barre transversale 80 mph 130 km h 50 mph 80 km h Stockage Retirez le porte skis de votre véhicule lorsque vous ne l utilisez pas Conserver dans un endroit sec et ne pas exposer directement au soleil Ne PAS lubrifier les clés et les boulons N utilisez pas de diluant et de solvant car ils peuvent endommager les plastiques ...

Страница 7: ...as dos ataduras encajen entre ellas Ataduras Portacargas delantero Barra transversal Portacargas trasero Barra transversal Recomendación 29 plug 750 mm 24 plug 600 mm por lo menos Inserte la llave y gírela hacia la izquierda para desbloquear el cierre Manteniendo presionado el botón levante el brazo superior para abrirlo Si la cubierta se acopla retire para permitir la inserción en la ranura en T ...

Страница 8: ...es y tablas de snowboard Cautera Una un par de esquís y después cárguelos con sus colas encaradas hacia la parte frontal del vehículo Tie up grips with straps in order to avoid hitting car roof Secure the straps on the snowboard binding before loading the snowboard facing down Carga de esquís Carga de Bastones Carga de Snowboards 1 2 Cargue los esquís tablas y cierre con seguridad al brazo superio...

Страница 9: ...mph 130 km h 50 mph 80 km h Conduzca a velocidades inferiores a 80 mph 130 km h No conduzca a más de 80 mph 130 km h cuando transporte esquís o tablas de snowboard Respete los límites de velocidad Si las ataduras no encajan entre las barras transversales delantera y trasera coloque la tabla de forma que una atadura quede por delante del portador delantero y no conduzca a más de 50 mph 80 km h Caut...

Страница 10: ...りません 積載物を長時間放置しないでください 製品や積載物の脱落など 後続車や人を巻き込み 死亡や重傷に至る重大な事故を起こすおそれがあります ケガを負ったり 製品 車両 積載物が損傷するおそれがあります 取扱説明書 JP 取付対応バー 前後のベースキャリア クロスバーの間隔は600mm以上必要です 前後間隔が調整できる場合は バインディングが前後のバーの間に 入るまで広げます クロスバーの準備をする キャリア本体の取付 本品はINNOエアロバーの他 Tスロッ ト寸法が下記寸法に適合する純正ク ロスバーに装着可能です 本品を装着するベースキャリアについ ては 十分な強度があることを車両又 はベースキャリアの取扱説明書で確 認してください 万一 ベースキャリア の強度が不十分な場合は 取付けし ないでください ステーのカバーの上に取付けはでき ません H 5mm W 21 22mm A 10...

Страница 11: ...ーボード は脱落のおそれがあるため積載できませ ん 以下の手順で確認してます ベルトで固定 前後のクロスバーの間にバインディングが 入らない場合は 片方のバインディングを 前側キャリアの前方ににずらして積載し 80km h以下で走行してください 走行する際は 必ずキーロックしてください 11 キーをロックする 本品は1つのロックで積載物とキャリア本体を同時にロックする構造となってい ます 走行時は スキー スノーボード積載していない時もロックをしてください 5 キャリア本体の取付 必ず平ワッシャ スプリングワッシャを四角ボルトに入れロングナッ トを付属のレンチでしっかり固定する ロック剤付ボルトの為 締めつけ抵抗がありますが本体がしっかり固定出来るまで締めつける アッパーアームを閉じる 前後のキャリアをつかんで 前後左右 に強くゆすって装着状態を確認します 車が揺れるく らいゆすっても キ...

Страница 12: ... 安全のため積載物を 積んだまま車を長時間放置しないでください キャリアを装着しているときは洗車機を使用しないでください リアゲートやトランクを開ける時に スキーやスノーボードに当たらないように 注意してください キーやボルトへの給油はしないでください シンナー ワックス等 プラスチックを侵す溶 剤は使用しないでください 安全確認 保管方法 クッション ISP 869 ISP 870 クッション キー キー番号を確認 してください 本製品には下記の補修部品があります お求めの際は販売 店にご注文ください 本品と補修部品の外観 仕様は予告なく変更することがあり ます 使用しないときは 車から本品を外してください 直射日光の当たらない乾燥した場所に保管してください 補修部品 お問合わせ 取扱説明書 商品についてのお問い合わせ 補修パーツのご注文は サービスセンターへ お問い合わせください なお...

Отзывы: