background image

Caractéristiques techniques

230V 50Hz. culot G53 AR111
12V 0-50W Halogen / 0-20W LED

125V 60Hz. culot G53 AR111
12V 0-60W Halogen / LED
Variable. Le gradateur n‘est pas inclus.

Le luminaire convient aux ampoules EEC A++ - E

 

Distance minimale par rapport aux surfaces  

 

inflammables: 50 cm

 

Ce symbole indique l’utilisation obligatoire d’une 

 ampoule 

«auto-protégée».

Les réparations nécessaires peuvent uniquement être 
réalisées par un électricien. En cas de dommage, le câble 
extérieur peut uniquement être remplacé par Ingo Maurer 
GmbH.

Il montaggio e il collegamento elettrico devono essere 
eseguiti da un elettricista specializzato.    

Preparazione montaggio 

Importante:

 Prima del montaggio staccare la corrente. 

Fare attenzione al percorso delle linee di alimentazione 
per evitare di danneggiare un cavo. Non montare su super-
fici umide e/o conduttrici di corrente!

Prendere la lampada e staccare la piastra di copertura (

1

), 

fissata con una calamita, dalla piastra di montaggio (

2

). 

Appoggiare la piastra di copertura cautamente sul suppor-
to del portalampada (

3

) e fare attenzione che il cavo non 

venga danneggiato durante l’operazione. 
Svitare le quattro viti agli angoli della piastra di montaggio (

2

e rimuovere la scatola di derivazione esterna.  
Impiegare la scatola di derivazione esterna (

4

) come 

dima di foratura per contrassegnare i punti da forare. 
Effettuare i due fori per i tasselli di Ø 6 mm. Inserire i 
tasselli S6 e avvitare saldamente la scatola di derivazione 
esterna. Lasciare spuntare i fili di alimentazione isolati (

5

dell’uscita della corrente al soffitto di circa 10 cm dalla 
scatola e spelare le relative estremità per circa 5 mm.  

Nel caso desideriate inserire i fili di alimentazione lateral-
mente nella scatola di derivazione, piegare la copertura del 
foro verso l’interno e inserire il cavo qui.

Montaggio 

Tenere la piastra di montaggio con una mano e collegare 
i fili di alimentazione al morsetto, posizionando la terra al 
centro.  
Inserire il trasformatore nella scatola di derivazione ester-
na e riavvitare la piastra di montaggio con le quattro viti 
alla scatola di derivazione. Fare attenzione che 
i cavi non vengano danneggiati. Riapplicare la piastra di 
copertura sulla piastra di montaggio.  

13

12

Italiano

Français

1

2

Содержание Use Me C

Страница 1: ...Use Me C Instructions...

Страница 2: ...rther and keep them in a safe place for future reference Instructions de montage lire attentivement avant le montage et conser ver Istruzioni di montaggio Prima del montaggio leggere attentamente le i...

Страница 3: ...gehen m chten biegen Sie die Lochabdeckung nach innen und f h ren Sie das Kabel hier ein Montage Halten Sie die Montageplatte mit einer Hand und schlie en Sie die Zuleitungen in der L sterklemme an wo...

Страница 4: ...the lamp to a damp and or conductive surface Detach the magnet fastened cover 1 from the base plate 2 of the lamp Slide the cover onto the lamp hol der 3 taking care not to damage the wiring Undo the...

Страница 5: ...Fit the replacement as described under Inserting the light bulb Cleaning Clean with a damp cloth only Do not use cleaners con taining solvents Technical specification 230V 50Hz Socket G53 AR111 12V 0...

Страница 6: ...recouvrement 1 fix e l aide d un aimant de la plaque de montage 2 Faites prudemment glisser la plaque de recouvrement sur le support d ampoule 3 et veillez ce que le c ble ne soit pas endommag D visse...

Страница 7: ...uppor to del portalampada 3 e fare attenzione che il cavo non venga danneggiato durante l operazione Svitare le quattro viti agli angoli della piastra di montaggio 2 e rimuovere la scatola di derivazi...

Страница 8: ...nuova lampadina procedere come descritto al paragrafo Inserimento della lampadina Cura Per pulire la lampada impiegare eslusivamente un panno umido senza l uso di detergenti contenenti solventi Dati...

Страница 9: ...3 7 6 3 16 3 1 2 17 4 5 3 4 1 2 7 6...

Страница 10: ...Ingo Maurer GmbH Kaiserstrasse 47 80801 M nchen Germany Tel 49 89 381606 0 Fax 49 89 381606 20 info ingo maurer com www ingo maurer com Januar 2020 Made in Germany...

Отзывы: