background image

Accendere/ Spegnere

L'accensione e lo spegnimento sono comandate da un
interruttore a leva sulla base.  

1

Sostituzione della lampadina

Attenzione:

Staccare la spina di alimentazione e attende-

re che la lampada sia completamente fredda. Non toccare
la nuova lampadina a mani nude (pericolo di impressione
acaldo di residui grassi e polverosi)!

Cura

Per la pulizia della lampada usare solo un panno umido e
mai prodotti detergenti.

Dati tecnici

230 V~50 Hz;125 V~60 Hz. 

Per procurarsi facilmente la

lampadina che corrisponde esattamente alla vostra lampada,
vi consigliamo di conservare la confezione con i dati stampati.

Lampadina alogena ad alto voltaggio, 60 watt max., base G9.

Distanza minima da superfici infiammabili: cm. 30

Questo simbolo indica che possono essere 
impiegate esclusivamente lampadine autoprotette.

Eventuali riparazioni devono essere effettuate da un
elettricista. Il cavo esterno –se danneggiato– puòessere
sostituito solo dalla Ingo Maurer GmbH.

Importante:

Prima dell’ installazione, leggere attentamen-

te le presenti istruzioni e conservarle!

Attenzione:

Collegare la lampada alla rete, soltanto dopo

avere terminato l’installazione!

Sono inclusi nella fornitura:

1 lampadina

Inserimento della lampadina

Importante:

Non toccare la nuova lampadina a mani

nude (pericolo di impressione a caldo di residui grassi e
polverosi)! Inserire la lampadina nel por talampada e assi-
curarsi che sia correttamente posizionata.

Montaggio e regolazione

Aprire la fascetta fermacavo e inserire la spina elettrica
nella presa a muro. Infilare liberamente il resto del cavo
nella base della lampada.

Il riflettore può essere ruotato di 360° sul proprio asse,
tenendolo dalla astina di regolazione.  

1

Attenzione:

Non usare l'astina di sotto il riflettore per

regolare la guaina flessibile della lampada!

Importante:

Regolare la posizione del riflettore sempre

mediante la guaina flessibile. Posizionare il riflettore in modo
da lasciare una distanza di almeno 30 cm dalla guaina fles-
sibile, dal cavo e da qualsiasi altro oggetto infiammabile.

11

Italiano

10

Italiano

Made in Germany

Rayonnement DEL  Ne pas regarder dans le faisceau  DEL classe 2

LED-Radiazione Non guardare  del raggio laser LED Classe 2

LED-Strahlung Nicht in den Strahl blicken LED Klasse 2

LED-Radiation Do not look into the beam LED Class 2

LED-Radiazione No mire al haz de láser LED Classe 2

Abstandssymbol:  Gegenstände/Flächen dürfen im 
angegeben Abstand zum Leuchtmittel nicht 
wärmer als 90Grad Celsius werden.

Leuchte nicht ohne Schutzglas betreiben: Trifft bei Leuchten zu,
die kein Leuchtmittel verwenden, mit dem Niederdrucksymbol.

Self-Shielded Symbol: Leuchte darf ohne Schutzglas betrieben werden,
jedoch nur mit einem Leuchtmittel mit Sef-Shielded Symbol 

Schutzklasse 1: Für Hochvolt Leuchten. Leuchte wird mit Schutzleiter betrieben. 
Bei Steh-/und Tisch gilt es zu Vermeiden, da für jedes EU-Land unterschiedliche Schuko-Stecker  verwendet werden müssen. 

Schutzklasse 2: Für Hoch-/und Niedervoltleuchten.  Leuchte wird ohne Schutzleiter verwendet .

Schutzklasse 3: Für Niedervoltleuchten, die mit Vorschaltgerät/Trafo verwendet werden,  
die manuell mit der Leuchte verbunden werden.

Leucthte entspricht allen anwendbaren EU_Richtlinien. (Wird bei jeder

Leucthte nur auf nicht brennbare Flächen montieren.  
Wird bei Hänge und Wandleuchten verwendet

Leuchte geeignet für Deckeneinbau mit überliegender Isolierung

Leuchte nicht geeignet für Deckeneinbau mit überliegender Isolierung. Standard bei Projektleuchten.

Leuchte wird mit externem Vorschaltgerät betrieben.

Leuchte wird mit internem Vorschaltgerät betrieben.

Leuchte mit elektrischen Bauteilen, die dem ROHS Standard entsprechen. Muss nicht auf das 
Typenschild, wenn alle Trafos,EVGs, etc. dieses Symbol separat aufgedruckt haben.

Wird bei uns nicht verwendet.

unabhängig. Konverter 
mit galvanisch getrennter Wicklung

Muss generell auf jedes TS.

Muss staandardmäßig bei jeder Leuchte mit  LEDs verwendet werden. 
Gelbes Etikett mit schwarzem Druck.  
Muss in unmittelbarer Nähe der LED angebracht werden.

Отзывы: