IT
ATTENZIONE!
La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni di montaggio
potrebbe compromettere la sicurezza del bambino.
•
Non lasciare mai il bambino
incustodito.
•
L’utilizzo del prodotto è da intendersi previsto esclusivamente con le
culle Inglesina e i seggiolini auto Inglesina: non usarlo mai separatamente.
•
Utilizzare
sempre la cintura di sicurezza del seggiolino auto con il prodotto per evitare il rischio di
cadute o scivolamento.
•
Rimuovere il prodotto prima di utilizzare la culla o il seggiolino
auto per il trasporto in auto.
•
Utilizzare il prodotto esclusivamente in ambiente esterno.
•
EVITARE
che parti di questo prodotto (o di tessuto) coprano la bocca o il naso del
bambino.
•
EVITARE
il surriscaldamento del bambino.
•
NON
utilizzare come pigiama o
come biancheria da notte.
WARNING!
Failure to observe the warnings and the assembly instructions may
compromise the safety of the child. • Never leave your child unattended. • The
product must only be used with Inglesina carrycots and Inglesina car seats: never
use it separately. • Always secure the child with the infant car seat’s harness to prevent
the risk of falling and slipping. • Remove the product before using the carrycot or the
infant car seat for transport by car. • For outdoor use only. •
DO NOT
allow any part of
this product (or any fabric) to cover a child’s nose or mouth. •
DO NOT
allow child to
become overheated. •
DO NOT
use as sleepwear.
EN
AVERTISSEMENT!
Le non-respect des avertissements et des consignes de sécurité
peut compromettre la sécurité de l'enfant. • Ne laissez jamais votre enfant sans
surveillance. • Le produit ne doit être utilisé qu'avec les sièges auto et nacelles
Inglesina: ne jamais l'utiliser séparément. • Toujours sécuriser l'enfant avec le harnais
du siège de l'auto pour empêcher le risque de chute et de glissement. • Retirez le
produit avant d'utiliser la nacelle ou le siège auto pour le transport en voiture. • Pour
usage extérieur uniquement. •
NE PAS
laisser une partie de ce produit (ou de tout tissu)
couvrir le nez ou la bouche d'un enfant. •
NE PAS
laisser l'enfant prendre chaud. •
NE
PAS
utiliser comme vêtement de nuit.
FR
HINWEISE!
Die Nichtbeachtung der Warnhinweise und der Montageanleitung
kann die Sicherheit des Kindes beeinträchtigen. • Lassen Sie Ihr Kind niemals
unbeaufsichtigt. • Das Produkt darf nur mit Inglesina Babywannen und Inglesina
Kindersitzen verwendet werden: Verwenden Sie es niemals separat. • Sichern Sie Ihr
Kind immer mit dem zugehörigen Kindersitz Sicherheits-Gurt, um das Risiko vor Fall
oder Rutschen zu verhindern. • Entfernen Sie das Produkt von Wanne oder Kindersitz,
bevor Sie diese für den Transport mit dem Auto benutzen. • Benutzung nur für den
Außenbereich. •
VERHINDERN SIE
, dass Teile des Produktes (oder der Stoff des
Produktes) Nase und Mund des Kindes abdecken. •
VERHINDERN SIE
, dass das Kind
überhitzt wird. •
DARF NICHT
als Nachtwäsche verwendet werden.
DE
¡ADVERTENCIAS!
No leer las advertencias y las instrucciones de montaje podrían
comprometer la seguridad del niño. No deje nunca al bebé solo. • Se recomienda el
uso del producto exclusivamente para los capazos de Inglesina y las sillas de coche
de Inglesina: no usarlo nunca por separado. • Utilizar siempre el cinturón de seguridad
de la silla de coche para evitar posibles riesgos de caída o de una holgura excesiva. •
Quitar el producto del capazo o de la silla de coche para su correcto uso en el vehículo.
• El producto es apto sólo para su uso en un ambiente externo. •
NO
cubra la nariz o
la boca del bebé con ninguna parte (o tejido) del producto. •
EVITAR
que el bebé esté
demasiado abrigado. •
NO
usar como pijama o ropa de cama.
ES
3