Ingersoll-Rand Power Force PF450 Скачать руководство пользователя страница 13

13

MAINTENANCE INSTRUCTIONS

SECTION D’ENTRETIEN

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO

Para piezas de repuesto

llame sin cargo

(en EE.UU.):

Sírvase facilitar los datos

siguientes:

-- Número de modelo

-- Número de pieza según

figura en la lista de piezas

Pour les pièces de rechange

appelez le numéro

vert aux Etats--Unis :

Veuillez fournir lesinformations

suivantes :

-- Numéro de modèle

-- Numéro de référence indiqué

dansla nomenclature

For Replacement Parts,

call toll free in the U.S.:

1-866-207-6923

Please provide the following

information:

-- Model Number

-- Part number asshown in

partslist

(TP1899)

13

14

15

17

11

10

8

6

7

5

4

3

2

16

1

9

1 Regulator Kit (includes)

PF400--RHK1

11

Lever Assembly . . . . . . . . . .

2

Throttle Valve . . . . . . .

12 Collect/Wrench Kit (Includes) . . . . . . PF400--CK1

3

O--Ring . . . . . . . . . . . .

13

Collet . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Valve Spring . . . . . . . . .

14

Collet Nut . . . . . . . . . . . . . . .

5

Air Regulator . . . . . . . .

15

Wrench (2) . . . . . . . . . . . . . .

6

Throttle Valve O-Ring . .

16 Label, PowerForce . . . . . . . . . . . . . . . PF301S

7

Valve Screw O-Ring . .

17 Warning/Nameplate . . . . . . . . . . . . . . PF450-301

8

Valve Cap . . . . . . . . . . .

9

Lever Kit (Includes) . . . PF400--LK1

10

Pin . . . . . . . . . . . . . . . .

Service Centers

Centres d’entretien

Centros de Servicio

Ingersoll--Rand Company

P.O. Box 369

White House

TN 37188

USA

Содержание Power Force PF450

Страница 1: ...operating or performing maintenance on this tool Always wear hearing protection when operating this tool Keep hands loose clothing long hair and jewelry away from working end of tool Keep body stance...

Страница 2: ...t use a wheel that has been soaked in water or any other liquid After mounting a new wheel hold the Grinder under a steel workbench or inside a casting and run it for at least 60 seconds Make certain...

Страница 3: ...AIR TOOL LUBRICATOR REGULATOR FILTER BRANCH LINE 2 TIMES AIR TOOL INLET SIZE DRAIN REGULARLY COMPRESSOR Dwg TPD905 1 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Action Low speed or tool will not function...

Страница 4: ...the product to which this declaration relates is in compliance with the provisions of Directives By using the following Principle Standards Serial No Range D Vose Patrick Livingston Name and signatur...

Страница 5: ...entretien de cet outil Porter toujours une protection acoustique pendant l utilisation de cet outil Gardez les mains v tements amples cheveux longs et bijoux loign s de l extr mit rotative de l outil...

Страница 6: ...liser une meule caill e fissur e ou ayant un endommagement quelconque Ne jamais utiliser une meule qui a t tremp e dans l eau ou tout autre liquide Apr s avoir mont une nouvelle meule tenir la meuleus...

Страница 7: ...EUR R GULATEUR FILTRE LIGNE SECONDAIRE AU MOINS 2 FOIS LA DIMEN SION DE L ADMISSION D AIR DE L OUTIL VIDANGER R GULI REMENT COMPRESSEUR Plan TPD905 1 D PANNAGE Probl me Cause possible Action Faible vi...

Страница 8: ...rtificat est conforme aux prescriptions des Directives en observant les normes de principe suivantes No Serie D Vose Patrick Livingston Nom et signature des charg s de pouvoir Nom et signature des cha...

Страница 9: ...a o realice trabajos de mantenimiento de la misma Lleve siempre protecci n para los o dos cuando utilice esta herramienta Mantenga las manos la ropa suelta el cabello largo y las alhajas apartados del...

Страница 10: ...escas o grietas o cualquier otro da o No utilice una muela que haya estado a remojo en agua o en cualquier otro l quido Despu s de montar una muela nueva sujete la amoladora bajo un banco de acero o d...

Страница 11: ...ENTRADA DE HERRAMIENTA NEUM TICA PURGAR PERI DICAMENTE COMPRESOR Esq TPD905 1 RESOLUCI N DE PROBLEMAS Problema Causa posible Medidas a tomar La herramienta no funciona o funciona a baja velocidad Falt...

Страница 12: ...os que se refiere la presente declaraci n cumplen con todo lo establecido en las directivas conforme a los siguientes est ndares Gama de No de Serie D Vose Patrick Livingston Nombre y firma de las per...

Страница 13: ...call toll free in the U S 1 866 207 6923 Please provide the following information Model Number Part number as shown in parts list TP1899 13 14 15 17 11 10 8 6 7 5 4 3 2 16 1 9 1 Regulator Kit includes...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ......

Отзывы: