background image

Servicentre

Servicecenter
Servicesenter
Huoltokeskus

Ingersoll–Rand Company 

510 Hester Drive 

White House, TN 37188

USA

Tel: (615) 672 0321

Fax: (615) 5672 –0801

Ingersoll–Rand Sales Company Limited

Chorley New Road

Horwich, Bolton

Lancashire BL6  6JN

England – UK

Tel:  (44) 1204 880890

Fax:  (44) 1204 880388

Ingersoll–Rand Equipements de Production

111 Avenue Roger Salongro

BP 59

F–59450 Sin Le Noble

France

Tel:  (33) 27 93 0808

Fax:  (33) 27 93 0800

Ingersoll–Rand GmbH

Gewerbeallee 17

45478 Mülhelm/Ruhr

Deutschland

Tel:  (49) 208 99940

Fax:  (49) 208 9994445

Ingersoll–Rand Italiana SpA

Casella Postale 1232

20100 Milano

Italia

Tel:  (39) 2 950561

Fax:  (39) 2 95380169

Ingersoll–Rand

Camino de Rejas 1, 2–18 B1S

28820 Coslada (Madrid)

España

Tel:  (34) 1 669 5850

Fax:  (34) 1 669 6054

Ingersoll–Rand Nederland

Produktieweg 10

2382 PB Zoeterwoude

Nederland

Tel:  (31) 71 452200

Fax:  (31) 71 218671

Ingersoll–Rand Company SA

PO Box 3720

Alrode 1451

South Africa

Tel:  (27) 11 864 3930

Fax:  (27) 11 864 3954

Ingersoll–Rand

Scandinavian Operations

Kastruplundgade 221

DK–2770 Kastrup

Danmark

Tel:  (45) 32 526092

Fax:  (45) 32 529092

Ingersoll–Rand SA

The Alpha Building

Route des Arsenaux 9

CH–1700 Fribourg

Schweiz/Suisse

Tel:  (41) 37 205111

Fax:  (41) 37 222932

Ingersoll–Rand Company

Kuznetsky Most 21/5

Entrance 3

103698 Moscow

Russia

CIS

Tel:  (7) 501 882 0440

Fax:  (7) 501 882 0441

Ingersoll–Rand Company

16 Pietro

Ul Stawki 2

PL–00193 Warsaw

Poland

Tel:  (48) 2 635 7245

Fax:  (48) 2 635 7332

Содержание LA425-EU

Страница 1: ...ive moisture can ruin the motor of an air tool Do not lubricate tools with flammable or volatile liquids such as kerosene diesel or jet fuel Do not remove any labels Replace any damaged label USING TH...

Страница 2: ...ody stance balanced and firm Do not overreach when operating this tool WARNING Operate at 90 psig 6 2 bar 620 kPa Maximum air pres sure 90 psig 6 2bar 620kPa International Warning Label Order Part No...

Страница 3: ...bility that the product to which this declaration relates is in compliance with the provisions of Directives By using the following Principle Standards Serial No Range D Vose Kevin R Morey Name and si...

Страница 4: ...atiles tels que le k ros ne le gasol ou le carburant d aviation Ne retirer aucune tiquette Remplacer toute tiquette endommag e UTILISATION DE L OUTIL Porter toujours des lunettes de protection pendant...

Страница 5: ...entation avant d installer d poser ou ajuster tout accessoire sur cet outil ou d entreprendre une op ration d entretien quelconque sur l ou til ATTENTION ATTENTION Ne pas utiliser des flexibles ou des...

Страница 6: ...le produit objet de ce certificat est conforme aux prescriptions des Directives en observant les normes de principe suivantes No Serie D Vose Kevin R Morey Nom et signature des charg s de pouvoir Nam...

Страница 7: ...kluftwerkzeuges besch digen Die Werkzeuge nicht mit brennbaren oder fl chtigen Fl ssigkeiten wie Kerosin und Diesel schmieren Keine Schilder entfernen Besch digte Schilder austauschen WERKZEUGEINSATZ...

Страница 8: ...kzeug von der Druckluftversorgung ab zuschalten Keine besch digten durchgescheuerten oder abgenutzten Luftschl uche und Anschl sse verwenden ACHTUNG ACHTUNG ACHTUNG ACHTUNG ACHTUNG ACHTUNG ACHTUNG INB...

Страница 9: ...nserer alleinigen Verantwortung da die Ger te auf die sich diese Erkl rung bezieht den Richtlinien unter Anlehnung an die folgenden Grundnormen entsprechen Serien Nr Bereich D Vose Kevin R Morey Name...

Страница 10: ...sene gasolio o combustibile per aviogetti Non togliere nessuna etichetta Sostituire eventuali etichette danneggiate COME US ARE L ATTREZZO Indossare sempre degli occhiali protettivi quando si adopera...

Страница 11: ...di installare togliere o regolare qualsiasi accessorio oppure prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione dell attrezzo Non adoperare tubi e raccordi danneggiati consunti o deteriorati AVV...

Страница 12: ...ostra unica responsabilit che il prodotto a cui si riferisce la presente dichiarazione conforme alle normative delle direttive secondo i seguenti standard Numeri di Serie D Vose Kevin R Morey Nome e f...

Страница 13: ...erramientas con l quidos inflamables o vol tiles tales como queroseno gasoil o combustible para motores a reacci n No saque ninguna etiqueta Sustituya toda etiqueta da ada UTILIZACI N DE LA HERRAMIENT...

Страница 14: ...ERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA Use siempre protecci n ocular cuando utilice esta herramienta o realice operaciones de mantenimiento en la misma Use siempre protec...

Страница 15: ...bilidad exclusiva el producto a los que se refiere la presente declaraci n cumplen con todo lo establecido en las directivas conforme a los siguientes est ndares Gama de No de Serie D Vose Kevin R Mor...

Страница 16: ...htige vloeistoffen als petroleum diesel of straal vliegtuigbrandstoffen Geen typeplaatjes verwijderen Beschadigde typeplaatjes moeten worden vervangen GEBRUIK VAN HET GEREEDSCHAP U moet te allen tijde...

Страница 17: ...het gereed schap bedient mag U zich niet te ver uitstrekken Bedienen tot een maximum luchtdruk van 90 psig 6 2 bar 620 kPa 90 psig 6 2bar 620kPa Internationale waarschuwingslabel Bestel onderdeel nr _...

Страница 18: ...t produkt waarop deze verklaring betrekking heeft overeenkomt met de bepalingen van directieven overeenkomstig de volgende hoofdstandaards Serienummers D Vose Kevin R Morey Naam en handtekening van ge...

Страница 19: ...LA425 EU 7 LA425 8 29 LA425 22 LA435 301 LA435 LA435 EU 8 LA425 51 30 LA425 31 LA435 2 301 LA435 2 LA435 2 EU 9 LA425 565 31 LA425 32 53 10 LA425 61 32 LA425 739 LA425 209 9 9 mm 11 LA425 249 33 LA42...

Страница 20: ...stale 1232 20100 Milano Italia Tel 39 2 950561 Fax 39 2 95380169 Ingersoll Rand Camino de Rejas 1 2 18 B1S 28820 Coslada Madrid Espa a Tel 34 1 669 5850 Fax 34 1 669 6054 Ingersoll Rand Nederland Prod...

Страница 21: ...e eller flygtige v sker s som petroleum dieselolie eller flybr ndstof M rkater m ikke fjernes Eventuelt beskadigede m rkater skal udskiftes ANVENDELSE AF V RKT JET Der skal altid bruges beskyttelsesbr...

Страница 22: ...at str kke sig for langt under brug af dette v rkt j Lufttrykket m ikke overstige 6 2 bar under brug af dette v rkt j 90 psig 6 2bar 620kPa International advarselsm rkat Bestillingsnr ___________ ADVA...

Страница 23: ...lig at nedenst ende produkt som denne erkl ring vedr rer overholder bestemmelserne i f lgende direktiver ved at v re i overensstemmelse med f lgende hovedstandard er Serienr D Vose Kevin R Morey Ansva...

Страница 24: ...ktighet kan f rst ra motorn p en tryckluftsverktyg Sm rj aldrig verktygen med l ttant ndliga eller flyktiga v tskor som t ex fotogen diesel eller flygbr nsle Avl gsna ej etiketterna Byt ut skadade eti...

Страница 25: ...ns Str ck dig inte f r l ngt ver verktyget n r du arbetar VARNING Max arbetstryck 6 2 bar 620 kPa 90 pund tum2 90 psig 6 2bar 620kPa Internationell varningsetikett Best llningsnummer _____ INNAN VERKT...

Страница 26: ...gar h rmed i enlighet med v rt fullst ndiga ansvar att produkten som detta intyg avser uppfyller kraven i Direktiven Genom at anv nda f ljande principstandard Serienummer mellan D Vose Kevin R Morey A...

Страница 27: ...y Sm r ikke verkt yene med brennbare eller ustabile v sker som parafin diesel eller flybensin Fjern ikke noen identifikasjonsmerker Skift ut skadete merker BRUK AV VERKT Y Bruk alltid vernebriller un...

Страница 28: ...st stilling Len deg ikke for langt forover under bru ken av dette verkt y ADVARSEL Brukes ved 6 2 bar 620 kPa 90 psig maksimalt lufttrykk 90 psig 6 2bar 620kPa Internasjonalt varselssymbol Bestill del...

Страница 29: ...nsvarlig at produktet som denne erkl ringen gjelder for oppfyller bestemmelsene i EU direktivene ved bruke f lgende prinsipielle standarder Serienr D Vose Kevin R Morey Navn og underskrift til autoris...

Страница 30: ...ill kuten diesel ljyll kerosiinilla tai Jet A polttoaineella l poista mit n ty kalussa olevia tarroja Vaihda vahingoittuneet tarrat TY KALUN K YTT K yt aina suojalaseja ty kalua k ytt ess si tai huolt...

Страница 31: ...ytt ess si ty kalua VAROITUS K yt enint n 6 2 barin ilmanpaineella 90 psig 6 2bar 620kPa Kansainv linen varoitustarra Osanumero ______________ TY KALUN K YTT NOTTO VOITELU Hyv laatuinen SAE20 tai SAE2...

Страница 32: ...e ja kannamme yksin t yden vastuun siit ett tuote johon t m vakuutus viittaa t ytt direktiiveiss esitetyt vaatimukset seuraavia perusnormeja k ytett ess Sarjanumerot D Vose Kevin R Morey Autorisoidun...

Страница 33: ...LA425 51 30 LA425 31 LA435 2 301 LA435 2 LA435 2 EU 9 LA425 565 31 LA425 32 53 10 LA425 61 32 LA425 739 LA425 209 9 9 mm 11 LA425 249 33 LA425 202 LA425 209 10 10 mm 12 LA425 159 34 LA425 35 6 LA425...

Страница 34: ...39 2 950561 Fax 39 2 95380169 Ingersoll Rand Camino de Rejas 1 2 18 B1S 28820 Coslada Madrid Espa a Tel 34 1 669 5850 Fax 34 1 669 6054 Ingersoll Rand Nederland Produktieweg 10 2382 PB Zoeterwoude Ned...

Отзывы: