Ingersoll-Rand 6ADST4-EU Скачать руководство пользователя страница 25

Service Centers

Centres d’entretien

Niederlassungen

Centri di Assistenza

Centros de Servicio

Service Centra

Ingersoll–Rand Company
510 Hester Drive
White House
TN 37188
USA
Tel: (615) 672 0321
Fax: (615) 672 0801

Ingersoll–Rand
Sales Company Limited
Chorley New Road
Horwich       Bolton
Lancashire BL6 6JN
England
UK
Tel:  (44) 1204 690690
Fax:  (44) 1204 690388

Ingersoll–Rand
Equipements de Production
111 avenue Roger Salengro
BP 59
F – 59450 Sin Le Noble
France
Tél:  (33) 27 93 0808
Fax:  (33) 27 93 0800

Ingersoll–Rand GmbH
Gewerbeallee 17
45478 Mülheim/Ruhr
Deutschland
Tel:  (49) 208 99940
Fax:  (49) 208 9994445

Ingersoll–Rand Italiana SpA
Casella Postale 1232
20100 Milano
Italia
Tel:  (39) 2 950561
Fax:  (39) 2 95360159

Ingersoll–Rand Ibérica
Camino de Rejas 1, 2–18
28820 Coslada (Madrid)
España
Tel:  (34) 1 6695850
Fax:  (34) 1 6696054

Ingersoll–Rand Nederland
Produktieweg 10
2382 PB Zoeterwoude
Nederland
Tel:  (31) 71 452200
Fax:  (31) 71 5218671

Ingersoll–Rand Company SA
PO Box 3720
Alrode 1451
South Africa
Tel:  (27) 11 864 3930
Fax:  (27) 11 864 3954

Ingersoll–Rand
Scandinavian Operations
Kastruplundgade 22, I
DK – 2770 Kastrup
Danmark
Tlf:  (45) 32 526092
Fax:  (45) 32 529092

Ingersoll–Rand SA
The Alpha Building
Route des Arsenaux 9
CH –1700 Fribourg
Schweiz/Suisse
Tel:  (41) 37 205111
Fax:  (41) 37 222932

Ingersoll–Rand Company
Kuznetsky Most 21/5
Entrance 3
103698 Moscow
Russia
CIS
Tel:  (7) 501 882 0440
Fax:  (7) 501 882 0441

Ingersoll–Rand Company
16 Pietro
Ul Stawki 2
00193 Warsaw
Poland
Tel:  (48) 2 635 7245
Fax:  (48) 2 635 7332

Содержание 6ADST4-EU

Страница 1: ...dry air at 90 psig 6 2 bar 620 kPa maximum air pressure Dust corrosive fumes and or excessive moisture can ruin the motor of an air tool Do not lubricate tools with flammable or volatile liquids such...

Страница 2: ...dem Austausch von Zubeh r ist das Werkzeug von der Druckluftversorgung ab zuschalten Keine besch digten durchgescheuerten oder abgenutzten Luftschl uche und Anschl sse verwenden ACHTUNG ACHTUNG ACHTU...

Страница 3: ...stol 1 4 6 6 000 79 8 0 3 6AJST4 EU pistol 1 4 6 5 100 76 9 1 1 6AJJST4 EU pistol 1 4 6 3 950 74 9 0 3 6AKST4 EU pistol 1 4 6 3 100 77 2 0 6 6ALST4 EU pistol 1 4 6 2 150 74 9 0 6 6AMST6 EU pistol 3 8...

Страница 4: ...duct to which this declaration relates is in compliance with the provisions of Directives By using the following Principle Standards Serial No Range D Vose J Wardlaw Name and signature of authorised p...

Страница 5: ...rrosives et ou une humidit excessive peuvent endommager le moteur d un outil pneumatique Ne jamais lubrifier les outils avec des liquides inflammables ou volatiles tels que le k ros ne le gasoil ou le...

Страница 6: ...entation avant d installer d poser ou ajuster tout accessoire sur cet outil ou d entreprendre une op ration d entretien quelconque sur l ou til ATTENTION ATTENTION Ne pas utiliser des flexibles ou des...

Страница 7: ...0 6AHST4 EU pistolet 1 4 6 6 000 79 8 0 3 6AJST4 EU pistolet 1 4 6 5 100 76 9 1 1 6AJJST4 EU pistolet 1 4 6 3 950 74 9 0 3 6AKST4 EU pistolet 1 4 6 3 100 77 2 0 6 6ALST4 EU pistolet 1 4 6 2 150 74 9 0...

Страница 8: ...tificat est conforme aux prescriptions des directives en observant les normes de principe suivantes Plage de No de s rie D Vose James Wardlaw Nom et signature des charg s de pouvoir Nom et signature d...

Страница 9: ...trockene Luft verwenden und einen Luftdruck von 6 2 bar 620 kPa verwenden Staub tzende D mpfe und oder Feuchtigkeit k nnen den Motor eines Druckluftwerkzeuges besch digen Die Werkzeuge nicht mit bren...

Страница 10: ...Werkzeug von der Druckluftversorgung ab zuschalten Keine besch digten durchgescheuerten oder abgenutzten Luftschl uche und Anschl sse verwenden ACHTUNG ACHTUNG ACHTUNG ACHTUNG ACHTUNG ACHTUNG ACHTUNG...

Страница 11: ...iff 1 4 6 6 000 79 8 0 3 6AJST4 EU Pistolengriff 1 4 6 5 100 76 9 1 1 6AJJST4 EU Pistolengriff 1 4 6 3 950 74 9 0 3 6AKST4 EU Pistolengriff 1 4 6 3 100 77 2 0 6 6ALST4 EU Pistolengriff 1 4 6 2 150 74...

Страница 12: ...g da die Ger te auf die sich diese Erkl rung bezieht den Richtlinien unter Anlehnung an die folgenden Grundnormen entsprechen Serien Nr Bereich D Vose James Wardlaw Name und Unterschrift des Bevollm c...

Страница 13: ...nare il motore di un attrezzo pneumatico Non lubrificare gli utensili con liquidi infiammabili o volatili come kerosene gasolio o combustibile per aviogetti Non togliere nessuna etichetta Sostituire e...

Страница 14: ...re togliere o regolare qualsiasi accessorio oppure prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione dell attrezzo Non adoperare tubi e raccordi danneggiati consunti o deteriorati AVVERTENZA AVVE...

Страница 15: ...6 20 000 6AHST4 EU a squadra 1 4 6 6 000 6AJST4 EU a squadra 1 4 6 5 100 6AJJST4 EU a squadra 1 4 6 3 950 6AKST4 EU a squadra 1 4 6 3 100 77 2 0 6 6ALST4 EU a squadra 1 4 6 2 150 74 9 0 6 6AMST6 EU a...

Страница 16: ...e il prodotto a cui si riferisce la presente dichiarazione conforme alle normative delle direttive secondo i seguenti standard Gamma Nr di serie D Vose James Wardlaw Nome e firme delle persone autoriz...

Страница 17: ...20 kPa El polvo los gases corrosivos y o el exceso de humedad pueden estropear el motor de una herramienta neum tica S No lubrique las herramientas con l quidos inflamables o vol tiles tales como quer...

Страница 18: ...quier accesorio de esta herramienta o antes de realizar cualquier operaci n de man tenimiento de la misma No utilizar mangueras de aire y accesorios da ados des gastados ni deteriorados ADVERTENCIA AD...

Страница 19: ...000 6AHST4 EU pistola 1 4 6 6 000 6AJST4 EU pistola 1 4 6 5 100 6AJJST4 EU pistola 1 4 6 3 950 6AKST4 EU pistola 1 4 6 3 100 77 2 0 6 6ALST4 EU pistola 1 4 6 2 150 74 9 0 6 6AMST6 EU pistola 3 8 10 1...

Страница 20: ...to a los que se refiere la presente declaraci n cumplen con todo lo establecido en las directivas conforme a las siguientes normas Gama de No de Serie D Vose James Wardlaw Nombre y firma de las person...

Страница 21: ...mingen en of te grote vochtigheid kunnen de motor van een drukluchtgereedschap ru neren De gereedschappen niet smeren met ontvlambare of vluchtige vloeistoffen als petroleum diesel of straal vliegtuig...

Страница 22: ...schap bedient mag U zich niet te ver uitstrekken Bedienen tot een maximum luchtdruk van 90 psig 6 2 bar 620 kPa 90 psig 6 2bar 620kPa Internationale waarschuwingslabel Bestel onderdeel nr __________...

Страница 23: ...0 000 6AHST4 EU pistool 1 4 6 6 000 6AJST4 EU pistool 1 4 6 5 100 6AJJST4 EU pistool 1 4 6 3 950 6AKST4 EU pistool 1 4 6 3 100 77 2 0 6 6ALST4 EU pistool 1 4 6 2 150 74 9 0 6 6AMST6 EU pistool 3 8 10...

Страница 24: ...aring betrekking heeft overeenkomt met de bepalingen van directieven overeenkomstig de volgende hoofdstandaards Serienummers D Vose James Wardlaw Naam en handtekening van gemachtigde personen Naam en...

Страница 25: ...2 20100 Milano Italia Tel 39 2 950561 Fax 39 2 95360159 Ingersoll Rand Ib rica Camino de Rejas 1 2 18 28820 Coslada Madrid Espa a Tel 34 1 6695850 Fax 34 1 6696054 Ingersoll Rand Nederland Produktiewe...

Страница 26: ...dampe og eller for h j fugtighed kan del gge motoren i et trykluftv rkt j V rkt jer m ikke sm res med br ndbare eller flygtige v sker s som petroleum dieselolie eller flybr ndstof M rkater m ikke fje...

Страница 27: ...t str kke sig for langt under brug af dette v rkt j Lufttrykket m ikke overstige 6 2 bar under brug af dette v rkt j 90 psig 6 2bar 620kPa International advarselsm rkat Bestillingsnr ___________ ADVAR...

Страница 28: ...0 3 6AJST4 EU pistolgreb 1 4 6 5 100 76 9 1 1 6AJJST4 EU pistolgreb 1 4 6 3 950 74 9 0 3 6AKST4 EU pistolgreb 1 4 6 3 100 77 2 0 6 6ALST4 EU pistolgreb 1 4 6 2 150 74 9 0 6 6AMST6 EU pistolgreb 3 8 1...

Страница 29: ...produkt som denne erkl ring vedr rer overholder bestemmelserne i f lgende direktiver ved at v re i overensstemmelse med f lgende hovedstandard er Serienr D Vose James Wardlaw Ansvarliges navn og unde...

Страница 30: ...en torr luft och ett maximalt lufttryck p 6 2 bar 90 pund tum2 Damm fr tande ngor och eller f r mycket fuktighet kan f rst ra motorn p tryckluftsverktyg Sm rj aldrig verktygen med l ttant ndliga eller...

Страница 31: ...dig inte f r l ngt ver verktyget n r du arbetar VARNING Max arbetstryck 6 2 bar 620 kPa 90 pund tum2 90 psig 6 2bar 620kPa Internationell varningsetikett Best llningsnummer _____ INNAN VERKTYGET ANV N...

Страница 32: ...istol 6 1 4 6 000 79 8 0 3 6AJST4 EU pistol 6 1 4 5 100 76 9 1 1 6AJJST4 EU pistol 6 1 4 3 950 74 9 0 3 6AKST4 EU pistol 6 1 4 3 100 77 2 0 6 6ALST4 EU pistol 6 1 4 2 150 74 9 0 6 6AMST6 EU pistol 10...

Страница 33: ...ed v rt fullst ndiga ansvar att produkten som detta intyg avser uppfyller kraven i Direktiven Genom att anv nda f ljande principstandard Serienummer mellan D Vose James Wardlaw Auktoriserade personers...

Страница 34: ...sig maksimalt lufttrykk St v etsende gasser og eller for mye fuktighet kan delegge motoren p et trykkluftverkt y Sm r ikke verkt yene med brennbare eller ustabile v sker som parafin diesel eller flybe...

Страница 35: ...RSEL Hold kroppen i en balansert og fast stilling Len deg ikke for langt forover under bru ken av dette verkt yet ADVARSEL Brukes ved 6 2 bar 620 kPa 90 psig maksimalt lufttrykk 90 psig 6 2bar 620kPa...

Страница 36: ...1 4 6 000 79 8 0 3 6AJST4 EU pistol 6 1 4 5 100 76 9 1 1 6AJJST4 EU pistol 6 1 4 3 950 74 9 0 3 6AKST4 EU pistol 6 1 4 3 100 77 2 0 6 6ALST4 EU pistol 6 1 4 2 150 74 9 0 6 6AMST6 EU pistol 10 3 8 1 50...

Страница 37: ...tet som denne erkl ringen gjelder for oppfyller bestemmelsene i EU direktivene ved bruke f lgende prinsipielle standarder Serienr D Vose James Wardlaw Navn og underskrift til autoriserte personer Navn...

Страница 38: ...us saattavat vahingoittaa ty kalun paineilmamoottoria l voitele ty kalua tulenaroilla tai helposti haihtuvilla nesteill kuten diesel ljyll kerosiinilla tai Jet A polttoaineella l poista mit n ty kalus...

Страница 39: ...enint n 6 2 barin ilmanpaineella 90 psig 6 2bar 620kPa Kansainv linen varoitustarra Osanumero ___________ TY KALUN K YTT NOTTO VOITELU Ingersoll Rand 10 Ingersoll Rand 67 K yt aina paineilmavoitelua...

Страница 40: ...3 6AJST4 EU pistooli 6 1 4 5 100 76 9 1 1 6AJJST4 EU pistooli 6 1 4 3 950 74 9 0 3 6AKST4 EU pistooli 6 1 4 3 100 77 2 0 6 6ALST4 EU pistooli 6 1 4 2 150 74 9 0 6 6AMST6 EU pistooli 10 3 8 1 500 74 7...

Страница 41: ...den vastuun siit ett tuote johon t m vakuutus viittaa t ytt direktiiveiss esitetyt vaatimukset seuraavia perusnormeja k ytett ess Sarjanumero D Vose James Wardlaw Autorisoidun henkil n nimi ja allekir...

Страница 42: ...20 kPa 90 psig P fumos corrosivos e ou humidade excessiva podem arruinar o motor de uma ferramenta pneum tica N o lubrifique as ferramentas com l quidos inflam veis ou vol teis tais como querosene die...

Страница 43: ...ar esta ferramenta Torques de reac o elevados podem ocorrer sob a press o de ar recomendada ADVERT NCIA Opere com press o do ar M xima de 90 psig 6 2 6 9 bar 90 psig 6 2bar 620kPa ADVERT NCIA ADVERT N...

Страница 44: ...istooli 6 1 4 6 000 79 8 0 3 6AJST4 EU pistooli 6 1 4 5 100 76 9 1 1 6AJJST4 EU pistooli 6 1 4 3 950 74 9 0 3 6AKST4 EU pistooli 6 1 4 3 100 77 2 0 6 6ALST4 EU pistooli 6 1 4 2 150 74 9 0 6 6AMST6 EU...

Страница 45: ...ta declara o se refere est o de acordo com as provis es da Directivas Ao se utilizar os seguintes Princ pios Standards Intervalo de N mero de S rie D Vose James Wardlaw Nome e assinatura das pessoas a...

Страница 46: ...no Italia Tel 39 2 950561 Fax 39 2 95360159 Ingersoll Rand Ib rica Camino de Rejas 1 2 18 28820 Coslada Madrid Espa a Tel 34 1 6695850 Fax 34 1 6696054 Ingersoll Rand Nederland Produktieweg 10 2382 PB...

Отзывы: