background image

GARANTIES IMPORTANTES 

 

Lors de l'utilisation de produits électriques, en particulier lorsque des enfants sont présents, la 
sécurité de base les précautions doivent toujours être suivies, y compris les suivantes:   

Lisez toutes les instructions, les protections et les avertissements avant d'utiliser 
l'appareil. 

 
 
 

1.  Lisez toutes les instructions. 
2.  Ne placez pas l'appareil à un endroit où il pourrait tomber ou être entraîné dans l'eau ou dans un autre 

liquide. 

3.  Ne touchez pas à un appareil qui est tombé dans l'eau. Débranchez immédiatement! 
4.  Placez legrill solidement au centre du comptoir ou de l'espace de travail. 
5.  Débranchez toujours le gril avant d'essayer de le déplacer. 
6.  Placez le grill du fil de cuisson en place avant de mettre l'appareil sous tension. 
7.  Utilisez les deux mains lorsque vous déplacez le grill. 
8.  Ne laissez pas les parties électriques du grill se mouiller lors du nettoyage. 
9.  Le grill ne doit pas être placé près d' un mur (en fonctionnement tout). Toujours partir à moins de 10 

cm (4 pouces) entre le gril et le mur. 

10.  Ne touchez pas le grill métallique pendant l' utilisation. 
11.  Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent pas faire d'opération, le 

nettoyage ou   l'entretien   doit seulement   etre fait par des adultes. 

12.  Gardez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants. 
13.  Utilisez cet appareil uniquement à son usage décrit dans cette brochure. Ne pas utiliser d'autres 

accessoires   non recommandés par le fabricant. Ils peuvent provoquer un incendie, un choc 
électrique ou des blessures. 

14.  Ne faites jamais utiliser cet appareil s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est renversé, endommagé, 

tombé dans l'eau ou s'il a un cordon ou un prise brisée. Dans ce cas revenir l'appareil à un centre de 
service à la clientèle autorisé pour inspection, réparation, ou ajustement. 

15.  AVERTISSEMENT: Charbon de bois ou combustibles similaires ne doivent pas être utilisés avec cet 

appareil. 

16.  Ne pas utiliser lorsque des aérosols sont utilisés. 
17.  Ne pas placer sur ou près d'un réservoir de gaz chaud ou d'un objet contenant du gaz. 
18.  Ne laissez pas le cordon être exposé à des objets pointus ou toucher des surfaces chaudes. 

19.

  Ne déplacez pas l'appareil s'il contient des aliments chauds. Utilisez une extrême prudence lors du 

retrait du grillage chaud ou du bol intérieur.

 

20.  Ne pas démonter le produit à l'exception du nettoyage des réflecteurs, le grillage,le réchauffement grill 

et le carter d'huile. 

21.  Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant son utilisation. 
22.  Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées fournies. 
23.  Éteignez l'unité avant de retirer la grille métallique. 
24.  Soyez extrêmement prudent lorsque vous jetez de la graisse chaude. 
25.  Cet appareil n'est pas conçu pour fonctionner avec une minuterie externe ou un système de contrôle à 

distance séparé. 

26.  Pour protéger contre les chocs électriques, ne plongez pas le cordon, la fiche dans l'eau ou tout autre 

autre liquide. 

27.  Débranchez la prise de courant lorsqu'elle n'est pas utilisée et avant de la nettoyer. Laisser refroidir 

avantvmettre ou enlever des pièces. 

  ATTENTION! 

Содержание IB2017-1

Страница 1: ...Infrared Electric Grill Model IB2017 1 INSTRUCTION MANUAL PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT THIS PRODUCT IS DESIGNED FOR HOUSEHOLD USE ONLY ...

Страница 2: ...s damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard 13 The appliance is only intended for the purpose described in user manual Do not use appliance or any part of the appliance out of the intended use to avoid risk 14 The use of attachments which are not recommended or sold by the appliance manufacturer may cause a risk of i...

Страница 3: ...n external switching device such as a timer or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility 32 The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating 33 The surfaces are liable to get hot during use 34 The wire girds reflectors waming rack must not remove before cooling down and after cooling down must use oven glove to remove the grid 35 ...

Страница 4: ...Install the grill Put all part as per the diagram below ...

Страница 5: ...position for 3 seconds all warning words are showed on the screen the selected language is blinking Release the knob push again to select a language When a new language is selected release the know for 3 seconds all warning words disappear on the screen and the new languish selected To select Temperature unit Push and keep the right knob in depressed position for 3 seconds the temperature unit shi...

Страница 6: ...E Never immerse the grill body in any liquid NORMAL CLEANING Take out the wire grid warning rack reflector and oil pan from the grill wash them with soapy water using a dishcloth or dish brush Do not clean with steel wool pads or abrasive materials If scrubbing is necessary use a nylon or polyester mesh pad Wipe the heating tube protection guard and its base by using damp dishcloth or sponge with ...

Страница 7: ...Infrarød Elektrisk Grill Model IB2017 1 BRUKSANVISNING LES BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR DU TAR I BRUK DETTE PRODUKTET DETTE PRODUKTET ER DESIGNET KUN FOR ANVENDELSE TIL HUSBRUK ...

Страница 8: ...e 14 Bruk aldri dette apparatet hvis det ikke fungerer som det skal hvis det har veltet blitt skadet falt i vann eller har skadet ledning eller støpsel Lever apparatet til et autorisert kundesenter for inspeksjon reparasjon eller justering 15 ADVARSEL Trekull eller lignende brennbare stoffer må ikke brukes sammen med dette apparatet 16 Ikke bruk apparatet hvor aerosol spray produkter brukes eller ...

Страница 9: ...aten eller ligger slik at den kan bli dratt ned av barn eller tippe over utilsiktet c Så skal skjøteledningen også være jordet 32 Temperaturen på tilgjengelige overflater kan være høy når apparatet er i drift 33 Overflatene blir varme under bruk 34 Grillristen reflektorene eller hvileristen må ikke fjernes før grillen er avkjølt Etter avkjøling bruk ovnshansker eller grytekluter 35 Modell IB 2017 ...

Страница 10: ...Monter grill Sett inn alle delene i henhold til diagrammet nedenfor ...

Страница 11: ...denne posisjonen i 3 sekunder for å sette grillen tilbake til standby modus Valg av språk Trykk inn og hold venstre reguleringsbryter inne i 3 sekunder alle advarsels ord vises på displayet det valgte språket blinker Slipp reguleringsbryteren ut igjen og trykk igjen for å velge et språk Når et nytt språk er valgt slipp reguleringsbryteren i 3 sekunder alle advarselsordene forsvinner fra skjermen o...

Страница 12: ...nuell drift kan den kobles fra og plugges inn igjen hvis ingen ting skjer etter gjentatte forsøk må grillen leveres til service verksted og problemet løses av kvalifiserte personer RENGJØRING AV DIN Grill TA ALTID UT STRØMTILFØRSELEN TIL GRILLEN FØR RENGJØRING SØRG FOR AT GRILLEN ER AVKJØLT FØR RENGJØRING MERK Senk aldri grillkroppen i væske NORMAL RENGJØRING Ta ut grillristen hvileristen reflekto...

Страница 13: ... Infrarot Grill Modell IB2017 1 BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTES SORGFÄLTIG UND VOLLSTÄNDIG DURCH DIESES PRODUKT IST AUSSCHLIESSLICH FÜR DEN HAUSGEBRAUCH KONSTRUIERT ...

Страница 14: ...stehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden 12 Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden 13 Das Gerät ist ausschließlich für den Verwendungszweck wie in dieser Be...

Страница 15: ...cht über eine externe Schaltvorrichtung wie beispielsweise eine Zeitschaltuhr versorgt werden oder mit einem Stromkreis verbunden sein der regelmäßig durch eine Einrichtung ein und ausgeschaltet wird 32 Während des Betriebs des Gerätes kann die Temperatur der berührbaren Oberflächen sehr hoch sein 33 Oberflächen können während des Gebrauchs heiß werden 34 Die Grill Gitterroste die Reflektoren und ...

Страница 16: ...Installation des Grills Bringen Sie alle Teile wie im nachstehenden Schaubild gezeigt an ...

Страница 17: ...n für 3 Sekunden gedrückt auf der Anzeige erscheinen alle Warnwörter Die ausgewählte Sprache blinkt Lassen Sie den Knopf los und drücken Sie ihn erneut um eine Sprache auszuwählen Wenn die neue gewünschte Sprache ausgewählt wurde lassen Sie den Knopf für 3 Sekunden los alle Warnwörter auf der Anzeige erlöschen und die neue Sprache ist ausgewählt Um die Temperatureinheit auszuwählen Drücken Sie den...

Страница 18: ...CKDOSE VERGEWISSERN SIE SICH VOR DER REINIGUNG DASS DER GRILL ABGEKÜHLT IST BEACHTEN SIE Tauchen Sie das Grillgehäuse niemals in Flüssigkeiten NORMALE REINIGUNG Nehmen Sie den Grill Gitterrost den Warmhalterost die Reflektoren und die Ölpfanne aus dem Grill reinigen Sie diese Teile mit Spülwasser unter Verwendung eines Spültuchs oder einer Spülbürste Benutzen Sie zur Reinigung keine Stahlwolle Kis...

Страница 19: ...Gril électrique infrarouge Modèle IB2017 1 MANUEL D INSTRUCTIONS VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CE PRODUIT CE PRODUIT EST CONÇU UNIQUEMENT POUR L USAGE DES MÉNAGES ...

Страница 20: ...par le fabricant Ils peuvent provoquer un incendie un choc électrique ou des blessures 14 Ne faites jamais utiliser cet appareil s il ne fonctionne pas correctement s il est renversé endommagé tombé dans l eau ou s il a un cordon ou un prise brisée Dans ce cas revenir l appareil à un centre de service à la clientèle autorisé pour inspection réparation ou ajustement 15 AVERTISSEMENT Charbon de bois...

Страница 21: ...s objects qui peuvent le briser ou sur une table où il peut être tiré par des enfants ou par accident c Si l appareil est du type mis à la terre la rallonge doit être un cordon à trois fils de mise à la terre 32 Attention La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l appareil est en fonction 33 Les surfaces risquent de chauffer pendant l utilisation 34 Les grilles métalliques ...

Страница 22: ...Installez le grill Mettez toutes les pièces selon le schéma ci dessous ...

Страница 23: ...de veille Pour sélectionner la langue Poussez et maintenez le bouton gauche en position enfoncée pendant 3 secondes tous les avertissements des mots sont affichés à l écran la langue sélectionnée clignote Relâchez le bouton appuyez à nouveau pour sélectionner une langue Quand une nouvelle langue est sélectionnée relâcher le bouton pendant 3 secondes tous les mots d avertissement disparaissent à l ...

Страница 24: ...on manuelle avant qu il ne soit débranché et rebranché si cela arrive à plusieurs reprises n utilisez plus le grill mais résoudez le problème par des personnes qualifiées NETTOYAGE DE VOTRE GRILL TOUJOURS DÉBRANCHER LE GRILL AVANT DE LE NETTOYER ASSUREZ VOUS QUE LE GRILL EST REFROIDI AVANT LE NETTOYAGE REMARQUE Ne jamais immerger le corps du grill dans un liquide NETTOYAGE NORMAL Enlevez les grill...

Отзывы: