background image

17 

7.

Dicas e Sugestões

Derrames durante a 

fervura, alimentos e 

produtos doces 

derretidos na placa 

de vitrocerâmica.

Retire-os imediatamente com 

uma espátula ou um raspador 

adequado para vitrocerâmica, 

mas tomando cuidado com a 

superfície quente:

1. Desligue e desconecte a

cozinha.

2. Coloque a espátula ou o

raspador a um ângulo de 30 °

e remova o derrame para

uma área fria na superfície do

vitrocerâmico.

3. Pegue com um pano limpo

4. ou papel de cozinha.

5. Siga os passos 2 a 4 do caso

anterior ("Sujeira diária no

vitrocerâmica").

Pontos e respingos 

nos controles de 

toque

1. Desligue a cozinha com o

botão OFF.

2. Molhe a mancha.

3. Limpe a área dos controles

de toque com uma esponja

ou pano limpo e úmido.

4. Seque bem a área com

toalhas de papel.

5. Ligue a estufa novamente

com o comando ON.

A cozinha pode emitir um sinal

sonoro, desligue-se e os controles de

toque podem não funcionar enquanto

estiverem molhados com líquido.

Certifique-se de secar completamente

os controles de toque antes de ligar a

cozinha novamente.

Limpe as manchas de comida e

os açúcares derretidos o quanto

antes. Se forem deixadas a

arrefecer na vitrocerâmica,

podem ser muito difíceis de

limpar ou mesmo danificar

permanentemente a superfície da

vitrocerâmica.

Risco de cortes: tenha cuidado

quando a proteção de um

raspador é removida, já que sua

lâmina é altamente afiada. Use-o

com extrema prudência e

guarde-o com segurança e fora

do alcance das crianças.

Problema

Causas possíveis

O que fazer

O fogão de indução 
não liga.

Nenhuma corrente elétrica chega.Certifique-se de que a cozinha 

esteja ligada à corrente e que 

esteja ligada.

Verifique se não há falta de luz em 

sua casa ou na sua vizinhança.

Se você verificou tudo e o 

problema persistir, consulte um 

técnico qualificado.

L

os controles de 

toque não 

respondem.

Os controles estão 

bloqueados.

Desbloqueie  os  controles.  Veja  as 

instruções na seção "Uso do fogão 

de indução".

Os controles de 

toque funcionam 

com dificuldade.

Eles podem estar molhados 

com uma camada fina de 

água, ou você pode estar 

usando as pontas dos dedos 

para tocar nos controles.

Certifique-se de que a área dos 

controles de toque esteja seca e 

use as pontas dos dedos para 

tocá-los.

na 

Arranhões 
aparecem 
cerâmica de vidro.

Uso de panelas ou frigideiras 
com base irregular.

Uso de esfregões ou produtos 
de limpeza ou abrasivos 
inadequados.

se panelas e frigideiras com a base 
completamente lisa e lisa. Consulte 
a seção "Escolha os potes e 
panelas certos".
Consulte a seção "Cuidados e 
limpeza".

Содержание IND-320B

Страница 1: ...Induction Hob Instruction Manual Installation Manual MODEL IND 320B IND 932WH ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...h Controls 9 3 2 Choosing the right Cookware 9 3 3 How to use 10 3 3 1 Start cooking 10 3 3 2 Finish cooking 11 3 3 3 Using the Boost function 12 3 3 4 Locking the Controls 12 3 3 5 Pause Mode 13 3 3 6 Timer control 13 3 3 7 Default working times 14 4 Cooking Guidelines 15 4 1 Cooking Tips 15 4 1 1 Simmering cooking rice 15 4 1 2 Searing steak 15 4 1 3 For stir frying 15 4 2 Detection of Small Art...

Страница 4: ...9 5 Adjusting the bracket position 22 9 6 Cautions 23 9 7 Connecting the hob to the mains power supply 23 ...

Страница 5: ...ges are sharp Failure to use caution could result in injury or cuts 1 2 3 Important safety instructions Read these instructions carefully before installing or using this appliance No combustible material or products should be placed on this appliance at any time Please make this information available to the person responsible for installing the appliance as it could reduce your installation costs ...

Страница 6: ...c or similar material which protect live parts Metallic objects such as knives forks spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot A steam cleaner is not to be used Do not use a steam cleaner to clean your cooktop The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system WARNING Danger of fire do not store items on...

Страница 7: ...ion glass until the surface is cool Keep children away Handles of saucepans may be hot to touch Check saucepan handles do not overhang other cooking zones that are on Keep handles out of reach of children Failure to follow this advice could result in burns and scalds 1 3 4 Cut Hazard The razor sharp blade of a cooktop scraper is exposed when the safety cover is retracted Use with extreme care and ...

Страница 8: ... appliance without danger to themselves or their surroundings Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in the manual All other servicing should be done by a qualified technician Do not place or drop heavy objects on your cooktop Do not stand on your cooktop Do not use pans with jagged edges or drag pans across the Induction glass surface as this can scratc...

Страница 9: ...trol Panel 2 3 Working Theory Induction cooking is a safe advanced efficient and economical cooking technology It works by electromagnetic vibrations generating heat directly in the pan rather than indirectly through heating the glass surface The glass becomes hot only because the pan eventually warms it up iron pot magnetic circuit ceramic glass plate induction coil induced currents 1 Max 1500 20...

Страница 10: ...tip You will hear a beep each time a touch is registered Make sure the controls are always clean dry and that there is no object e g a utensil or a cloth covering them Even a thin film of water may make the controls difficult to operate 3 2 Choosing the right Cookware Only use cookware with a base suitable for induction cooking Look for the induction symbol on the packaging or on the bottom of the...

Страница 11: ...mm could be undetected by the hob Always centre your pan on the cooking zone Always lift pans off the Induction hob do not slide or they may scratch the glass 3 3 How to use 3 3 1 Start cooking Touch the ON OFF control for three seconds After power on the buzzer beeps once all displays show or indicating that the induction hob has entered the state of standby mode Place a suitable pan on the cooki...

Страница 12: ...s not suitable for induction cooking or the pan is too small or not properly centered on the cooking zone No heating takes place unless there is a suitable pan on the cooking zone The display will automatically turn off after 1 minute if no suitable pan is placed on it 3 3 2 Finish cooking Touching the heating zone selection control that you wish to switch off Turn the cooking zone off by scrollin...

Страница 13: ...zone returns to its original setting after 5 minutes 3 3 4 Locking the Controls You can lock the controls to prevent unintended use for example children accidentally turning the cooking zones on When the controls are locked all the controls except the ON OFF control are disabled To lock the controls Touch and hold the lock pause control for a while The timer indicator will show Lo To unlock the co...

Страница 14: ... set time is up b You can set it to turn one or more cooking zones off after the set time is up The timer of maximum is 99 min a Using the Timer as a Minute Minder If you are not selecting any cooking zone Make sure the cooktop is turned on Note you can use the minute minder even if you re not selecting any cooking zone Touch the controls of the timer The minder indicator will start flashing and 1...

Страница 15: ...e by 10 minutes Touching the and together the timer is cancelled and the 00 will show in the minute display When the time is set it will begin to count down immediately The display will show the remaining time and the timer indicator flash for 5 seconds NOTE The red dot next to power level indicator will illuminate indicating that zone is selected When cooking timer expires the corresponding cooki...

Страница 16: ...ooking the food You should also cook egg based and flour thickened sauces below boiling point Some tasks including cooking rice by the absorption method may require a setting higher than the lowest setting to ensure the food is cooked properly in the time recommended 4 1 2 Searing steak To cook juicy flavorsome steaks 1 Stand the meat at room temperature for about 20 minutes before cooking 2 Heat ...

Страница 17: ...e warming for small amounts of food melting chocolate butter and foods that burn quickly gentle simmering slow warming 3 4 reheating rapid simmering cooking rice 5 6 pancakes 7 8 sautéing cooking pasta 9 stir frying searing bringing soup to the boil boiling water 6 Care and Cleaning What How Important Everyday soiling on glass fingerprints marks stains left by food or non sugary spillovers on the ...

Страница 18: ...completely dry with a paper towel 5 Switch the power to the cooktop back on The cooktop may beep and turn itself off and the touch controls may not function while there is liquid on them Make sure you wipe the touch control area dry before turning the cooktop back on 7 Hints and Tips Problem Possible causes What to do The induction hob cannot be turned on No power Make sure the induction hob is co...

Страница 19: ...it Use cookware suitable for induction cooking See section Choosing the right cookware Centre the pan and make sure that its base matches the size of the cooking zone The induction hob or a cooking zone has turned itself off unexpectedly a tone sounds and an error code is displayed typically alternating with one or two digits in the cooking timer display Technical fault Please note down the error ...

Страница 20: ...wer supplied Check to see if plug is secured tightly in outlet and that outlet is working The accessorial power board and the display board connected failure Check the connection The accessorial power board is damaged Replace the accessorial power board The display board is damaged Replace the display board Some buttons can t work or the LED display is not normal The display board is damaged Repla...

Страница 21: ...izes shown in the drawing For the purpose of installation and use a minimum of 5 cm space shall be preserved around the hole Be sure the thickness of the work surface is at least 30mm Please select heat resistant and insulated work surface material Wood and similar fibrous or hygroscopic material shall not be used as work surface material unless impregnated to avoid the electrical shock and larger...

Страница 22: ...put a wooden insert fixed by screws at a minimum distance of 50mm from the bottom of the hob Follow the requirements below There are ventilation holes around outside of the hob YOU MUST ensure these holes are not blocked by the worktop when you put the hob into position Be aware that the glue that join the plastic or wooden material to the furniture has to resist to temperature not below 150 to av...

Страница 23: ...l be easily accessible to the customer with the hob installed You consult local building authorities and by laws if in doubt regarding installation You use heat resistant and easy to clean finishes such as ceramic tiles for the wall surfaces surrounding the hob 9 3 After installing the hob make sure that The power supply cable is not accessible through cupboard doors or drawers There is adequate f...

Страница 24: ...e must be resistant to heat 6 A steam cleaner is not to be used 9 7 Connecting the hob to the mains power supply This hob must be connected to the mains power supply only by a suitably qualified person Before connecting the hob to the mains power supply check that 1 The domestic wiring system is suitable for the power drawn by the hob 2 The voltage corresponds to the value given in the rating plat...

Страница 25: ... unsorted municipal waste Collection of such waste separately for special treatment is necessary This appliance is labeled in compliance with European directive 2012 19 EU for Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By ensuring that this appliance is disposed of correctly you will help prevent any possible damage to the environment and to human health which might otherwise be caused if it w...

Страница 26: ...Vitrocerámica de inducción Manual de instrucciones Manual de instalación MODEL IND 320B IND 932WH ...

Страница 27: ...9 3 2 Elegir los utensilios de cocina adecuados 9 3 3 Có mo usar 10 3 3 1 Empezar a cocinar 10 3 3 2 Terminar la cocció n 11 3 3 3 Uso de la funció n Boost 12 3 3 4 Bloqueo de controles 12 3 3 5 Modo Pausa 13 3 3 6 Control de temporizador 13 3 3 7 Tiempos de trabajo predeterminados 14 4 Pautas de cocina 15 4 1 Consejos de cocina 15 4 1 1 Cocer a fuego lento cocinar arroz 15 4 1 2 Filete a la brasa...

Страница 28: ...9 6 Precauciones 23 9 7 Conexió n de la encimera a la red elé ctrica 23 ...

Страница 29: ... La falta de precaución puede provocar lesiones o cortes 1 2 3 Instrucciones de seguridad importantes Lea estas instrucciones atentamente antes de instalar o usar este electrodoméstico No se deben colocar materiales o productos combustibles en este electrodoméstico en ningún momento Haga que esta información esté disponible para la persona responsable de la instalación del dispositivo ya que podrí...

Страница 30: ...e protegen las partes vivas Los objetos metálicos como cuchillos tenedores cucharas y tapas no deben colocarse sobre la superficie de la encimera ya que pueden calentarse No se debe usar un limpiador de vapor No use un limpiador de vapor para limpiar su cubierta El aparato no está diseñado para ser operado por medio de un temporizador externo o un sistema de control remoto por separado ADVERTENCIA...

Страница 31: ... Mantenga a los niños alejados Las manijas de las ollas pueden estar calientes al tacto Compruebe que los mangos de las ollas no sobresalgan de otras zonas de cocción que están encendidas Mantenga las manijas fuera del alcance de los niños El incumplimiento de este consejo puede provocar quemaduras y escaldaduras 1 3 4 Riesgo de corte La cuchilla afilada de una rasqueta de cocina queda expuesta cu...

Страница 32: ...inguna pieza del artefacto a menos que se lo recomiende específicamente en el manual Todos los otros servicios deben ser realizados por un técnico calificado No coloque ni deje caer objetos pesados sobre su estufa No se pare sobre su estufa No utilice sartenes con bordes irregulares ni arrastres a través de la superficie de vidrio de inducción ya que esto puede rayar el vidrio No utilice estropajo...

Страница 33: ...na por inducción es una tecnología segura avanzada eficiente y económica Funciona a partir de vibraciones electromagnéticas que generan calor directamente en el recipiente en vez de calor indirecto generado en la vitrocerámica La vitrocerámica se calienta únicamente porque el recipiente caliente la acaba calentando Recipiente de hierro Circuito magnético Placa vitrocerámica Bobina de inducción Cor...

Страница 34: ...s no su punta Oirá un leve pitido cada vez que se detecte un contacto Asegúrese de que los controles estén siempre limpios y secos y no cubiertos por ningún objeto por ejemplo algún utensilio o trapo ya que incluso una fina capa de agua puede dificultar su uso 3 2 Escoger las ollas y sartenes correctas Utilice sólo ollas y sartenes con una base adecuada para la cocina de inducción Busque el símbol...

Страница 35: ...ser detectadas por la vitrocerámica Coloque siempre la olla o sartén centrada en la zona de cocción Para retirar la olla o sartén levántela en vez de deslizarla ya que podría rallar la vitrocerámica 3 3 Uso de la cocina de inducción 3 3 1 Para empezar a cocinar Al encenderse se oirá un pitido y todos los indicadores mostrarán o indicando que la cocina se ha encendido en modo de espera Coloque una ...

Страница 36: ...s calientes H mostrará qué zona de cocción está caliente al tacto Desaparecerá cuando la superficie se haya enfriado a una temperatura segura También puede usarse como una función de ahorro de energía si desea calentar más sartenes use la placa caliente que todavía está caliente Ajuste el nivel de temperatura tocando o con el dedo para llegar a la temperatura deseada Puede modificar el nivel de te...

Страница 37: ...és de 5 minutos 3 3 4 Bloqueo de los mandos Puede bloquear los mandos para impedir un uso no intencionado por ejemplo para que los niños no enciendan la cocina accidentalmente Cuando los mandos estén bloqueados todos los mandos estarán desactivados excepto el mando de encendido apagado ON OFF Para bloquear los mandos Mantenga presionado el control de bloqueo pausa por un momento El indicador del t...

Страница 38: ...ota puede usar la función de observación de minutos incluso si no selecciona ninguna zona de cocción Toque los controles del temporizador El indicador de atención empezará a parpadear y se mostrará 10 en la pantalla del temporizador Ajuste la hora tocando el control o del temporizador Sugerencia toque el control o del temporizador una vez para disminuir o aumentar en 1 minuto Mantenga presionado e...

Страница 39: ...inutes Al tocar y juntos el temporizador se cancela y el 00 se mostrará en la pantalla de minutos Cuando se establece el tiempo comenzará una cuenta atrás inmediatamente La pantalla mostrará el tiempo restante y el indicador del temporizador parpadeará durante 5 segundos NOTA El punto rojo junto al indicador de nivel de potencia se iluminará indicando que la zona está seleccionada Cuando el tempor...

Страница 40: ...Rocíe una pequeña cantidad de aceite en la sartén caliente y luego baje la carne sobre la sartén caliente 4 Gire el filete solo una vez durante la cocción El tiempo exacto de cocción dependerá del grosor de la carne y de la cocción que desee Los tiempos pueden variar entre 2 y 8 minutos por lado Presione el bistec para determinar qué tan cocido está cuanto más firme se sienta más bien hecho estará...

Страница 41: ... limpieza Nivel de temperatura Aplicaciones 1 2 Calentar pequeñas cantidades de comida Fundir chocolate mantequilla o alimentos que pudieran quemarse rápidamente Hervir a fuego lento Calentar comida lentamente 3 4 Recalentar comida Hervir Cocer arroz 5 6 Preparar crepes 7 8 Salteados Cocer pasta 9 Salteado en wok Dorar carne rápidamente Llevar sopas a ebullición Hervir agua Qué Cómo Importante Suc...

Страница 42: ...e de secar bien el área de los controles táctiles antes de volver a encender la cocina Problema Posibles causas Qué hacer La cocina de inducción no se enciende No llega corriente eléctrica Asegúrese de que la cocina esté enchufada a la corriente y que esté encendida Compruebe que no haya un apagón en su casa o en su barrio Si lo ha comprobado todo y el problema persiste consulte a un técnico cuali...

Страница 43: ...ina de inducción dispone de un pequeño ventilador para impedir que se sobrecaliente la circuitería electrónica Este ventilador puede continuar funcionando incluso cuando haya apagado la cocina Es normal y no requiere ninguna acción No desenchufe la cocina de la toma de corriente mientras el ventilador esté funcionando Las ollas o sartenes no se calientan y aparece una indicación en el indicador La...

Страница 44: ...y si está funcionando The accessorial power board and the display board connected failure Compruebe la conexión La placa de alimentación de accesorios está dañada Reemplace la tarjeta de alimentación de accesorios La pantalla de visualización está dañada Vuelva a colocar la pantalla de visualización Algunos botones no funcionan o la pantalla LED no es normal La pantalla de visualización está dañad...

Страница 45: ...el equipo de instalación Recorte la superficie de instalación según las medidas mostradas en el esquema Para su instalación y posterior uso debe dejar un mínimo de 5 cm alrededor del agujero Asegúrese de que el grosor de la superficie de instalación sea de al menos 30mm Instale la cocina en una superficie de un material resistente al calor para evitar deformaciones causadas por el calor emitido po...

Страница 46: ...equisitos a continuación Hay orificios de ventilación alrededor de la encimera DEBE asegurarse de que estos orificios no estén bloqueados por la encimera cuando coloque la placa en su posición Tenga en cuenta que el pegamento que une el plástico o el material de madera a los muebles debe resistir una temperatura no inferior a 150 para evitar que se despegue el revestimiento Por lo tanto la pared t...

Страница 47: ...Consulte a las autoridades locales y las ordenanzas en materia de vivienda si tiene alguna duda en cuanto a la instalación Utilice un material resistente al calor y fácil de limpiar como por ejemplo azulejos de cerámica para los acabados de las paredes alrededor de la cocina 9 3 Después de la instalación de la cocina asegúrese de que No pueda accederse al cable de alimentación eléctrica a través d...

Страница 48: ...al calor 6 No se debe utilizar un limpiador a vapor 9 7 Conexión de la encimera a la red eléctrica Esta encimera debe estar conectada a la red eléctrica solo por una persona cualificada Antes de conectar la encimera a la red eléctrica compruebe que 1 El sistema de cableado doméstico es adecuado para la potencia consumida por la encimera 2 El voltaje corresponde al valor dado en la placa de caracte...

Страница 49: ...léctricos y electrónicos WEEE Al asegurarse de que este aparato se elimine correctamente ayudará a evitar cualquier posible daño al medio ambiente y a la salud humana que de lo contrario se podría causar si se eliminara en la Sentido Contrario El símbolo en el producto indica que no puede tratarse como un residuo doméstico normal Debe llevarse a un punto de recogida para el reciclaje de productos ...

Страница 50: ...Induction Hob Instruction Manual Installation Manual MODEL IND 320B IND 932WH ...

Страница 51: ... de cortes Tenha cuidado pois as bordas do painel são afiadas Manuseie o com cuidado para evitar ferimentos ou cortes 1 2 3 Instruções de segurança importantes Leia atentamente estas instruções antes de instalar ou utilizar este aparelho Nunca coloque materiais ou produtos combustíveis em cima da cerâmica de vidro Forneça este manual à pessoa responsável pela instalação da vitrocerâmica pois isso ...

Страница 52: ...o Objetos de metal como facas garfos colheres e tampas não devem ser colocados na superfície pois podem ficar quentes Um limpador a vapor não deve ser usado Não use um limpador a vapor para limpar sua capa O aparelho não foi concebido para ser operado através de um temporizador externo ou de um sistema de controlo remoto separado ATENÇÃO Perigo de incêndio Não armazene itens nas superfícies de coz...

Страница 53: ...ntenha as crianças afastadas As alças das panelas podem estar quentes ao toque Verifique se as alças da panela não estão suspensas em outras zonas de cozimento que estão ligadas Mantenha as alças fora do alcance das crianças O não cumprimento deste aviso pode resultar em queimaduras e escaldaduras 1 3 4 Perigo de corte A lâmina afiada de um raspador de cooktop é exposta quando a tampa de segurança...

Страница 54: ...Não repare ou substitua qualquer peça do aparelho a menos que seja especificamente recomendado no manual Todos os outros serviços devem ser feitos por um técnico qualificado Não coloque ou deixe cair objetos pesados no seu cooktop Não fique em seu cooktop Não use panelas com bordas irregulares ou arraste panelas sobre a superfície do vidro de indução pois isso pode arranhar o vidro Não use esponja...

Страница 55: ... indução é uma tecnologia de cozimento segura avançada eficiente e econômica Ele funciona por vibrações eletromagnéticas gerando calor diretamente na panela ao invés de indiretamente através do aquecimento da superfície do vidro O copo fica quente apenas porque a panela acaba esquentando iron pot magnetic circuit ceramic glass plate induction coil induced currents 1 máx Zona 1500 2000 W 2 máx Zona...

Страница 56: ...ada vez que um toque for registrado Certifique se de que os controles estejam sempre limpos secos e que não haja objeto por exemplo um utensílio ou pano cobrindo os Até mesmo uma película fina de água pode dificultar a operação dos controles 3 2 Escolhendo o utensílio certo Use apenas panelas e frigideiras com uma base adequada para o fogão de indução Procure o símbolo de indução no recipiente ou ...

Страница 57: ... com menos de 140 mm podem não ser detectadas pela vitrocerâmica Coloque sempre a panela ou panela centrada na área de cozimento Para remover a panela ou frigideira levante a em vez de deslizá la pois ela pode ralar o vidro cerâmico 3 3 Como usar 3 3 1 Comece a cozinhar Toque no controle ON OFF por três segundos Depois de ligado a campainha toca uma vez todos os monitores mostram ou indicando que ...

Страница 58: ...cê deseja desligar Desligue a zona de cozedura deslocando se para baixo até 0 ou tocando em e em em conjunto Certifique se de que o visor mostre 0 Desligue todo o cooktop tocando no controle ON OFF Cuidado com superfícies quentes H mostrará qual zona de cozinhar é quente ao toque Ele desaparecerá quando a superfície tiver esfriado até uma temperatura segura Ele também pode ser usado como uma funçã...

Страница 59: ...na de cozinhar desligue e a função de reforço cancele automaticamente A zona de cozimento retorna ao seu ajuste original após 5 minutos 3 3 4 Bloqueando os controles Você pode bloquear os controles para evitar o uso não intencional por exemplo crianças acidentalmente ligando as zonas de cozimento Quando os controles estão bloqueados todos os controles exceto o controle ON OFF são desativados Para ...

Страница 60: ...o o tempo definido estiver ativo b Você pode configurá lo para desligar uma ou mais zonas de cozimento após o tempo definido O temporizador de máximo é 99 min a Usando o timer como um minuto Minder Se você não estiver selecionando nenhuma zona de cocção Certifique se de que o cooktop esteja ligado Observação você pode usar o contador de minutos mesmo que não esteja selecionando nenhuma zona de cul...

Страница 61: ... 10 minutos Tocando o e juntos o temporizador é cancelado e o 00 será exibido na exibição dos minutos Quando a hora é definida começará a contagem regressiva imediatamente O visor mostrará o tempo restante e o indicador do temporizador piscará por 5 segundos NOTA O ponto vermelho ao lado do indicador de nível de energia acenderá indicando que a zona está selecionada Quando o tempo de cozimento exp...

Страница 62: ...ais a comida Você também deve cozinhar molhos à base de ovo e farinha engrossados abaixo do ponto de ebulição Algumas tarefas incluindo cozinhar arroz pelo método de absorção podem exigir uma configuração maior do que a mais baixa para garantir que o alimento seja cozido adequadamente no tempo recomendado 4 1 2 Bife searing Para cozinhar bifes suculentos e saborosos 1 Coloque a carne em temperatur...

Страница 63: ... de comida Derreter chocolate manteiga ou alimentos que possam queimar rapidamente Ferva em fogo baixo Aqueça a comida devagar 3 4 Reaquecer a comida Ferva Cozinhe o arroz 5 6 Prepare crepes 7 8 Salteado Cozinhe macarrão 9 Sauté em wok Carne marrom rapidamente Leve as sopas para ferver Ferver água O que Como Importante Sujeira diária no vitrocerâmico Impressões digitais marcas manchas de alimentos...

Страница 64: ... muito difíceis de limpar ou mesmo danificar permanentemente a superfície da vitrocerâmica Risco de cortes tenha cuidado quando a proteção de um raspador é removida já que sua lâmina é altamente afiada Use o com extrema prudência e guarde o com segurança e fora do alcance das crianças Problema Causas possíveis O que fazer O fogão de indução não liga Nenhuma corrente elétrica chega Certifique se de...

Страница 65: ...gia de indução É normal mas o ruído deve diminuir ou desaparecer completamente quando você soltar a temperatura de cozimento O fogão de indução emite um ruído do ventilador É normal e não requer nenhuma ação Não desconecte o fogão da tomada enquanto o ventilador estiver funcionando Os potes ou panelas não aquecem e uma indicação aparece no visor O fogão de indução não pode detectá los porque eles ...

Страница 66: ...ue se o plugue está bem preso na saída e se a tomada está funcionando A placa de alimentação accessorial e a placa de exibição conectaram a falha Verifique a conexão A placa de alimentação accessorial está danificada Substitua a placa de alimentação accessorial A placa de exibição está danificada Substitua a placa de exibição Alguns botões não funcionam ou o visor LED não é normal A placa de exibi...

Страница 67: ...uipamentos de instalação Apare a superfície de instalação de acordo com as medidas mostradas no diagrama Para instalação e uso subseqüente você deve deixar um mínimo de 5 cm ao redor do buraco Certifique se de que a espessura da superfície de instalação seja de pelo menos 30 mm Instale a cozinha em uma superfície de um material resistente ao calor para evitar deformações causadas pelo calor emitid...

Страница 68: ...de madeira fixada por parafusos a uma distância mínima de 50 mm da parte inferior da placa Siga os requisitos abaixo Existem furos de ventilação em torno da parte externa da placa VOCÊ DEVE garantir que esses furos não sejam bloqueados pela bancada quando você colocar a placa na posição correta Be aware that the glue that join the plastic or wooden material to the furniture tem que resistir a temp...

Страница 69: ...sível ao cliente com a placa instalada Você consulta as autoridades locais e os estatutos locais em caso de dúvida sobre a instalação Você usa acabamentos resistentes ao calor e fáceis de limpar como ladrilhos de cerâmica para as superfícies da parede em torno da placa 9 3 Antes de instalar os suportes de fixação O cabo de alimentação não está acessível através das portas ou gavetas do armário Exi...

Страница 70: ...entes ao calor 6 Um limpador a vapor não deve ser usado 9 7 Ligar a placa à fonte de alimentação Esta placa só deve ser ligada à rede elétrica por uma pessoa adequadamente qualificada Antes de ligar a placa à fonte de alimentação verifique se 1 1 O sistema de cabeamento doméstico é adequado para a energia consumida pela placa 2 2 A tensão corresponde ao valor indicado na placa de classificação 3 3...

Страница 71: ...e this product as unsorted municipal waste Collection of such waste separately for special treatment is necessary Este aparelho é rotulado em conformidade com a diretiva europeia 2012 19 EU para Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos WEEE Ao garantir que este aparelho seja descartado corretamente você ajudará a evitar possíveis danos ao meio ambiente e à saúde humana que poderiam ser cau...

Страница 72: ...ros a través del correo info infiniton es INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO Si tiene alguna pregunta o duda relacionada con su dispositivo póngase en contacto con nosotros SERVICIO TÉCNICO También puede ponerse en contacto con nuestro servicio técnico oficial tel 34 958 087 169 e mail reparaciones info infiniton es www infiniton es Recuerda que en nuestra web tenemos un apartado de preguntas frecuente...

Страница 73: ...ste aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99 05 CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de 1999 traspuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1890 2000 de 20 de Noviembre Para más información relacionada con las declaraciones y certificados de conformidad póngase con nosotros a través del correo info infiniton es ...

Страница 74: ...INFINITON WORLD ELECTRONIC S L info infiniton es INFINITON WORLD ELECTRONIC S L info infiniton es ...

Страница 75: ...Para mas información sobre nuestra política de RMA y Reparaciones visite www infiniton es rma politica rma infiniton pdf INFINITON WORLD ELECTRONIC S L info infiniton es WORLD ELECTRONIC ...

Страница 76: ......

Отзывы: