background image

Cumprir rigorosamente as leis e 
regulamentos locais e as leis de trânsito.

     Não dirija esta scooter em condições de baixa 

visibilidade. Não use esta scooter para fazer acrobacias. 
Isso aumentará a probabilidade de ferimentos e danos ao 
usuário e à scooter. Não transporte passageiros.

Existe o risco de cair e de se ferir durante a condução. Use 

um capacete e equipamento de proteção durante o estudo.

Precauções de carregamento

Ao carregar a scooter elétrica CITYmob, preste atenção aos seguintes pontos. 1) 

Certifique-se de que está carregado em um ambiente limpo e seco, a tensão de 

entrada é garantida entre 100v-240v e a outra extremidade conecta a porta de 

carregamento da scooter elétrica. A luz vermelha indica que a scooter está 

carregando. 2) A luz indicadora no carregador mostra uma luz verde, indicando 

que a carga foi concluída.

3) Para sua segurança, não ligue a scooter durante o carregamento.

4) Desligue a scooter do carregador quando o carregamento estiver

concluído.

Falhas e soluções comuns

1)) Manutenção da bateria: Para garantir a vida útil da bateria, quando o nível da 

bateria estiver baixo, carregue a scooter a tempo (Nota: quando a scooter não for 

usada por um longo tempo, é recomendado carregá-la uma vez por mês ), se 

desejar verificar ou substituir a bateria, faça-o com a ajuda de profissionais.

A temperatura de armazenamento mais adequada para a bateria é 15 ° C - 25 ° 

C; Não use e coloque a scooter quando a temperatura ambiente for superior a 40 

° C, para evitar falha da bateria de lítio e até mesmo causar combustão. Não 

coloque a scooter no carro durante as estações quentes, pois pode causar a falha 

da bateria de lítio ou mesmo causar combustão.

2) 2)) Manutenção dos pneus: Para garantir a vida útil dos pneus, verifique os

pneus da scooter regularmente. Quando a roda estiver anormal, repare ou

substitua a tempo, para não causar danos desnecessários durante a condução.

3) 3)) Manutenção exterior: limpe o corpo da scooter com água e um pano

macio.

Falhas e soluções comuns

Leia o manual do usuário e conheça o desempenho da scooter elétrica inteligente 

CITYmob antes de usar o produto. Não empreste a scooter a pessoas que não 

tenham condições de manuseá-la.

Peças do produto

especificações

Vincado

Descrição da função do botão liga / desliga:

1. Ligue / desligue

Pressione e segure o botão liga / desliga vermelho no lado

direito para ligar a scooter.

Pressione e segure o botão novamente para desligá-lo.

2. 2. Botão liga / desliga

3. Interruptor de alimentação: toque no botão vermelho esquerdo

para mudar de marcha. Existem quatro mudanças: PO, P1, P2 e P3

4. 3.. Iluminação

PPara ligar ou desligar as luzes, toque no botão liga / desliga 

rapidamente. Uma vez para ligar, depois novamente para desligar. 4 .. 

Configurações

Pressione e segure os botões esquerdo e direito para entrar no modo 

de configuração. No modo de configuração, pressione o botão 

esquerdo para alternar entre os modos de movimento, partida e 

controle de cruzeiro.

a)) Configuração da unidade

Mude para o modo C1 no modo de configuração:

Toque no botão esquerdo para alternar entre KMH e MPH.

b) b) Configuração do modo inicial

c) Mude para o modo C2 no modo de configuração:

d) Toque no botão esquerdo para definir o modo de início da

scooter (início deslizante / início zero).

e) c) Ajuste do controle de cruzeiro

4 > Coloque o gancho no orifício do gancho

1. 1.. Evite acentuar o corpo ao acelerar ou desacelerar e não mantenha o
peso do corpo na alça.
2. dois. 

. Ao conduzir em pé, mantenha os dois pés um após o outro,

para que a direção seja mais estável e fácil de pisar no freio traseiro.
3. 3.. Mantenha o corpo e a alça paralelos ao girar. Verifique as condições
da estrada antes de virar e mantenha-se seguro.
4. 4.. Freio: ao frear, mova o peso do corpo para trás. É melhor aprender a
controlar o centro de gravidade do seu corpo ao frear. Caso contrário, isso
causará duas situações:

A. scooter para frente, causando ferimentos

B. Danos ao sistema de travagem e direção

1)) O display LED funciona, mas o motor não funciona

Razão

Solução

a. O guiador está 

danificado

A. Retire o guidão (normalmente com o freio aberto aberto), se o motor 

funcionar, então é a falha do guidão, você deve substituí-lo.

b. O regulador de 

velocidade está 

danificado

b.Primeiro, verifique o regulador de velocidade e a chave do motor quanto a 

curto-circuito ou não. Geralmente é mais fácil curto-circuitar a junta depois que 

ela é afetada pela umidade, portanto, preste atenção ao curto-circuito em 

ambos os locais. Caso contrário, você precisará substituir o regulador de 

velocidade.

c. o motor está 

danificado

c. Se o motor não girar, verifique a chave do motor e o sinal das alças 

giratórias. Após ligar, se a caixa do controlador estiver muito quente, pode 

ser um curto-circuito do tubo de energia interno do controlador, deve ser 

desligado imediatamente .

2)) O carregamento não funciona

Razão

Solução

a. A porta de carregamento da 

bateria está solta

a. Substitua a porta de carregamento

b. A conexão do plugue 

do carregador não está 

correta

a. Substitua o conector

3)) A scooter não pode ser ligada

Razão

Solução

a. A bateria está quebrada

A. Carregue a scooter por 1-2 horas

b. O botão liga / desliga 

não funciona

Verifique se o botão liga / desliga está travado.

b.

Luz frontal

1 > Empurre 

a trava

2 > Abra a 

trava dobrável

3 > Abaixe o eixo lentamente

Índice

ltem

 

Especificaciones

Material y 

medidas

Color

 

Blanco-negro-rosa

Material

 

Aleación de aluminio

Plegado(mm)

 

1000*450*450mm

 

Desplegado

1000*450*1190mm

 

Altura plataforma

75mm

 

Peso

Altura usuario

155-200cm

N.W

 

11.3kg

 

Max 

Carga

 

120kg

 

Scooter

 

Max 

velocidad(km/h)

 

25km/h

 

Max 

Rango(km)

 

18-25km

Max 

inclinación

 

~15°

 

Terreno

Carretera plana con pendiente 
< 20 ° Altura de escalón ≤1cm

Temp. de uso

0°C--45°C

 

Impermeabilidad

IP54

 

Motor

 

Potencia(W)

 

250W

 

Voltaje(V)

 

36V

 

Amperaje(A)

 

9A

 

Clasificación

13N.m

 

Amperaje standby

≤0.9A

 

Rotación standby d1200±5%

 

Rueda frontal

8 pulgadas

Rueda trasera

8 pulgadas

Batería

Tipo

1

8650 

30cell

 

Capacidad(Ah)

 

7.8Ah

 

Voltaje(V)

 

36V

 

Entrada(V)

 

42V

 

BMS Inteligente

Equilibrio / sobrecarga / sobredescarga / protección 

contra cortocircuitos por sobrecorriente

Recargable

500--800 veces

 

Cargador

Voltaje entrada(V)

 

100-240V

 AC 

50/60HZ

Amperaje(A)

 

1.5A

 

Tiempo de carga(H)

 

~4H

 

Salida

)42V

 

Luz frontal

Voltaje

12V

 

Amperaje

250MA

 

Luz trasera

Voltaje

12V

 

Amperaje

250MA

 

Manual de usuario

User's manual

Manual de usuário

1nF1n1Ton 

1nF1n1Ton 

www.infiniton.es

Operações

Mude para o modo C3 no modo de configuração:

Toque no botão esquerdo para ativar / desativar o controle de 
cruzeiro.

Segurança ao dirigir

Stem

Hook

Brake

Display

Right

 h

andle

 

bar

 

Accelerator

Folding

 

latch

Rear

 

fender

 

Hook

 ho

le

Deck

 

Front

 

wheel

kickst

and 

kickst

and 

baseplate

Rear

 

wheel

Display

P1

P2

km/h Mph

Marcha 1

Control de crucero

Unidad de velocidad

Marcha 2

Velocidad actual

Luz frontal y trasera

Nivel de batería

Содержание 8436546197881

Страница 1: ...mbie al modo C3 en el modo de configuraci n Toque el bot n izquierdo para activar desactivar el control de crucero 4 Coloque el gancho en el orificio del gancho 1 Evite acentuar el cuerpo mientras ace...

Страница 2: ...accentuating the body while accelerating or decelerating and do not keep the body weight on the handle 2 Riding a standing position please keep the two feet one after the other so that riding more sta...

Страница 3: ...que o gancho no orif cio do gancho 1 1 Evite acentuar o corpo ao acelerar ou desacelerar e n o mantenha o peso do corpo na al a 2 dois Ao conduzir em p mantenha os dois p s um ap s o outro para que a...

Страница 4: ...ean pueden solicitar la asistencia t cnica v a correo electr nico Gama Blanca rmablanca in niton es Gama Marr n rma in niton es Para agilizar todos los tr mites siempre se deben de indicar los siguien...

Страница 5: ...they wish they can request technical assistance via email Gama Blanca rmablanca in niton es Gama Marr n rma in niton es To streamline all procedures the following informa on should always be indicated...

Страница 6: ...e se desejarem podem solicitar assist ncia t cnica por e mail Linha Branca rmablanca in niton es Linha Marrom rma in niton es Para agilizar todos os procedimentos as seguintes informa es devem ser sem...

Страница 7: ...mail reparaciones info infiniton es www infiniton es Recuerda que en nuestra web tenemos un apartado de preguntas frecuentes y un formulario de dudas para resolver cualquier consulta relacionada con t...

Страница 8: ...INFINITON WORLD ELECTRONIC S L info infiniton es INFINITON WORLD ELECTRONIC S L info infiniton es...

Страница 9: ...Para mas informaci n sobre nuestra pol tica de RMA y Reparaciones visite www infiniton es rma politica rma infiniton pdf INFINITON WORLD ELECTRONIC S L info infiniton es WORLD ELECTRONIC...

Отзывы: