background image

de manière fiable un minimum de 34,5 kg. Utilisez uniquement des boîtes de sortie métalliques.

8) N’installez pas le ventilateur à pales à moins de 2,3 m entre le plancher et le bord le plus bas des pales 

du ventilateur. Vérifiez l’emplacement afin d’assurer un dégagement adéquat avec les murs adjacents, 

meubles, etc.

9) Tous les câblages doivent être conformes au Code national de l’électricité et aux codes électriques 

locaux. L’installation électrique doit être effectuée par un électricien qualifié.

10) Ne mettez pas l’interrupteur en marche arrière tant que les pales du ventilateur sont en mouvement. 

Le ventilateur doit être arrêté et les pales doivent être arrêtées avant d’inverser le sens.

11) Évitez de placer des objets dans le chemin des lames.

12) Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer ou de son entretien. Ne pas utiliser de d’eau ou 

de détergent lors du nettoyage du ventilateur ou des pales du ventilateur. Afin de ne pas endommager 

le produit, il est conseillé d’utiliser des équipements adaptés aux surfaces fragiles et aux produits ralen-

tissant l’usure de l’appareil. Un chiffon à poussière sèche ou un chiffon légèrement humidifié convient à 

la plupart des nettoyages.

13) Après avoir effectué les connexions électriques, les conducteurs épissés doivent être tournés vers le 

haut et poussés avec précaution dans la boîte de sortie. Les fils doivent être séparés du fil terre et le fil  

terre doit être plaçé sur un côté de la boîte de sortie.

14) Le fournisseur décline toute responsabilité pour les dommages corporels ou matériels résultant d’une 

utilisation ou d’une installation incorrectes du ventilateur. En cas de doute, appelez un électricien.

15) Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

16) Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capa-

cités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances si 

elles ont préalablement reçu une supervision ou une instruction concernant l’utilisation de l’appareil de 

manière sure et comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le 

nettoyage et l’entretien de l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

PROTECTION ENVIRONNEMENTALE:

ATTENTION!

Les produits électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Ils doivent être transportés 

vers un point de collecte commun pour une élimination écologique conformément aux réglementations 

locales. Contactez les autorités locales ou regardez la liste des matériaux pour obtenir des conseils sur 

le recyclage. Le matériau d’emballage est recyclable. Éliminer l’emballage de manière respectueuse de 

l’environnement et mettez le à disposition pour le service de collecte des matières recyclables.

MONTAGE ET INSTALLATION:

1) Vérifier toutes les pièces par rapport à la liste de pièces et au diagramme.

2) Retirer le moteur de l’emballage. Pour éviter d’endommager la finition, montez le moteur sur une sur-

face douce rembourrée ou utilisez l’emballage d’origine de la boîte du moteur.

3) Il est essentiel que la boîte de sortie ou élément structurel à partir duquel le ventilateur doit être sus-

pendu puisse soutenir en toute sécurité le ventilateur. Compte tenu des facteurs de couple et de poids 

impliqués, certaines boîtes de sortie devront être renforcées par une fixation plus ferme avec des su-

pports en bois ou en acier.

4) Fixez le support de montage à la boîte de sortie avec les vis fournies. Fixez  l’embellisseur sur le support 

suspendu avec l’unité de ventilateur et le joint à rotule pour le suspendre au-dessous de l’embellisseur et 

le sécuriser avec les 4 vis de fixation.

5) S’assurer que le joint à rotule est correctement placé avec la rainure moulée accrochée avec la langue-

tte sur l’embellisseur, et assurez-vous que le joint à rotule est complètement bloqué dans sa position.

6) Fixez les lames aux supports de lames en utilisant des vis, écrous et rondelles. Les trois vis par lame sont 

en saillie par rapport au bas du support de lame, à travers le support de lame dans la lame. Ensuite, placez 

la rondelle et l’écrou sur le dessus de la vis, tenant l’écrou, vissez la vis pour resserrer la lame et le support 

de lame. Répétez les instructions pour fixer toutes les lames aux supports de lame.

7) Fixer les pales au moteur du ventilateur avec des vis et des rondelles.

8) Faites les connexions du fil d’alimentation avec les fils noir à noir, blanc à blanc et vert à vert ou fil de 

terre (masse). Assurez-vous que le ventilateur est correctement mis à la terre. Pousser soigneusement 

tout le câblage dans la boîte de câblage après avoir fait les connexions. Le fil bleu est fourni pour le rac-

cordement du kit d’éclairage en option. Ne branchez pas ce fil si le luminaire n’est pas installé.

10

Содержание 8436546190189

Страница 1: ...Installation instructions Instructions d installation Instruções de instalação INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ...

Страница 2: ...E 1 5 9 13 17 18 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D INSTALLATION INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO ADVERTENCIA WARNING AVERTISSEMENT AVISO INSTRUCCIONES DE MONTAJE ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE ...

Страница 3: ...izadoolamodificacióntécnicadelaparatopuedeocasionarunpeligroparalavidaylasalud 3 Este aparato no está diseñado para ser usado por personas incluyendo niños con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o por falta de experiencia y conocimiento a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad 4 Este aparato es sól...

Страница 4: ...o ambiente y póngalo a disposición para el servicio de recolección de material reciclable MONTAJE E INSTALACIÓN 1 Verifique todas las piezas según la lista de piezas y el diagrama 2 Retire el motor del embalaje Para evitar daños en el acabado monte el motor sobre una superficie acolchada suave o utilice el embalaje original en la caja del motor 3 Es esencial que la caja de salida o elemento estruc...

Страница 5: ...ápido para romper la estratificación del aire pero lento para no crear una brisa CONEXIONES ELÉCTRICAS Conecte el cable del circuito de suministro a cable negro blanco a neutro blanco y verde al conductor conectado a tierra del circuito de alimentación Si está instalando un kit de luz conecte el color azul o rojo a el cable del circuito de suministro Utilice conectores de alambre suministrados con...

Страница 6: ...as conexiones de los cables de línea al ventilador Comprobar la posición del regulador de velocidad El ventilador hace ruido Embellecedor tocando el techo Afloje los tornillos de las palas del ventilador Ventilador no asegurado correctamente contra el techo Controlador de velocidad incorrecto Baje el embellecedor desde el techo para asegurar una separación mínima de 3 mm Vuelva a apretar todos los...

Страница 7: ...nd split pin are in place and both setscrews on downrod are tighte ned securely before operation To reduce the risk of fire or electric shock do not use this fan with any solid state speed control device IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS 1 Check if the electrical specifications of the appliance are compatible with your installation 2 Unauthorized use or technical modification to the appliance can lead ...

Страница 8: ...rdance with local regulations Contact your local authorities or stocklist for advice on recycling The packaging material is recyclable Dispose of the packaging in an environmentally friendly manner and make it available for the recyclable material co llection service ASSEMBLING AND INSTALLATION 1 Verify all parts against part list and diagram 2 Remove motor from packing To avoid damage to finish a...

Страница 9: ...but slow so as not to créate a breeze ELECTRICAL CONNECTIONS Connect black to live white to neutral and green grounding lead to the grounded conductor of the supply circuit If you are installing a light kit connect blue or red to live of the supply circuit Use wire connectors provided with your fan NO LOOSE STRANDS or LOOSE CONNECTIONS SHOULD BE PRESENT After splices are made the wires must be spr...

Страница 10: ... Mechanical noise Allow at least for 8 hours setting in period Fan wobbles Fan blades are not horizontal to ceiling Blade screws are loose Measure from ceiling to tips of blades the rotate fan so all blades are checked for equal height from ceiling not ajustments may be made by slight pressure up or down on blade holders Make sure all screws are securely fastened REPAIR GUIDE SUPPLY CIRCUIT SUPPLY...

Страница 11: ...ette instruction peut être particulièrement dangereuse pour les utilisateurs AVERTISSEMENT Assurez vous que la goupille de pivotement et la goupille fendue sont bien en place et que les deux vis de fixation de la barre inférieure sont bien serrées avant l opération Pour réduire le risque d incendie ou de choc électrique ne pas utiliser ce ventilateur avec un dispositif de contrôle de vitesse à sem...

Страница 12: ...TTENTION Les produits électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères Ils doivent être transportés vers un point de collecte commun pour une élimination écologique conformément aux réglementations locales Contactez les autorités locales ou regardez la liste des matériaux pour obtenir des conseils sur le recyclage Le matériau d emballage est recyclable Éliminer l emballage de maniè...

Страница 13: ...air mais ralentir pour ne pas créer une brise CONNECTIONS ELECTRIQUES Branchez le câble d arrivée sur le fil noir le blanc sur neutre et vert sur la mise à la terre du circuit d alimen tation Si vous installez un kit d éclairage connectez le bleu ou le rouge sur celui du circuit d alimentation Utilisez les connecteurs fournis avec votre ventilateur IL NE DOIT PAS Y AVOIR DE FILS OU CONNEXIONS LIBR...

Страница 14: ...rer toutes les vis des pales du ventilateur sans serrer trop fort Resserrer toutes les vis du support de suspension ou de la plaque Utiliser l interrupteur à chaîne fourni Le ventilateur tremble Les pales du ventilateur ne sont pas en position horizon tale Les vis des pales sont mal serrées Mesurer la distance entre le plafond et l extrémité des pales puis faire tourner les pales pour vérifier qu ...

Страница 15: ...das exclusivamente por técnicos qualificados que utilizem peças sobressalentes originais Qualquer violação desta instrução pode ser particularmente perigosa para os usuários ADVERTÊNCIA Certifique se de que o pino de articulação e o pino de divisão estejam no lugar e que ambos os parafusos de fixação no tubo inclinado estejam firmemente apertados antes da operação Para reduzir o risco de incêndio ...

Страница 16: ...vem ser feitas por crianças sem supervisão PROTEÇÃO AMBIENTAL TENÇÃO Os produtos eléctricos não devem ser jogados fora com o lixo doméstico Devem ser levados a um ponto de recolha de comuna para eliminação respeitadora do ambiente de acordo com os regulamentos locais Entre em contato com as autoridades locais ou com a lista de estoque para obter conselhos sobre recicla gem O material de embalagem ...

Страница 17: ...te para quebrar a estratificação do ar mas lento para não criar uma brisa CONEXÕES ELÉTRICAS Conecte o cabo de aterramento preto ao vivo branco ao neutro e verde ao condutor aterrado do circuito de alimentação Se você estiver instalando um kit de luz conecte o azul ou o vermelho ao circuito de alimentação Use conectores de fio fornecidos com seu ventilador NENHUMTUBOS LOOSE ou conexões soltas deve...

Страница 18: ...stão ma apertados Medir a distancia entre o tecto e a extremidade das pás em seguida fazer girar as pás para veri ficar se estão todas à mesma distancia do tecto não fazer a regulação empurrando ligeiramen te para cima ou para baixo os suportes das pás Verificar se todos os parafusos estão correcta mente apertados GUIA DE REPARAÇÃO C PARA O CONTROLE DO VENTOINHA DA PAREDE D PARA O CONTROLE DO VENT...

Страница 19: ...17 WARNING AVERTISSEMENT AVISO ADVERTENCIA x 0 6 m y 2 3 m x y x ON OFF Kg 34 5 ...

Страница 20: ...18 A B C D E F G H I J K L INSTRUCCIONES DE MONTAJE NO INCLUIDO NOT INCLUDED NON INCLUS NÃO INCLUÍDO 2h ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUÇÕES DE MONTAGEM ...

Страница 21: ...I B C D STOP x2 A 1 2 J 19 ...

Страница 22: ...L N 220 240V 3 4 20 ...

Страница 23: ...G x3 L K E 5 6 21 ...

Страница 24: ... nuestro servicio técnico oficial SAT MEGAEXIT S L tel 34 954 087 169 REPARACIONES rma megaexit com www megaexit com TECHNICAL SERVICE SAT If you have any further questions about the device please contact us at info infiniton es And on our website www infiniton es You can also contact our official technical service SAT MEGAEXIT S L tel 34 954 087 169 REPAIRS rma megaexit com www megaexit com ...

Страница 25: ...SE FAZ O PEDIDO POR FAVOR NOTE QUE SÓ COMEÇARÁ A CONT AR O PRAZO DE REPARAÇÂO APÓS A ENTREGA DEST A CÓPIA DA FACTURA 3 Marca do equipamento a reparar 4 Modelo do equipamento a reparar 5 Nome do cliente final e ou indicação de STOCK de loja 6 Morada completa do cliente ou loja se for equipamento de STOCK 7 CONT ACTO do cliente ou loja se for equipamento de STOCK 8 Breve DESCRIÇÃO DA AVARIA tem de v...

Страница 26: ...rlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de 1999 traspuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1890 2000 de 20 de Noviembre Para más información relacionada con las declaraciones y certificados de conformidad póngase con nosotros a través del correo info infiniton es Síguenos en nuestras redes sociales y accede a contenido exclusivo ...

Страница 27: ...ve 99 05 EC of the European Parliament and of the Council of March 9 1999 transposed into Spanish legislation by means of Royal Decree 1890 2000 of 20 of November For more information related to declarations and certificates of conformity please contact us at info infiniton es Follow us on our social networks and access exclusive content ...

Страница 28: ...tiva 99 05 CE do Parlamento Europeu e do Conselho de 9 de março de 1999 transposta para a legislação espanhola por meio do Real Decreto 1890 2000 de 20 de novembro Para mais informações relacionadas a declarações e certificados de conformidade entre em contato conosco em info infiniton es Siga nos em nossas redes sociais e acesse conteúdo exclusivo ...

Отзывы: