background image

SE18F230

www.industrietechnik.it - [email protected]

Attuatore valvola per controllo a 3 posizioni

Il modello SE18F230 è un attuatore valvola concepito per il controllo 
di valvole AB Industrietechnik. Per ulteriori informazioni, vedere la 
scheda tecnica di ciascuna valvola. L’attuatore può essere combinato 
con valvole di altri marchi tramite i kit adattatori. L’attuatore può 
essere azionato manualmente.

Dati tecnici

Tensione di alimentazione   

Da 230 V CA ±15 %, 50 Hz 

Segnale di controllo 

 

3 posizioni 

Consumo energetico 

 

Max. 12 W 

Corsa 

 

 

Da 10 a 52 mm 

Tempo di corsa 

 

 

3 s/mm 

Forza 

 

 

1 800 N 

Temperatura ambiente 

 

Da 0 a 50 °C 

Temperatura di conservazione  Da -40 a 80°C 
Umidità ambiente   

 

Dal 10 al 90 % di UR 

Dimensioni 

 

 

200 x 310 x 135 mm 

Classe di protezione 

 

IP54

Montaggio

Montare sulla valvola il blocco per il gambo e l’adattatore per la 
strozzatura, se non sono già montati. Estrarre il gambo della valvola il 
più possibile. 
Rimuovere le viti (chiave esagonale da 6 mm) e la pinza dal giogo 
dell’attuatore.
Premere la linguetta a molla sul dispositivo di accoppiamento 
dell’albero di trasmissione e inserire il gambo della valvola 
nell’accoppiamento.
Rilasciare la linguetta per collegare la valvola all’attuatore. La 
posizione del giogo sull’adattatore del gambo della valvola deve 

essere regolata in modo che i fori delle viti di fissaggio siano allineati 

alla scanalatura presente nell’adattatore per la strozzatura della 
valvola. Se per questa operazione è necessario spostare l’albero di 
trasmissione all’interno o all’esterno, premere il pulsante centrale 
della manopola di controllo e ruotarla in senso orario per estendere 
l’albero di trasmissione e in senso antiorario per ritrarlo (vedere 

Intervento manuale). Montare le viti e la pinza. Serrare le viti fino a 
quando l’attuatore non è fissato saldamente. 

Per il disassemblaggio eseguire la procedura in ordine inverso.

2

Posizioni di montaggio

   

Cablaggio

1

2

3

Y1

N

Y2

Circuito Y1 chiuso = L'alberino 

dell'attuatore si estende dall'attuatore

Circuito Y2 chiuso = L'alberino 

dell'attuatore si ritrae nell'attuatore

L      N

230V CA

Calibrazione

La calibrazione di campo non è richiesta. Quando la valvola raggiunge 
una posizione estrema e l’attuatore fornisce una forza di posizionamento 
nominale, l’alimentazione del motore dell’attuatore viene interrotta in 
modo automatico.

Intervento manuale

Per impostare manualmente la posizione della valvola, premere prima 

il centro della manopola finché scatta in sede e il pulsante rimane 
abbassato (1 in figura). Dopodiché è possibile modificare la posizione 
della valvola manualmente ruotando la manopola (2 in figura). 

Ruotando in senso orario, l’albero di trasmissione si estende, mentre 
ruotando in senso antiorario esso si ritrae. 
Per tornare al funzionamento normale, portare la manopola in 
posizione allineata con la dicitura ”Auto” sulla mascherina. Quindi 

premere le parti esterne della manopola (3 in figura). La parte 

centrale che era rimasta abbassata si solleverà di nuovo, riportando 
l’attuatore nella modalità di funzionamento.

 

 

Norme della Direttiva sul basso voltaggio (LVD)

Questo prodotto è conforme ai requisiti della Direttiva europea sul 
basso voltaggio (LVD) 2006/95/CE attraverso le normative di prodotto 
EN60730-1:2000 e EN60730-2-14:1997.

Emissioni EMC e standard di immunità

Questo prodotto è conforme ai requisiti della Direttiva EMC 2004/108/
CE attraverso le normative di prodotto EN60730-1:2000 ed EN60730-
2-14:1997.

RoHS

Questo prodotto è conforme alla Direttiva 2011/65/UE del Parlamento 
europeo e del Consiglio.

Contatti

AB Industrietechnik Srl

Via Julius Durst, 70 - 39042 Bressanone (BZ) - Italy
Tel.  +39 0472/830626 - Fax +39 0472/831840
www.industrietechnik.it - [email protected]

i

Prima dell’installazione e del cablaggio del 

prodotto, leggere le presenti istruzioni.

ISTRUZIONI 

 

SE18F230

IT

90º

90º

Содержание SE18F230

Страница 1: ...sassembly takes place in reverse order Mounting positions Wiring 1 2 3 Y1 N Y2 Y1 sluten Ställdonsspindeln skjuts ut Y2 sluten Ställdonsspindeln dras in L N 230V AC Calibration Field calibration is not required When the valve reaches an endpoint and the actuator provides nominal positioning force power to the actuator motor is cut automatically Manual override To manually set the valve position fi...

Страница 2: ...ldamente Per il disassemblaggio eseguire la procedura in ordine inverso 2 Posizioni di montaggio Cablaggio 1 2 3 Y1 N Y2 Circuito Y1 chiuso L alberino dell attuatore si estende dall attuatore Circuito Y2 chiuso L alberino dell attuatore si ritrae nell attuatore L N 230V CA Calibrazione La calibrazione di campo non è richiesta Quando la valvola raggiunge una posizione estrema e l attuatore fornisce...

Страница 3: ...3 Y1 N Y2 Y1 sluten Ställdonsspindeln skjuts ut Y2 sluten Ställdonsspindeln dras in L N 230V AC Kalibrierung Eine vor Ort Anpassung ist nicht erforderlich Erreicht das Ventil die End position und der Stellantrieb liefert Nennkraft wird der Stellantriebsmotor automatisch abgeschaltet Handbedienung Die Ventilstellung kann manuell eingestellt werden indem der mittlere Teil des Drehknopfes herunterged...

Страница 4: ...eur suivez les instructions précédentes dans le sens inverse Positions de montage Raccordement 1 2 3 Y1 N Y2 Y1 sluten Ställdonsspindeln skjuts ut Y2 sluten Ställdonsspindeln dras in L N 230V AC Étalonnage Il n est pas nécessaire d effectuer un étalonnage du champ Lorsque la vanne atteint la butée et que l actionneur fournit une force de réglage nominale l alimentation du moteur se coupe automatiq...

Отзывы: