Indexa FD20 Скачать руководство пользователя страница 6

!

!
!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!
!
!

!

!

!

!
!

!

!
!

Replace the cover so that the nameplate is on the same side as the hook [10], and press the
cover until it locks.
Place the wireless chime [1] into a suitable mains socket (230 V

50 Hz).

Press the doorbell button. The button should be lit shortly, and the wireless chime should
emit an optical and acoustical signal.

Repeatedly press the volume button [4] at the side of the wireless chime to select one of the
four volume levels.
Repeatedly press the chime selection button [3] to select one of the 24 chimes. The second
chime (after ding dong) is silent - only an optical signal is emitted.
To change the melody, the new melody has to be enrolled to each wireless chime first.
Choose the desired melody on the wireless chime, and then press and hold the volume
button for about 5 seconds, until you hear a beep and the LEDs flash quickly. Then press the
doorbell button. You have now successfully changed the melody. The chime confirms
successful enrolment with the desired melody.

The doorbell can be fixed permanently with the adhesive pad or with screws (both
supplied), horizontally or vertically. When fixing the doorbell permanently, it should be
placed on a suitable surface that is protected against direct rainfall.
Connect the wireless chime to a 230 V mains socket within the reception range of the
doorbell. The range outdoors is approx. 200 m. The range is reduced by walls and ceilings
(especially those made of reinforced concrete). Do not place the transmitter and receiver on
or in the vicinity of metal surfaces as these shield the radio signal.
Test the reliable functioning of the appliance in the desired location before installing it
permanently. Note: Background interference and atmospheric conditions which affect the
reception range can change over time.

Fix the adhesive pad to the back side of the doorbell. Remove the foil from the adhesive pad
and firmly press the doorbell to the wall for approx. 30 seconds.

Open the housing of the doorbell by levering it carefully with a screwdriver at the gap [8] at
the side of the doorbell.
Fix the back side of the housing to the wall, using the screws supplied. The back side must be
installed so that the hook [10] is on the same side as the nameplate.
Replace the cover so that the nameplate is on the same side as the hook [10], and press the
cover until it locks.

Remove the cover of the nameplate [7] from the doorbell (see fig. D).
Insert a piece of paper or foil, for example with you name written on it, under the cover.
Carefully press the cover back onto the doorbell.

The sets FD20 can be combined, also with the wireless PIR movement detector FD25. The set can
be extended by additional doorbells FD2K, motion detectors FD2B as well as wireless chimes
FD2G. Up to 8 doorbells/motion detectors can be enrolled to a wireless chime, with individual
chimes for an easy differentiation. The number of wireless chimes per doorbell/motion detector is
not limited, however the radio range must be considered.
To enroll a doorbell or a motion detector to the wireless chime:

Chose the desired chime for the transmitter by repeatedly pressing the chime selection
button [x] at the wireless chime. Press and hold the volume button [x] for approx. 5 s, until
you hear a signalling sound and the LEDs flash quickly. Move in front of the motion detector
or press the doorbell button. The enrollment is now finished. As soon as the wireless chime
has received the enrollment signal of the transmitter, it automatically leaves the enrollment
mode.
To delete all enrolled motion detectors/doorbells, press and hold the chime selection button
[x] for approx. 5 s. A “ding dong” sound is emitted for confirmation. This means that all
enrolled motion detectors/doorbells were deleted, and the chime was reset to “ding dong”.

If the LED [5] is weak, the battery must be replaced.

Open the housing of the doorbell by levering it carefully with a screwdriver at the gap [8] at
the side of the doorbell.
Loosen both screws [9] that keep the circuit board into place, and remove the circuit board.
Place a new 12 V MN21/23A alkaline battery onto the circuit board paying attention to the
polarity, and fix the circuit board with the screws.
Replace the cover so that the nameplate is on the same side as the hook [10], and press the
cover until it locks.

Check the proper condition and function regularly.
Use a soft, dry cloth to clean the surfaces of the appliance.

The company Indexa GmbH hereby declares that the wireless chime FD20 conforms with the
basic requirements and the other relevant regulations of the EU Council Directive 1999/5/EC.
The conformity has been documented.
The complete declaration of conformity can be read at: www.indexa.de.

Do not dispose of packaging material, used batteries or products as household

waste. Please use your recycling system. Details are available from your local
authority.

Selecting the volume/chime

Location / Notes about radio transmission

Installing the doorbell

Labelling the nameplate

Enrolling to and deleting motion detectors / doorbells from the wireless
chime

Battery replacement

Maint cleaning

Declaration of conformity

Disposal

Installation with the adhesive pad:

Installation with screws:

Warranty

Introduzione

Utilizzo conforme

Dotazione di serie

Dotazione (vedere illustrazioni)

Specifiche tecniche

Avvertenze di sicurezza

Pericolo!

This device is supplied with a warranty of 2 years from the date of purchase. Please retain your
receipt as proof of purchase. The warranty covers material or manufacturing defects only. It does
not apply to worn parts or damage to fragile parts, e.g. switches or batteries. The product is solely
intended for private use and not for commercial use. In the event of incorrect and/or improper
handling, the use of force or any work on the device that is not performed by an authorised
service centre, the warranty shall expire. This warranty does not restrict your statutory rights.

Leggere attentamente questo manuale delle istruzioni in tutte le sue parti. Il manuale delle
istruzioni fa parte di questo prodotto e contiene indicazioni importanti per la messa in funzione e
l’uso corretto. Osservi sempre tutte le indicazioni di sicurezza. Se avesse domande o dubbi in
riferimento all’uso correto dell'apparecchio, si rivolga ad un esperto, si informi in Internet
all'indirizzo www.indexa.de. Conservi questo manuale con attenzione e lo passi eventualmente
a terzi.

Questo campanello senza fili è costituito da un pulsante campanello resistente agli agenti
atmosferici con trasmettitore FD2K e da una suoneria a gong con ricevitore FD2G. Il trasmettitore
è dotato di una codifica unica, già registrata sul ricevitore. Il set può essere ampliato con altri
trasmettitori (pulsante campanello FD2K o rilevatore di movimento FD2B) e altre suonerie
FD2G. Quando attivato, il pulsante campanello invia un segnale radio alla suoneria che risponde
con una melodia selezionabile e/o un segnale lampeggiante ottico. Il pulsante campanello può
essere utilizzato sia come campanello da porta, sia come pulsante di chiamata ad es. per
persone anziane, sul bancone di un negozio o in una reception.
Il pulsante campanello è resistente agli spruzzi d'acqua (IP44) e, pertanto, adatto anche all'uso
in ambienti esterni. È alimentato da 1 batteria alcalina 12 V MN21/23A (inclusa). La suoneria
viene collegata a una presa di alimentazione di 230 V AC, 50 Hz e deve essere utilizzata
esclusivamente in ambienti interni.
Ogni altro utilizzo o modifica all'apparecchio è da ritenersi non conforme. Per conseguenze e
danni derivanti da un utilizzo non conforme o errato, non ci assumiamo nessuna responsabilità.
Questo apparecchio non è adatto per persone (compresi i bambini), con limitate facoltà fisiche,
sensoriali o psicologiche o senza esperienza e/o senza conoscenza, a meno che non siano
seguite da una persona responsabile della loro sicurezza o non ricevano da essa indicazioni su
come utilizzare l'apparecchio. I bambini devono essere controllati onde evitare che giochino con
l'utensile.

Controlli, direttamente dopo il disimballo della fornitura, che la stessa sia completa e che gli
apparecchi siano in buono stato
1 Pulsante campanello

2 Viti

1 Cuscinetto adesivo

1 Suoneria a gong

2 Tasselli

1 Batteria 12 V

1 Suoneria

6 Pulsante campanello

13 Tasselli

2 LED

7 Targhetta del nome

14 Viti

3 Pulsante della melodia

8 Incavo

11 Piastrina

4 Pulsante del volume

9 Viti

12 Batteria

5

LED

10 Croce

Tensione nominale:

12V

DC

Corrente assorbita:

max. 30 mA

Alimentazione:

1 x batteria alcaline 12 V MN21/23A

(inclusa nella fornitura)

Frequenza di trasmissione:

433,92 Mhz

Portata trasmettitore:

ca. 50 m (all'aperto)

Codifica:

codificato in fabbrica (>1.000.000 diversi codici)

Grado di protezione:

IP44

Temperatura di esercizio:

da ±0°C a +40°C

Misure:

ca. 34 x 88 x 20 mm

Peso:

ca. 39 g (incl. Batteria)

In caso di inosservanza delle seguenti indicazioni, pericolo per la vita e la

salute.

Non lasci bambini incustoditi con l’apparecchio, batterie, materiale d'imballo o minuteria!
Altrimenti potrebbero rischiare la vita per soffocamento!
La tensione della suoneria deve ammontare, in base a quanto previsto dalle normative.
230 V, 50 Hz, e deve essere fornita di un fusibile a norma.
Evitate che la suoneria venga in contatto con umiditá! Altrimenti esiste il pericolo per la vita
e di ferite!

Pulsante campanello FD2K:

Suoneria FD2G:
Tensione d'esercizio:

230 V

AC

Assorbimento di corrente:

max. 0,1 W (pausa)
max. 0,5 W (funzione)

Draadloze ontvangst:

433,92 Mhz

Suoneria:

24 melodie selezionabile

Volume suoneria:

max. 82 dB(A) a 0,3m (4 volumi selezionabile)

Luce lampeggiante:

4 x LED

Temperatura di esercizio:

da ±0°C a +40°C

Settore di applicazione:

all'interno

Misure:

ca. 86 g

!

!

!

I

Содержание FD20

Страница 1: ...e keine Leitungen für Gas Strom oder Telekommunikation beim Befestigen Andernfalls droht Lebens Verletzungsgefahr sowie Beschädigung Achten Sie darauf dass die Batterie nicht kurzgeschlossen oder ins Feuer geworfen wird Sie dürfen außerdem nicht aufgeladen oder geöffnet werden Es besteht Lebensgefahr durch Explosion Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzun...

Страница 2: ...ind kombinierbar auch mit dem Funk Durchgangsmelder FD25 Das Set ist erweiterbar durch zusätzliche Klingeltasten FD2K Bewegungsmelder FD2B sowie Gongeinheiten FD2G Bis zu 8 Klingeltasten Bewegungsmelder können an einer Gongeinheit angemeldet werden mit individuellen Melodien zur einfachen Rufunterscheidung Die Anzahl vonGongeinheitenproKlingeltaste Bewegungsmelderistnichtbegrenzt dieFunkreichweite...

Страница 3: ...émetteurenappuyantplusieursfois surlatouchedemélodie 3 Maintenezlatouchedevolume 4 appuyéependantenviron 5 secondes jusqu à entendre un signal sonore et à voir le clignotement rapide des voyants LED Déplacez vous devant le détecteur de mouvement ou appuyez sur le bouton de sonnette L activation est maintenant clôturée Dès que le carillon reçoit le signal d activationdel émetteur ellequitteautomati...

Страница 4: ...aarmee de platine in het deksel van de belknop is bevestigdenneemdeplatineeruit Plaats de meegeleverde batterij met de polen in de juiste richting zie de markeringen BAT enBAT opdeplatine enmaakdeplatineweervastmetdeschroeven Plaatsdanhetdekselweeropdeachterkantvandebehuizing zodathetnaamplaatjezich aandezelfdezijdebevindtalsdehaak 10 endrukhetdekselaantotdezevastklikt Steekdebel 1 ineengeschiktst...

Страница 5: ...ime with receiver FD2G The transmitter has a unique coding which has already been enrolled to the receiver Thesetcanbeextendedbyothertransmitters doorbellFD2KormotiondetectorFD2B as well as chimes FD2G When pressed the doorbell sends a wireless signal to the chime which responds with a selectable chime sound and or an optical strobe signal The wireless doorbell can be used as doorbell as well as a...

Страница 6: ...our local authority Selectingthevolume chime Location Notesaboutradiotransmission Installingthedoorbell Labellingthenameplate Enrolling to and deleting motion detectors doorbells from the wireless chime Batteryreplacement Maintenance cleaning Declarationofconformity Disposal Installationwiththeadhesivepad Installationwithscrews Warranty Introduzione Utilizzoconforme Dotazionediserie Dotazione vede...

Страница 7: ...nte campanello vedere fig D Inserire sotto la mascherina un pezzo di carta o una pellicola con ad es il nome possibilmentescrittoconunapennaresistenteall acqua Premereconcautelalamascherinasulpulsantecampanello I set FD20 possono essere combinati ad esempio anche con il avvisatore radio di passagio FD25 Il set può essere ampliato con altri pulsanti campanello FD2K rilevatori di movimento FD2B e su...

Отзывы: