Indesit XH8 Series Скачать руководство пользователя страница 26

26

F

Remplacement du voyant LED *

Le voyant LED, grâce au système d’éclairage puissant, permet 
de clairement visualiser chaque aliment.
Si vous désirez remplacer le voyant LED, contactez le service 
technique.

Précautions et conseils

!

 L’appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes 

internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des 
raisons de sécurité et doivent être lus attentivement.

 

 

 

Cet  appareil  est  conforme  aux  Directives  Communautaires 
suivantes:
-  73/23/CEE  du  19/02/73  (Basse  Tensione)  et  modifications 
suivantes;
-89/336/CEE  du  03/05/89  (Compatibilité  Electromagnétique)  et 
modifications suivantes;
- 2002/96/CE.

Sécurité générale

•  Cet appareil a été conçu pour un usage familial, de type non 

professionnel.

•  Cet appareil qui sert à conserver et à congeler des aliments 

ne  doit  être  utilisé  que  par  des  adultes  conformément  aux 
instructions du mode d’emploi.

•  Cet appareil ne doit pas être installé en extérieur, même dans 

un endroit à l’abri, il est en effet très dangereux de le laisser 
exposé à la pluie et aux orages.

•  Ne touchez pas à l’appareil pieds nus ou si vos mains ou pieds 

sont mouillés ou humides.

•  Ne touchez pas aux parties refroidissantes: vous pourriez vous 

brûler ou vous blesser.

•  Pour débrancher la fiche de la prise de courant, sortez la fiche, 

ne tirez surtout pas sur le câble.

•  Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou d’entretien, 

débranchez  la  fiche  de  la  prise  de  courant.  Il  ne  suffit  pas 
d’arrêter  l’appareil  (en  appuyant  sur  le  bouton  MISE  EN 
MARCHE/ARRÊT) pour éliminer tout contact électrique.

•  En  cas  de  panne,  n’essayez  en  aucun  cas  d’accéder  aux 

mécanismes internes pour tenter de réparer l’appareil.

•  Ne pas utiliser, à l’intérieur des compartiments de conservation 

pour aliments congelés, d’ustensiles pointus et coupants ou 
d’appareils électriques d’un type autre que celui recommandé 
par le fabricant.

•  Ne  pas  porter  à  la  bouche  des  glaçons  à  peine  sortis  du 

congélateur.

•  Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes 

(y  compris  les  enfants)  dont  les  capacités  physiques, 
sensorielles  ou  mentales  sont  réduites,  ou  des  personnes 
dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont 
pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable 
de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables 
concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller 
les enfants afin qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

•  Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants.

Mise au rebut

•  Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez-vous aux 

réglementations  locales,  les  emballages  pourront  ainsi  être 
recyclés.

•  La  Directive  Européenne  2012/19/EU  sur  les  Déchets  des 

Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que 
les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le 
flux  normal  des  déchets  municipaux.  Les  appareils  usagés 
doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de 
récupération et le recyclage des matériaux qui les composent 
et réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement.  
Le symbole de la ‘‘poubelle barrée’’  est apposée sur tous les 
produits pour rappeler les obligations de collecte séparée. Les  
consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur 
revendeur concernant la démarche à suivre pour  l’enlèvement 
de leur vieil appareil.

Economies et respect de l’environnement

•  Installez  votre  appareil  dans  un  endroit  frais  et  bien  aéré, 

protégez-le contre l’exposition directe aux rayons du soleil et 
ne le placez pas près de sources de chaleur.

•  Pour  introduire  ou  sortir  les  aliments,  n’ouvrez  les  portes 

de  l’appareil  que  le  temps  strictement  nécessaire.  Chaque 
ouverture de porte cause une considérable dépense d’énergie.

•   Ne  chargez  pas  trop  votre  appareil:  pour  une  bonne 

conservation  des  aliments,  le  froid  doit  pouvoir  circuler 
librement.  Si  la  circulation  est  entravée,  le  compresseur 
travaillera en permanence.

•  N’introduisez pas d’aliments chauds : ces derniers font monter 

la  température  intérieure  ce  qui  oblige  le  compresseur  à 
travailler beaucoup plus en gaspillant un tas d’électricité.

•  Dégivrez  l’appareil  dès  que  de  la  glace  se  dépose 

(

voir Entretien

);  une  couche  de  glace  trop  épaisse  gêne 

considérablement la cession de froid aux aliments et augmente 
la consommation d’électricité.

Anomalies et remèdes

Il peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner 
au service de dépannage (voir Assistance), contrôlez s’il ne s’agit 
pas d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante.

L’interface est désactivée.

•  La  fiche  n’est  pas  branchée  à  la  prise,  n’est  pas  assez 

puissante pour créer un contact ou il n’y a pas d’électricité 
dans la maison.

Le moteur ne démarre pas.

•  L’appareil est équipé d’un système protège-moteur (

voir Mise 

en marche et utilisation

).

a) L’alarme sonne.

a)  La porte du réfrigérateur est restée ouverte pendant plus de 

deux  minutes.  Le  signal  sonore  cesse  dès  fermeture  de  la 
porte. Ou bien vous ne l’avez peut-être pas éteint correctement 

(

voir Entretien

).

Le réfrigérateur et le congélateur refroidissent peu.

•  Les portes ne ferment pas bien ou les joints sont abîmés.
•  Ouverture trop fréquente des portes.
•  La  température  du  réfrigérateur  n’est  pas  correcte  (voir 

description).

•  Le réfrigérateur et le congélateur sont excessivement remplis.

Les aliments gèlent à l’intérieur du réfrigérateur.

•  La  température  du  réfrigérateur  n’est  pas  correcte  (voir 

description).

•  Les aliments touchent à la paroi arrière.

*

 Leur nombre et/ou leur emplacement peut varier, n’existe que 

sur certains modèles.

Содержание XH8 Series

Страница 1: ...LATEUR Sommaire Mode d emploi 1 Assistance 3 Description de l appareil 7 Description de l appareil 12 R versibilit des portes 52 Installation 24 Mise en marche et utilisation 25 Entretien et soin 26 P...

Страница 2: ...de da abertura das portas 52 Instala o 40 In cio e utiliza o 41 Manuten o e cuidados 42 Precau es e conselhos 42 Anomalias e solu es 43 Polski Instrukcja obs ugi LOD WKO ZAMRA ARKA Spis tre ci Instruk...

Страница 3: ...dette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell operatore telefonico per maggiori informazioni consultare il sito www indesit com Assistance Before calling for Assistance Check if...

Страница 4: ...ca Verifique si la anomal a puede ser resuelta por Ud mismo ver Anomal as y Soluciones Si no obstante todos los controles el aparato no funciona y el inconveniente por Ud detectado contin a llame al C...

Страница 5: ...serwis Techniczny Nale y poda rodzaj anomalii model urz dzenia Mod numer seryjny S N Te dane znajduj si na tabliczce znamionowej w lod wce po lewej stronie w dolnj jej cz ci Zwracajcie si wy cznie do...

Страница 6: ...UPER indicator light illuminates see Start up and use 1 2 5 3 4 Descrizione dell apparecchio Pannello di controllo 1 ON OFF L intero prodotto sia il frigorifero e congelatore scompartimenti pu essere...

Страница 7: ...rais Si elle est enfonc e le voyant SUPER s allume voir Mise en marche et utilisation Beschreibung Ihres Ger tes Bedienblende 1 EIN AUS Das ganze Produkt beides K hl und Gefrierfach kann durch das Dr...

Страница 8: ...ado para congelar alimentos frescos Cuando se presiona se enciende la luz testigo SUPER ver Puesta en funcionamiento y uso Beschrijving van het apparaat Bedieningspaneel 1 AAN UIT Het volledige produc...

Страница 9: ...ra congelar alimentos frescos Quando for premida acende se o indicador luminoso de SUPER veja In cio e utiliza o Opis urz dzenia Panel kontrolny 1 W CZNIK WY CZNIK Ca e urz dzenie zar wno lod wka jak...

Страница 10: ...la oprit 2 Indicatorul de temperatur al FRIGIDERULUI Acesta indic temperatura compartimentului frigiderului 3 Setarea de temperatur a FRIGIDERULUI Aceasta permite schimbarea valorii temperaturii frig...

Страница 11: ...d or position available only on certain models Descrizione dell apparecchio Vista d insieme Le istruzioni sull uso valgono per diversi modelli per cui possibile che la figura presenti particolari diff...

Страница 12: ...connet amovible PORTE OBJETS 12 Balconnet BOUTEILLES Leur nombre et ou leur emplacement peut varier n existe que sur certains mod les Beschreibung Ihres Ger tes Ger teansicht Die Gebrauchsanleitungen...

Страница 13: ...at betreft aantal of positie alleen op enkele modellen aanwezig Descripci n del aparato Vista en conjunto Las instrucciones sobre el uso son v lidas para distintos modelos y por lo tanto es posible qu...

Страница 14: ...da porta V O PARA GUARDAR OBJECTOS 12 Prateleira para GARRAFAS Vari veis em n mero e ou na posi o presente somente em alguns modelos Opis urz dzenia Widok og lny Instrukcje dotycz ce u ytkowania s tak...

Страница 15: ...pot varia este cuprins n paginile urm toare 1 SUPORT de reglare 2 Compartimentul CONSERVARE 3 Compartimentul CONGELARE i CONSERVARE 4 Caseta FRUCTE i VERDE URI 5 ZONA COMPARTIMENTULUI 3 N 1 6 Panoul...

Страница 16: ...ilit qualora queste norme non vengano rispettate Avvio e utilizzo Avviare l apparecchio Prima di avviare l apparecchio seguire le istruzioni sull installazione vedi Installazione Prima di collegare l...

Страница 17: ...non aprire la porta del congelatore in questo modo congelati e surgelati si conserveranno senza alterazioni per circa12 18 ore Al fine di ottenere uno spazio maggiore nel congelatore potete togliere g...

Страница 18: ...ura equivalente si pu consegnare il RAEE al negoziante che tenuto a ritirarlo gratuitamente i RAEE di piccolissime dimensioni nessun lato sopra i 25 cm possono essere consegnati gratuitamente ai negoz...

Страница 19: ...I 19 La temperatura di alcune parti esterne del frigorifero elevata Le temperature elevate sono necessarie per evitare la formazioni di condensa in particolari zone del prodotto...

Страница 20: ...r declines any liability should these safety measures not be observed Start up and use Starting the appliance Before starting the appliance follow the installation instructions see Installation Before...

Страница 21: ...ventilation holes with food or containers Do not open the door during freezing If there is a power cut or malfunction do not open the freezer door This will help maintain the temperature inside the f...

Страница 22: ...am Old appliances must be collected separately in order to optimise the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment The crossed out w...

Страница 23: ...vibrate and make noise The internal refrigerant makes a slight noise even when the compressor is off This is not a defect it is normal The back wall of the refrigerator unit is covered in frost or dro...

Страница 24: ...non respect des normes num r es ci dessus Mise en marche et utilisation Mise en service de l appareil Avant de mettre l appareil en service suivez bien les instructions sur l installation voir Install...

Страница 25: ...rieur du congelateur nous recommandons de ne pas boucher avec des aliments ou des r cipients les trous d a ration Evitez d ouvrir la porte pendant la phase de cong lation En cas de coupure de courant...

Страница 26: ...D chets des Equipements Electriques et Electroniques DEEE exige que les appareils m nagers usag s ne soient pas jet s dans le flux normal des d chets municipaux Les appareils usag s doivent tre collec...

Страница 27: ...s t install bien plat voir Installation L appareil est install entre des meubles ou des objets qui vibrent et font du bruit Le gaz r frig rant interne produit un l ger bruit m me quand le compresseur...

Страница 28: ...al ausgetauscht werden siehe Kundendienst Der Hersteller lehnt jede Verantwortung ab falls diese Vorschriften nicht eingehalten werden sollten Inbetriebsetzung und Gebrauch Einschalten Ihres Ger tes B...

Страница 29: ...h W hrend des Schnellgefrierens sollte das ffnen der T r vermieden werden Gefrierschrankes nicht zu behindern sollten die Bel ftungs ffnungen nicht durch Lebensmittel oder Beh ltnisse zugestellt werde...

Страница 30: ...ntsorgt werden Altger te m ssen separat gesammelt werden um die Wiederverwertung und das Recycling der beinhalteten Materialien zu optimieren und die Einfl sse auf die Umwelt und die Gesundheit zu red...

Страница 31: ...rde nicht eben aufgestellt siehe Installation Das Ger t wurde zwischen M belteilen oder Gegenst nden aufgestellt die vibrieren und daher zur Ger uschbildung Ihres Ger tes beitragen Das K hlmittel veru...

Страница 32: ...esteld als deze normen niet worden nageleefd Starten en gebruik Het apparaat starten Voordat u het apparaat in gebruik stelt dient u de instructies voor wat betreft de installatie na te volgen zie Ins...

Страница 33: ...orden belemmerd door etenswaren of dozen Open de deur van de diepvrieskast niet tijdens het invriezen Wanneer de stroom wegvalt of wanneer er een storing optreedt dient u de deur van de diepvrieskast...

Страница 34: ...eld om zo het hergebruik van de gebruikte materialen te optimaliseren en de negatieve invloed op de gezondheid en het milieu te reduceren Het symbool op het product van de afvalcontainer met een kruis...

Страница 35: ...ecten die trillen of geluid maken Het verkoelingsgas maakt een licht geluid ook wanneer de compressor stil staat dit is normaal het is geen storing Enkele delen aan de buitenkant van de koelkast zijn...

Страница 36: ...funcionamientoyuso Poner en marcha el aparato Antes de poner en marcha el aparato siga las instrucciones sobre la instalaci n ver Instalaci n Antes de conectar el aparato limpie bien los compartimient...

Страница 37: ...o obstruir los orificios de aireaci n con alimentos o recipientes Evite abrir la puerta durante la congelaci n Cuando se produzca una interrupci n de corriente o una aver a no abra la puerta del conge...

Страница 38: ...ud humana y el medioambiente El s mbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligaci n de separarlos para la recogida selectiva El consumidor d...

Страница 39: ...u objetos que vibran y producen ruidos El gas refrigerante interior produce un ligero ruido a n cuando el compresor est detenido no es un defecto es normal La temperatura de algunas partes externas d...

Страница 40: ...tiliza o Iniciar o aparelho Antes de iniciar o aparelho obede a as instru es para a instala o veja a Instala o Antes de ligar o aparelho limpe bem os compartimentos e os acess rios com gua morna e bic...

Страница 41: ...o de corrente ou de avaria n o abra a porta do congelador desta maneira os alimentos congelados em casa ou industriais n o sofrer o altera es durante aproximadamente 12 18 horas Para obter mais espa...

Страница 42: ...arada Os consumidores devem contactar as autoridades locais ou os pontos de venda para solicitar informa o referente ao local apropriado onde devem depositar os electrodom sticos velhos Economizar e r...

Страница 43: ...P 43 A temperatura de algumas partes externas do frigor fico elevada As temperaturas elevadas s o necess rias para evitar a forma o de condensa em particulares zonas do produto...

Страница 44: ...runk w producent zwolniony zostanie z wszelkiej odpowiedzialno ci Uruchomienie i u ytkowanie W czenie lod wko zamra arki Przed w czeniem urz dzenia nale y post pi zgodnie z instrukcj instalowania patr...

Страница 45: ...a pojemnikami czy pokarmami otwor w wentylacyjnych Podczas fazy zamra ania nie otwiera drzwi W przypadku przerwy w dop ywie pr du lub w przypadku usterki nie otwiera drzwi zamra arki w ten spos b w ci...

Страница 46: ...o nieposortowanych mieci komunalnych Zu yte urz dzenia musz by osobno zbierane i sortowane w celu zoptymalizowania odzyskania oraz ponownego przetworzenia pewnych komponent w i materia w Pozwala to og...

Страница 47: ...rz powoduje lekki ha as r wnie kiedy spr arka nie pracuje to nie usterka lecz stan normalny Temperatura niekt rych cz ci zewn trzynch lod wki jest wysoka Wysoka temperatura zapobiega tworzenia si skro...

Страница 48: ...i Instalare nainte de a conecta aparatul la re ea cur a i compartimentele i accesoriile cu ap c ldu i bicarbonat Versiunile electronice sunt dotate cu un comutator de protec ie a motorului care alimen...

Страница 49: ...latorului n acest mod alimentele nghe ate i congelate se vor p stra intacte timp de 12 18 ore Pentru a avea mai mult spa iu n frigider pute i scoate orice seratre i capacele dac este nevoie din loca u...

Страница 50: ...rilor legisla iei privind gestionarea de eurilor este interzis eliminarea de eurilor de echipamente electrice i electronice DEEE al turi de de eurile municipale nesortate Ele trebuie predate la puncte...

Страница 51: ...ta i Descriere Alimentele ating partea din spate a frigiderului Motorul func ioneaz continuu Butonul SUPER a fost ap sat indicatorul SUPER de culoare galben este pornit consulta i Descriere U a nu est...

Страница 52: ...52 19513665300 07 2015...

Отзывы: