Indesit WIT 51 Скачать руководство пользователя страница 38

38

ES

  Es  importante  conservar  este  manual  para  poder

consultarlo  en  cualquier  momento.  En  caso  de

venta, de cesión o de traslado, verifique que

permanezca junto con la lavadora para informar al

nuevo propietario sobre el funcionamiento y brindar

las  correspondientes  advertencias.

 

Lea  atentamente  las  instrucciones:  ellas  contienen

importante información sobre la instalación, el uso y

la seguridad.

Desembalaje y nivelación

Desembalaje

1.  Desembale  la

lavadora.

2. Controle que la

lavadora  no  haya

sufrido daños durante

el transporte. Si

estuviera dañada no la

conecte  y  llame  al

revendedor.
3. Quite los cuatro

tornillos de protección

para el transporte y la

arandela de goma con

el  correspondiente

distanciador,  ubicados

en la parte posterior

(

ver la figura

).

4. Cierre los orificios con los tapones de plástico

suministrados con el aparato.
5. Conserve todas las piezas: cuando la lavadora deba ser

transportada nuevamente, deberán volver a colocarse.

Atención:

  si  vuelve  a  utilizar  los  tornillos  más  cortos,  se

deben colocar arriba.

 Los embalajes no son juguetes para los niños.

Nivelación

1. Instale la lavadora sobre

un piso plano y rígido, sin

apoyarla en las paredes,

muebles ni en ningún otro

aparato.

2. Si el piso no está

perfectamente  horizontal,

compense las irregulari-

dades desenroscando o

enroscando los pies

delanteros (

véase la figura

); el ángulo de inclinación

medido sobre la superficie de trabajo, no debe superar

los 2º.

Una cuidadosa nivelación brinda estabilidad a la

máquina y evita vibraciones, ruidos y desplazamien-

tos durante el funcionamiento. Cuando se instala

sobre moquetas o alfombras, regule los pies para

conservar debajo de la lavadora un espacio suficien-

te para la ventilación.

Conexiones hidráulicas y eléctricas

Conexión del tubo de alimentación de agua

1.  Introduzca la junta A

en el extremo del tubo

de alimentación y

enrósquelo a un grifo de

agua fría con boca

roscada de 3/4 gas

(

véase la figura

).

Antes  de  conectarlo,

haga correr el agua

hasta que salga limpia.

2. Conecte el tubo de alimentación a la lavadora

enroscándolo en la toma de agua correspondiente

ubicada en la parte posterior arriba y a la derecha

(

véase la figura

).

3. Verifique que el tubo

no tenga pliegues ni

estrangulaciones.

 La presión de agua del

grifo debe estar com-

prendida dentro de los

valores contenidos en la

tabla de Datos técnicos

(

ver la página del

costado

).

 Si la longitud del tubo de alimentación no fuera

suficiente, diríjase a una tienda especializada o a un

técnico  autorizado.

A

Instalación

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание WIT 51

Страница 1: ...CIS WIT 51 2 3 2 2 3 3 3 4 4 4 5 5 5 6 6 6 7 7 7 7 7 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 10 11 Espa ol 37 ES ES Fran ais 27 F English 13 ES GB 49 ES GR All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e...

Страница 2: ...15 1 2 3 4 5 1 2 2 1 3 4 2 3 15 A All manuals and user guides at all guides com...

Страница 3: ...1 2 1 5 2 5 3 4 3 1 5 380 6223 79 l l l l 90 C 65 100 cm WIT 51 40 85 60 1 5 220 230 50 max 1850 max 1 10 min 0 05 0 5 42 500 K IEC 456 3 60 5 73 223 19 02 73 89 336 03 05 89 All manuals and user gui...

Страница 4: ...15 7 6 6 5 A 1 2 2 3 4 3 4 1 2 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 5: ...7 4 5 3 6 K 1 Max C 155 2 Max C 145 C 2 60 C 145 C 2 40 C 145 C 3 60 C 115 C 3 40 C 115 C 4 40 C 100 C K 5 60 C 90 5 50 C 80 5 40 C 70 6 50 C 80 7 40 C 70 K K 8 40 C 55 All manuals and user guides at...

Страница 6: ...15 C 5 K K All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Страница 7: ...CIS 1 2 3 3 max 3 3 9 4 4 5 2 5 2 1 1 400 500 1 150 200 1 400 500 1 900 1 200 1 150 250 2 3 1 2 1 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 8: ...15 Ariston 50 5 15 60 C 90 C 40 C 60 C 50 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 9: ...CIS 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 2 4 4 2 1 1 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 10: ...15 11 65 100 3 3 5 3 2 2 2 2 9 3 11 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 11: ...CIS 10 S N All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Страница 12: ...15 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 13: ...rgents and laundry 19 Detergent dispenser 19 Preparing your laundry 19 Special items 19 Precautions and advice 20 General safety 20 Disposal 20 Saving energy and respecting the environment 20 Care and...

Страница 14: ...esting it up against walls furniture cabinets or other 2 If the floor is not perfectly level compen sate for any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure the angle of...

Страница 15: ...the area is sheltered because it may be very dangerous to leave it exposed to rain and thunderstorms When the washing machine is installed the mains socket must be within easy reach Do not use extens...

Страница 16: ...in Fig 2 press the button indicated by the arrow in Fig 2 lightly downwards with one hand firmly resting on the doors to prevent them from suddenly opening and hurting your fingers therefore follow t...

Страница 17: ...spin cycles Soiled whites and resistant colours coloured linen dressing gowns jumpers etc 3 60 C 115 Wash cycle rinse cycles intermediate and final spin cycles Slightly soiled whites and colours 3 40...

Страница 18: ...for example when you are unable to remove the laundry at the end of the wash cycle and it must remain in the machine for several hours The wash program can be completed with either a spin cycle or by...

Страница 19: ...ch cycle Traditional bleach should be used on sturdy white fabrics and delicate bleach for coloured fabrics synthetics and for wool When pouring in the bleach be careful not to exceed the max level in...

Страница 20: ...d the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you of your obligation that when you dispose of the appliance it must be separately collected Consumers should contact their...

Страница 21: ...at the bottom on the front side of the washing machine by pulling from the side with your hands see figure 2 unscrew the lid rotating it anticlock wise see figure a little water may trickle out This i...

Страница 22: ...en after these checks turn off the water tap switch the appliance off and call for Assistance If the dwelling is on one of the upper floors of a building there may be drain trap problems causing the w...

Страница 23: ...e machine has been installed or used incorrectly you may be charged for the maintenance callout service Always request the assistance of authorised servicemen Notify the operator of the type of proble...

Страница 24: ...24 GB All manuals and user guides at all guides com...

Страница 25: ...Fonctions 31 Produits lessiviels et linge 32 Tiroir produits lessiviels 32 Cycle blanchissage 32 Triage du linge 32 Pi ces de linge particuli res 32 Pr cautions et conseils 33 S curit g n rale 33 Mis...

Страница 26: ...linaison mesur sur le plan de travail ne doit pas d passer 2 t Une bonne mise niveau garantit la stabilit de la machine et vite qu il y ait des vibrations du bruit et des d placements en cours de fonc...

Страница 27: ...us devrez utiliser un tuyau de m me diam tre et de longueur maximum de 150 cm Branchement lectrique Avant de brancher la fiche dans la prise de courant contr lez que la prise dispose de mise la terre...

Страница 28: ...bles voir page 31 Touche MISE EN MARCHE ARRET mise en marche ou arr t du lave linge voir page 30 Voyant MARCHE ARRET pour comprendre si le lave linge est allum Bouton PROGRAMMES pour s lectionner les...

Страница 29: ...soudainement accompagnez dans leur mouvements les portes qui se d crocheront et s ouvriront facilement C INTRODUISEZ LE LINGE Fig 3 D FERMEZ Fig 4 refermez bien le tambour en baissant d abord la port...

Страница 30: ...ve pleine ou essorage d licat Synth tiques color s normalement sales 6 50 C 80 Lavage rin ages arr t cuve pleine ou essorage d licat Synth tiques aux couleurs d licates peu sales linge en tout genre l...

Страница 31: ...ression essorage C e t t e f o n c t i o n s e r t s u p p r i m e r l e s s o r a g e C o n s e i l l e e n c a s d e l a v a g e d e t e x t i l e s d i f f i c i l e s r e p a s s e r Arr t cuve pl...

Страница 32: ...l eau de Javel traditionnelle que pour les tissus blancs r sistants et des d tachants d licats pour les couleurs les synth tiques et la laine Lorsque vous versez l eau de Javel attention ne pas d pas...

Страница 33: ...le flux normal des d chets municipaux Les appareils usag s doivent tre collect s s par ment afin d optimiser le taux de r cup ration et le recyclage des mat riaux qui les composent et r duire l impact...

Страница 34: ...naie boutons tombent dans la pr chambre qui prot ge la pompe plac e en bas de cette derni re Contr lez que le cycle de lavage est bien termin et d branchez la fiche Pour r cup rer les objets qui pourr...

Страница 35: ...fications le probl me persiste fermez le robinet de l eau teignez la machine et appelez le service Assistance Si vous habitez en tage dans un immeuble il peut y avoir des ph nom nes de siphonnement qu...

Страница 36: ...deur En cas d installation erron e ou d utilisation incorrecte vous pouvez tre appel payer l intervention Ne vous adressez jamais des techniciens non agr s Communiquez le type de panne le mod le de la...

Страница 37: ...rgentes y ropa 43 Caj n de detergentes 43 Preparar la ropa 43 Prendas especiales 43 Precauciones y consejos 44 Seguridad general 44 Eliminaciones 44 Ahorrar y respetar el ambiente 44 Mantenimiento y c...

Страница 38: ...ni en ning n otro aparato 2 Si el piso no est perfectamente horizontal compense las irregulari dades desenroscando o enroscando los pies delanteros v ase la figura el ngulo de inclinaci n medido sobr...

Страница 39: ...a vez instalada la lavadora la toma de corriente debe ser f cilmente accesible No utilice alargadores ni conexiones m ltiples El cable no debe estar plegado ni sufrir compresio nes El cable de aliment...

Страница 40: ...do por la flecha en la Fig y ejerciendo una leve presi n hacia abajo mantenga apoyada una mano para evitar que las puertas se abran repentinamente haciendo mal a los dedos luego acompa e las puertitas...

Страница 41: ...oloreados poco sucios 3 40 C 115 Lavado aclarados centrifugaciones intermedias y final Blancos poco sucios y colores delicados camisas camisetas etc 4 40 C 100 Lavado aclarados centrifugaciones interm...

Страница 42: ...luir el centrifugado Se aconseja utilizarlo cuando se lavan prendas dif ciles de planchar Antiarrugas Esta funci n interrumpe el programa en el s mbolo de lavado manteniendo la ropa en remojo antes de...

Страница 43: ...cubeta 4 Blanqueador Ciclo de blanqueo El blanqueador tradicional debe utilizarse para los tejidos resistentes blancos mientras que el delicado debe utilizarse para la lana y los tejidos coloreados y...

Страница 44: ...o de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligaci n de separarlos para la recogida selectiva El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el v...

Страница 45: ...os en la prec mara 1 quite el z calo ubicado en la parte inferior delantera de la lavadora tirando de los costados con las manos ver la figura 2 desenrosque la tapa gir ndola en sentido antihorario ve...

Страница 46: ...apague la lavadora y llame a la Asistencia Si la vivienda se encuentra en uno de los ltimos pisos de un edificio es posible que se verifiquen fen menos de sifonaje por ello la lavadora carga y descar...

Страница 47: ...ara controlar si el inconveniente fue resuelto Si no es as llame a la Asistencia t cnica autorizada al n mero de tel fono indicado en el certificado de garant a No recurra nunca a t cnicos no autoriza...

Страница 48: ...48 ES All manuals and user guides at all guides com...

Страница 49: ...49 GR 50 51 50 50 51 51 51 52 52 52 53 53 53 54 54 54 55 55 55 55 55 56 56 56 56 57 57 57 57 57 57 57 58 59 59 GR WIT 51 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 50: ...50 GR 1 2 3 4 5 1 2 2 1 A 3 4 gas 2 3 A All manuals and user guides at all guides com...

Страница 51: ...40 cm 85 cm 60 1 5 kg 220 230 V olt 50 H z 1850 W 1 M Pa 10 bar 0 05 MPa 0 5 bar 42 500 IEC456 3 60 C 5 kg 73 23 CEE 19 02 73 89 336 C EE 03 05 89 2002 96 CE 65 100 cm All manuals and user guides at...

Страница 52: ...52 GR 55 54 A 1 B 2 2 C 3 D 4 1 2 3 4 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 53: ...C 155 2 90 C 145 2 60 C 145 2 40 C 145 3 60 C 115 3 40 C 115 4 40 C 100 5 60 C 90 5 50 C 80 5 40 C 85 6 50 C 70 7 40 C 80 8 40 C 55 Stop Stop 54 1 2 54 3 55 4 5 6 All manuals and user guides at all g...

Страница 54: ...54 GR C 53 d All manuals and user guides at all guides com...

Страница 55: ...55 GR 1 2 3 3 max 3 3 57 4 max 4 max 5 kg max 2 5 kg max 2 kg max 1 kg 1 400 500 gr 1 150 200 gr 1 400 500 gr 1 900 1 200 gr 1 150 250 gr 7 2 3 kg 1kg All manuals and user guides at all guides com...

Страница 56: ...56 GR 2002 96 EK Indesit 50 5 15 60 C 90 C 40 C 60 C 50 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Страница 57: ...57 GR 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 2 4 4 2 1 1 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 58: ...58 GR 59 65 100 cm 51 51 53 51 50 50 50 50 57 51 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 59: ...59 GR 58 Mod S N All manuals and user guides at all guides com...

Страница 60: ...60 GR 195047414 01 05 2005 Xerox Business Services All manuals and user guides at all guides com...

Отзывы: