Indesit WDE 12 X Скачать руководство пользователя страница 20

mode

select

A

D

B

C

E

En cours de lavage, l'allumage du
symbole 

 indique que la

suppression de l'essorage est
programmée.
Cette option est active avec tous les
programmes sauf les 10 et Vidange.

Départ différé  
Il permet de différer le
fonctionnement de la machine
d'1 à 24 heures à l'aide de la
touche select.
La sélection du départ différé
est signalée par l'allumage du
symbole 

 jusqu'au départ du

cycle de lavage.
Cette option n'est pas disponible
avec les programmes Vidange et
Essorage délicat.

Repassage facile 
Grâce à cette fonction, votre linge
ne sera pas froissé et donc
beaucoup plus facile à repasser.
La machine optimise les
conditions de lavage en fonction
du type de tissu.
Elle est disponible avec les
programmes  3-5-6-7-10 et
Rinçage délicat .
Pour l'activer, appuyez sur la
touche select jusqu'à ce que
l'inscription On soit affichée.
Pour les programmes 6-7-10 et
Rinçage délicat, le cycle de
lavage s'interrompt en laissant le
linge tremper dans l'eau avant la
vidange. Pour compléter le cycle,
appuyez sur la touche select.
En cours de lavage, le choix de
l'option est signalé par l'allumage
du symbole 

.

Remarque:

- Elle ne doit pas être utilisée en

même temps que l'option 

Anti-

tâches

.

- Si vous voulez aussi effectuer

le séchage, ce fonction agit

uniquement s'il est utilisé avec

le niveau   (

Repassage

).

C’est vous qui commandez

Maîtrise du panneau de commandes

Choisir les bons programmes: c’est important et c’est facile

.

Bouton programmes
Il ser t à sélectionner le
programme de lavage ou de
séchage.
Pour sélectionner les
programmes, amenez le symbole/
numéro correspondant au
programme désiré en face du
repère situé sur le bouton.

Start /Reset
Ce bouton permet de démarrer le
programme de lavage
sélectionné ou de l'interrompre.
Pour le Start appuyez légèrement
sur le bouton, pour le Reset
appuyez sur le bouton pendant 3
secondes de suite minimum.

Après avoir sélectionner 

Start

,

aucune modification du bouton

des programmes n'est possible.

Marche-arrêt
Appuyez sur la touche pour
allumer votre lavante-séchante,
relachez-la pour l’éteindre.
L'arrêt de la machine n'annule
pas le programme sélectionné.

A l'allumage de la machine, tous

les symboles affichés sur l'écran

s'allument pendant 

8

 secondes,

ensuite seuls ceux qui peuvent

être sélectionnés continuent de

clignoter.

Tiroir à produits lessiviels
Il est à trois bacs:
1. Produit de prélavage;
2. Produit de lavage;
3. Assouplissants.
Le lavante-séchante est aussi
équipé d’un bac supplémentaire
4 (fourni) pour l’eau de Javel, à
insérer dans le compartiment  1.

Display - Ecran
Toutes les options disponibles sont
affichées dans la partie de droite.
La touche mode sert à
sélectionner l'option désirée dont le
symbole commence à clignoter.
Dans la partie de gauche, il y l’a
affichage de la valeur ou de l'état
(On-Off) de l'option sélectionnée,
que vous pouvez modifier à l'aide
de la touche select.
Pour accéder à l'option suivante,
appuyez sur la touche mode,
autrement appuyez sur la touche
B pour démarrer le cycle de lavage.
Toutes les options disponibles sont
énumérées ci-dessous.
Selon le programme sélectionné,
seules les options spécifiques
seront activées.

Température 
L'écran indique la température
maximum correspondant au
programme sélectionné, pour
l'abaisser appuyez sur la touche
select jusqu'au lavage à froid (Off).
Cette option est activée avec tous
les programmes de lavage.

Essorage 
L'écran indique la vitesse maximum
correspondant au programme
sélectionné, pour la réduire appuyez
sur la touche select jusqu'à ce que
l'essorage soit supprimé (Off).
La suppression de l'essorage
ne permet pas de sélectionner
un cycle de séchage.

Le tiroir à produits lessiviels

avec son bac à eau de javel

supplémentaire est ici.

17  

Mode d’installation et d’emploi

1

2

3

4

Rinçage 
Il sert à augmenter l'efficacité du
rinçage. Nous vous conseillons
de l'utiliser en cas de pleine
charge et de doses élevées de
produit lessiviel. Il y a trois
niveaux, pour les sélectionner
appuyez sur la touche select.

Faible

Moyen

Elevé

Cette option est disponible avec
les programmes 1-2-3-4-5-6-7 et
Rinçage délicat.

Anti-tâches 

 (voir page 22)

Grâce à cette commande la
machine effectue un lavage plus
intense qui optimise l’effet des
addittifs liquides permettant ainsi
d’éliminer les taches les plus
difficiles.
Pour l'activer, appuyez sur la
touche select jusqu'à ce que
l'inscription On soit affichée.
En cours de lavage, le choix de
l'option est signalé par l'allumage
du symbole 

. Cette option est

disponible pour les programmes
2-3-5-6-7-9 et Rinçage délicat.

Remarque: 

Elle ne doit pas être

utilisée en même temps que

l'option 

Repassage facile

.

Intensité de lavage 
Sert à modifier les caractéristiques
du programme de lavage choisi,
selon le degré de salissure de
votre linge. Il y a trois niveaux, pour
les sélectionner appuyez sur la
touche select.

Faible

Moyen

Elevé

Cette option est disponible avec
les programmes 1-2-3-5-6-7.

Содержание WDE 12 X

Страница 1: ...nstructies voor het installeren en gebruik Lavante s chante Instruction pour l installation et l emploi Washer dryer Instructions for installation and use Waschtrockner Installations und Bedienungsanl...

Страница 2: ...ucties voor het installeren en gebruik Lavante s chante 15 Instruction pour l installation et l emploi Washer dryer 29 Instructions for installation and use Waschtrockner 43 Installations und Bedienun...

Страница 3: ......

Страница 4: ...asdroogmachine die advies geeft en de mogelijkheid biedt zelfs wol in de machine te wassen iets dat tot nu toe met de hand werd gedaan 5 Het wasmiddellaatje blz 8 Het gebruik van het wasmiddellaatje e...

Страница 5: ...f 1 De vuldeur goed dicht is 2 De stekker goed in het stopcontact gestoken is 3 De waterkraan open is Schakel de machine in Druk op de knop C positie I Het kiezen van het programma Het programma wordt...

Страница 6: ...enverlicht waarna alleen de keuzemogelijkheden gaanknipperen Wasmiddellaatje Dit is verdeeld in drie bakjes 1 Voorwasmiddel 2 Wasmiddel 3 Wasverzachter De machine is bovendien voorzien van het extra b...

Страница 7: ...De wasdroogmachine heeft een speciaal programma voor het wassen met lage temperaturen Als u programma 4 met 40 C instelt krijgt u dezelfde resultaten als u normaal bij 60 C heeft dankzij de behandelin...

Страница 8: ...ntroleer dat gedurende het drogen de waterkraan open is Deze wasdroogmachine mag alleen worden gebruikt voor het drogen van wasgoed dat in water is gewassen BELANGRIJK Alleen drogen Wanneer u de ladin...

Страница 9: ...t wassen De etiketten Leer deze etiketten kennen voor een beter wasresultaat en de grotere duurzaamheid van uw wasgoed In Europa heeft ieder etiket een betekenis die is toegekend aan kleine maar belan...

Страница 10: ...150 200 gr Gekleurde T shirts met opschriften en afbeeldingen blijven mooier als u ze binnenstebuiten wast Ze worden altijd binnenstebuiten gestreken Hansoppen Kinderkleding van het type hansop met br...

Страница 11: ...ine zo vol mogelijk laden is de beste manier om energie water wasmiddel en tijd te besparen U spaart 50 energie met een volle lading i p v twee half volle ladingen IS VOORWASSEN WERKELIJK NODIG Alleen...

Страница 12: ...of schuurmiddelen voor het schoonmaken van de buitenkant en de rubber afdichting van de machine Het wasmiddellaatje verwaarlozen Het is uittrekbaar en het is voldoende het even onder de kraan te houd...

Страница 13: ...machine goed waterpas Af en toe moet worden gecontroleerd of de machine nog wel goed waterpas staat met het verloop der tijd kan de machine ongemerkt een beetje verplaatst zijn Draai aan de stelschro...

Страница 14: ...e achterkant Verwijder deze schroeven verwijder het rubber met bijhorende afstandhouders bewaar deze stukken en sluit de gaten met de bijgeleverde plastic doppen Belangrijk sluitmetbijgeleverde dopde3...

Страница 15: ...overdrijf nooit de hoeveelheid wasmiddel aangezien dit teveel schuim kan ontwikkelen met afzettingen en eventuele schade aan de machine Wanneer nodig moeten de pomp en de rubberen slang gecontroleerd...

Страница 16: ...ze voedingskabel is speciaal en mag uitsluitend worden gekocht bij bevoegde Service Centers Voor het vervangen gaat u als volgt te werk 1 Wees er zeker van dat de machine uit is en de stroom afgeslote...

Страница 17: ...o is postcodegebonden Binnen elke regio is een Merloni Service Partner verantwoordelijk voor de fabrieksservice Elke Merloni Service Partner voldoet aan strenge kwaliteitseisen ze zijn in staat om een...

Страница 18: ...s chante vous donne de bons conseils et vous permet m me de laver laine aussi bien qu une blanchisseuse 5 Le tiroir produits lessiviels page 22 Comment utiliser le tiroir produits lessiviels et le bac...

Страница 19: ...s la prise 3 Le robinet de l eau est ouvert Allumez votre machine Appuyez sur le bouton C position I Choisissez un programme Choisissez ce programme en fonction du type de linge laver Pour op rer ce c...

Страница 20: ...iviels Il est trois bacs 1 Produit de pr lavage 2 Produit de lavage 3 Assouplissants Le lavante s chante est aussi quip d un bac suppl mentaire 4 fourni pour l eau de Javel ins rer dans le compartimen...

Страница 21: ...fournies titre indicatif elles peuvent varier selon la quantit et le type de linge la temp rature de l eau d alimentation et la temp rature ambiante S chage Pour s lectionner un s chage automatique e...

Страница 22: ...tion End soit affich e Eteignez alors la lavante s chante en appuyant sur la touche marche arr t C position O Apr s avoir sorti le linge laissez le hublot ouvert ou entrouvert pour viter la formation...

Страница 23: ...mieux votre linge durera plus longtemps et votre lavante s chante ne vous en servira que mieux Partout en Europe les tiquettes contiennent des messages sous forme de petits mais tr s importants symbol...

Страница 24: ...vous les lavez l envers Repassez toujours vos Tee shirts et vos sweats imprim s sur l envers Alarme salopettes Elles ont du succ s ces combinaisons genre salopette mais leurs bretelles ont des crochet...

Страница 25: ...tricit d eau de lessive et de temps c est d utiliser votre lavante s chante au maximum de la charge conseill e Mieux vaut une pleine charge que deux demies vous pourrez ECONOMISER jusqu 50 d lectricit...

Страница 26: ...iser de produits solvants ou abrasifs pour nettoyer l ext rieur et les parties en caoutchouc N gliger le tiroir produits lessiviels Il est amovible pour le laver il suffit de le laisser un peu sous un...

Страница 27: ...s tre l g rement d plac Agissez sur les pieds et contr lez l aide d un niveau Est ce que la machine est coinc e entre des meubles et le mur A moins que ce soit un mod le encastrer votre lavante s cha...

Страница 28: ...n professionnel du secteur Pour permettre son transport l int rieurdulavante s chantea t bloqu l aidedequatrevis sur le panneau arri re de la machine Avant de brancher votre lavante s chante enlevez l...

Страница 29: ...rde avec les produits lessiviels l exc s de mousse pourrait causer de incrustations et ab mer les composants de votre machine En cas de besoin inspectez la pompe et le tuyau en caoutchouc La votre lav...

Страница 30: ...Contr lez que la lavante s chante est bien teinte et que la fiche est bien d branch e 2 D montez le dessus en d vissant les deux vis I puis tirez le vers vous fig 3 3 D connectez les c bles du filtre...

Страница 31: ...Mode d installation et d emploi 28...

Страница 32: ...o wash wool even better than an expert laundress would by hand 5 The detergent dispenser p 36 How to use the detergent dispenser and the bleach compartment 6 Understanding the control panel p 31 and 3...

Страница 33: ...ured in the socket 3 The water supply is turned on Turn the appliance on Press button C position I Choosethedesiredprogramme The programme is selected accordingtothetypeofgarments thatneedtobewashed T...

Страница 34: ...sion Off The detergent dispenser with the additional bleach compartment is here 31 You may not select a drying cycle if you have excluded the spin cycle Duringawashcycle theselection of the spin cycle...

Страница 35: ...r washer dryer has a special programme to allow you to obtain optimum results even at low temperatures By setting programme 4 at a temperature of 40 C the results you will obtain will be the same as y...

Страница 36: ...e water tap is turned on button C has not been pressed O position And now set the wash cycle knob Set knob A to one of the drying positions depending on the type of fabric select the type of drying de...

Страница 37: ...better results your garments will last longer resulting in an improved wash All over Europe garment labels contain messages expressed in small yet important symbols Understanding them is very importan...

Страница 38: ...inted onesandshirtslastlongerif turned insideoutbeforewashing Printed T shirts and sweatshirts shouldalwaysbeironedinsideout Dungaree alert Very popular salopette type overalls have straps with hooks...

Страница 39: ...wasted Cuttingcostsefficiently A guide to environmentally friendly and economic use of your appliance MAXIMISE THE LOAD SIZE Achieve the best use of energy water detergent and time by using the recom...

Страница 40: ...may have switched off as a result of too many electrical appliances working at the same time Or maybe due to a general failure in your entire area Is the washer dryer door closed properly For safety...

Страница 41: ...est authorised Customer Service Centre providing the following information the nature of malfunction the model type no Mod the serial number S N This information can be found on the data plate situate...

Страница 42: ...2 Whenplacedoncarpet makesure theventilationisnotreduced The front feet are adjustable Connection to the water mains Waterpressuremustrangewithin the values indicated on the data plate on the rear of...

Страница 43: ...asher dryer When in need check the pump and the rubber hose The washer dryer comes equipped with a self cleaning pump that does not require any cleaning or maintenance Small objects may accidentally f...

Страница 44: ...it is extremely dangerous 9 While the appliance is functioning do not touch the drain water as it could reach very high temperatures The appliance door during wash cycles tends to become hot ensure t...

Страница 45: ...Instructions for installation and use 42...

Страница 46: ...ch keine Kunstfasern Heute ist es nicht mehr so einfach Aber es gibtWaschtrockner die Ihnen mit guten Ratschl gen zur Seite steht Sie k nnen sogar Wollw sche bedenkenlos in der Maschine waschen 5 Die...

Страница 47: ...che das Waschpulver und eventuelle Zus tze in den Waschtrockner gegeben haben kontrollieren Sie stets ob 1 dieT r gut geschlossen ist 2 der Stecker in der Steckdose ist 3 der Wasserhahn auf ist Einsch...

Страница 48: ...ade Diese ist in 3 Kammern unterteilt 1 Waschmittel f r die Vorw sche 2 Waschmittel f r den Haupt waschgang 3 Weichsp ler St rke Duftstoffe Der Waschtrockner ist au er dem mit einer zus tzlichen Kam m...

Страница 49: ...r der Wasserzufuhr der Raumtemperatur usw variieren Trocknen Dieser Knopf erm glicht die Einstellung eines automatischen Trockengangs am Ende des Waschgangs Hinsichtlich einer detaillierten Beschreibu...

Страница 50: ...erSteckdoseist derWasserhahn auf ist dieTaste C auch nicht gedr ckt wurde Einstellung O W hlenSienundasProgramm DrehenSiedenSchalterknopfAauf einenderTrockenprogramms je nachGewebe undw hlenSieden gew...

Страница 51: ...rd sauberer h lt l nger bleibt formsch n und auch Ihr Waschtrockner wird sein Bestes geben Innerhalb Europas sprechen die auf den W scheetiketten abge bildeten Symbole dieselbe Sprache Versuchen Sie d...

Страница 52: ...iese allein und achten Sie darauf dass das Gesamtgewicht die H lfte der maximalen Lademenge nicht bersteigt StellenSiedasSpezialprogramm 10 ein das ein automatisches Ausschlie en der Schleuder vorsieh...

Страница 53: ...erf higen wei en Stoffen verwendet werden w hrend schonende Bleichmittel auch f r f rbige W sche Feinw scheundWolle verwendetwerdenk nnen Bitte achten Sie darauf dass nur resistente Stoffe diesemVorga...

Страница 54: ...aufend ab Liegt der Ablaufschlauch zu tief Dieser muss in einer H he von 60 bis 100 cm in stalliert werden Liegt das Schlauchende vielleicht unterWasser Wurde der Mauerablauf mit einer Entl ftungs ffn...

Страница 55: ...ine K chenzeile integriert Sollte es sich um ein nicht in tegrierbares bzw nichteinbau f higes Modell handeln muss der Waschtrockner w hrend des Schleuderns etwas oszil lieren und verlangt demnach an...

Страница 56: ...W schetrommel wirdw hrenddesTransportesmitvier Schrauben an der R ckwand des Waschtrockner befestigt BevorSiedenerstenWaschgangstar ten nehmenSiedieSchraubenund auch die Gummiringe sowie das Distanzst...

Страница 57: ...schmittel und ohneW sche Verwenden Sie nie allzu gro e MengenWaschmitteloderZus t ze denn dies k nnte zu starken Schaumbildungen f hren was Ablagerungen und Schaden an einigen Bestandteilen der Wascht...

Страница 58: ...ntedenSicherheitsme chanismus besch digen der vorunabsichtlichem ffnender T r bei laufender Maschine sch tzt 10 Drehen Sie im Falle einer Betriebsst rung den Was serhahn ab und ziehen Sie denSteckerau...

Страница 59: ...Installations und Bedienungsanleitungen 56...

Страница 60: ...1 2004 195034641 02 XEROX BUSINESS SERVICES DOCUTECH Merloni Elettrodomestici Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano Italy Tel 39 0732 6611 Fax 39 0732 662501 www merloni com Leader for young Europe...

Отзывы: