Indesit PWC 7125 W Скачать руководство пользователя страница 21

FR

21

Précautions et conseils

  Ce  lave-linge  a  été  conçu  et  fabriqué  conformément

aux  normes  internationales  de  sécurité.  Ces

consignes sont fournies pour des raisons de sécurité,

il  faut  les  lire  attentivement.

Sécurité générale

• Cet appareil est conçu pour un usage domestique.
• Ce lave-linge ne doit être utilisé que par des adultes

en suivant les instructions reportées dans ce mode

d’emploi.

• Ne jamais toucher l’appareil si l’on est pieds nus et

si les mains sont mouillées ou humides.

• Ne jamais tirer sur le câble pour débrancher la fiche

de la prise de courant.

• Ne pas ouvrir le tiroir à produits lessiviels si la

machine  est  branchée.

• Ne pas toucher à l’eau de vidange, elle peut

atteindre  des  températures  très  élevées.

• Ne pas forcer pour ouvrir le hublot: le verrouillage de

sécurité  qui  protège  contre  les  ouvertures

accidentelles  pourrait  s’endommager.

• En cas de panne, éviter à tout prix d’accéder aux

mécanismes  internes  pour  tenter  une  réparation.

• Veiller à ce que les enfants ne s’approchent pas de

l’appareil  pendant  son  optionnement.

• Pendant le lavage, le hublot a tendance à se

réchauffer.

• Deux ou trois personnes sont nécessaires pour

déplacer  l’appareil  avec  toutes  les  précautions

nécessaires. Ne jamais le déplacer tout seul car il

est très lourd.

• Avant d’introduire le linge, s’assurer que le tambour

est bien vide.

Mise au rebut

• Mise  au  rebut  du  matériel  d’emballage:  se

conformer  aux  réglementations  locales  de  manière

à  ce  que  les  emballages  puissent  être  recyclés.

• La Directive Européenne 2002/96/EC sur les

Déchets  des  Equipements  Electriques  et  Electroni-

ques, exige que les appareils ménagers usagés ne

soient pas jetés dans le flux normal des déchets

municipaux.  Les  appareils  usagés  doivent  être

collectés séparément afin d'optimiser le taux de

récupération  et  le  recyclage  des  matériaux  qui  les

composent  et  réduire  l'impact  sur  la  santé  humaine

et  l'environnement.  Le  symbole  de  la  ''poubelle

barrée'' est apposée sur tous les produits pour

rappeler les obligations de collecte séparée. Les

consommateurs  devront  contacter  les  autorités

locales  ou  leur  revendeur  concernant  la  démarche  à

suivre pour l'enlèvement de leur vieil appareil.

Ouverture manuelle de la porte hublot

A défaut de pouvoir ouvrir la porte hublot à cause

d’une panne de courant pour étendre le linge,

procéder  comme  suit  :

1. débrancher la fiche de la

prise de courant

.

2. s’assurer que le niveau de

l’eau à l’intérieur de l’appareil

se trouve bien au-dessous de

l’ouverture du hublot, si ce

n’est pas le cas vider l’eau en

excès à travers le tuyau de

vidange dans un seau

comme illustré 

voir figure

.

3. démonter le panneau situé à l’avant du lave-linge

(

voir page 

suivante).

4. se servir de la languette indiquée, tirer vers soi

jusqu’à ce que le tirant en plastique se dégage de son

cran d’arrêt; tirer ensuite vers le bas et ouvrir la porte

en  même  temps.

5. remonter le panneau en veillant à bien enfiler les

crochets dans les fentes prévues avant de le pousser

contre  l’appareil.

Содержание PWC 7125 W

Страница 1: ...pin speed Functions Detergents and laundry 8 Detergent dispenser drawer Preparing the laundry Garments requiring special care Load balancing system Precautions and tips 9 General safety Disposal Openi...

Страница 2: ...out resting it up against walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level compen sate for any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure...

Страница 3: ...n covered areas It is extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions When the washing machine has been installed the electricity socket must be within e...

Страница 4: ...itor the progress of the wash cycle The illuminated indicator light shows which phase is in progress DOOR LOCKED indicator light indicates whether the door may be opened or not see next page START PAU...

Страница 5: ...ndicator light is on the porthole door is locked to prevent it from being opened make sure the indicator light is off before opening the door To open the door during a running wash cycle press the STA...

Страница 6: ...00 7 153 2 Cotton 2 heavilysoiledwhites and delicatecolours 40 1200 7 147 3 WhiteCotton heavilysoiledwhites andresistant colours 60 1200 7 130 4 ColouredCottons 3 lightlysoiled whitesanddelicatecolour...

Страница 7: ...ile minimising water and energy consumption Press the button to select the type of wash cycle desired Intense vigorous wash cycle for garments with a heavy soil level 4 You standard wash cycle for gar...

Страница 8: ...igh 1 sheet 400 500 g 1 pillow case 150 200 g 1 tablecloth 400 500 g 1 bathrobe 900 1200 g 1 towel 150 250 g Garments requiring special care Jeans turn the garments inside out before washing and use l...

Страница 9: ...m is empty Disposal Disposing of the packaging materials observe local regulations so that the packaging may be re used The European Directive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment r...

Страница 10: ...not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the pre chamber which protects the pump situated in its bottom part Make sure the wash cycle has finished and u...

Страница 11: ...between 65 and 100 cm from the floor see Installation The free end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even...

Страница 12: ...ed Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type...

Страница 13: ...S lection de l essorage Options Produits lessiviels et linge 20 Tiroir produits lessiviels Cycle blanchissage Triage du linge Linge ou v tements particuliers Syst me d quilibrage de la charge Pr caut...

Страница 14: ...e sol n est pas parfaitement horizontal visser ou d visser les pieds de r glage avant voir figure pour niveler l appareil son angle d inclinaison mesur sur le plan de travail ne doit pas d passer 2 Un...

Страница 15: ...emplacer la prise ou la fiche Le lave linge ne doit pas tre install dehors m me l abri car il est tr s dangereux de le laisser expos la pluie et aux orages Apr s installation du lave linge la prise de...

Страница 16: ...pour suivre le stade d avancement du programme de lavage Le voyant allum indique la phase de lavage en cours Voyant HUBLOT VERROUILL indique si la porte est verrouill e voir page ci contre Touche avec...

Страница 17: ...blot Le clignotement rapide des voyants des Foncptions et du voyant START PAUSE en m me temps que l allumage des voyants de la phase de lavage en cours et du HUBLOT VERROUILL signalent une anomalie co...

Страница 18: ...blancs extr mement sales 90 1200 7 152 2 Coton blanc 1 blancs et couleurs r sistantes tr s sales 60 1200 7 153 2 Coton blanc 2 blancs et couleurs d licates tr s sales 40 1200 7 147 3 Coton blancs et...

Страница 19: ...lectricit La touche sert aussi s lectionner le type de lavage souhait Intensive lavage nergique pour linge tr s sale 4 You lavage standard pour linge normalement sale Fast lavage rapide pour linge peu...

Страница 20: ...jeans l envers avant de les laver et utilisez une lessive liquide S lectionnez le programme 7 Chemises s lectionner le programme appropri au lavage de chemises 8 pour laver des chemises de textile et...

Страница 21: ...se conformer aux r glementations locales de mani re ce que les emballages puissent tre recycl s La Directive Europ enne 2002 96 EC sur les D chets des Equipements Electriques et Electroni ques exige q...

Страница 22: ...utefois arriver que de menus objets pi ces de monnaie boutons tombent dans la pr chambre qui prot ge la pompe plac e en bas de cette derni re S assurer que le cycle de lavage est bien termin et d bran...

Страница 23: ...L extr mit du tuyau de vidange est plong e dans l eau voir Installation L vacuation murale n a pas d vent Si apr s ces v rifications le probl me persiste fermer le robinet de l eau teindre la machine...

Страница 24: ...l inconv nient a disparu Autrement contacter le Centre d Assistance technique agr au num ro de t l phone indiqu sur le certificat de garantie Ne jamais s adresser des techniciens non agr s Communique...

Страница 25: ...i bielizna 32 Szufladka na rodki pior ce Cykl wybielania Przygotowanie bielizny Tkaniny wymagaj ce szczeg lnego traktowania Zalecenia i rodki ostro no ci 33 Og lne zasady bezpiecze stwa Utylizacja R...

Страница 26: ...eble itp 2 Je li pod oga nie jest idealnie pozioma nale y skompensowa nier wno ci odkr caj c lub dokr caj c przednie n ki patrz rysunek k t nachylenia zmierzony na g rnym blacie pralki nie powinien pr...

Страница 27: ...oni tym miejscu gdy wystawienie urz dzenia na dzia anie deszczu i burz jest bardzo niebezpieczne Po zainstalowaniu pralki gniazdko elektryczne powinno by atwo dost pne Nie u ywa przed u aczy ani rozga...

Страница 28: ...palona kontrolka wskazuje bie c faz Kontrolka BLOKADY OKR G YCH DRZWICZEK pozwala sprawdzi czy mo liwe jest otwarcie okr g ych drzwiczek patrz strona obok Przycisk z kontrolk START PAUSE do uruchamian...

Страница 29: ...ia aby mo na by o otworzy drzwiczki kontrolka musi by wy czona Aby otworzy drzwiczki w trakcie wykonywania cyklu nale y nacisn przycisk START PAUSE je li kontrolka BLOKADY OKR G YCH DRZWICZEK jest wy...

Страница 30: ...rzyma e mocno zabrudzone 60 1200 7 153 2 Bawe na bia a 2 tkaniny bia e i kolorowe delikatne mocno zabrudzone 40 1200 7 147 3 Bawe na tkaniny bia e i kolorowe wytrzyma e mocno zabrudzone 60 1200 7 130...

Страница 31: ...as oraz zu ycie wody i energii Naciskaj c przycisk mo na ponadto wybra dany rodzaj prania Intensive energiczne pranie bardzo zabrudzonych tkanin 4 You standardowe pranie normalnie zabrudzonych tkanin...

Страница 32: ...suchej bielizny 4 2 3 1 4 2 1 3 Tkaniny wytrzyma e max 7 kg Tkaniny syntetyczne max 3 kg Tkaniny delikatne max 2 kg We na max 1 5 kg Jedwab max 1 kg Ile wa y bielizna 1 prze cierad o 400 500 gr 1 posz...

Страница 33: ...ko nieposortowanych mieci komunalnych Zu yte urz dzenia musz by osobno zbierane i sortowane w celu zoptymalizowania odzyskania oraz ponownego przetworzenia pewnych komponent w i materia w Pozwala to o...

Страница 34: ...ak zdarzy e drobne przedmioty monety guziki wpadn do komory wst pnej zabezpieczaj cej pomp kt ra znajduje si w jej dolnej cz ci Nale y si upewni e cykl prania zosta zako czony i wyj wtyczk z gniazdka...

Страница 35: ...i patrz Instalacja Ko c wka przewodu odp ywowego jest zanurzona w wodzie patrz Instalacja Otw r odp ywowy w cianie nie posiada odpowietrznika Je li po sprawdzeniu tych mo liwo ci problem nie zostanie...

Страница 36: ...uruchomi program i sprawdzi czy problem nie znikn Je li nie zwr ci si do autoryzowanego Serwisu Technicznego dzwoni c pod numer podany w karcie gwarancyjnej Nigdy nie wzywa nieautoryzowanych technik w...

Страница 37: ...kl k ayar S kma h z ayar Fonksiyonlar Deterjan ve ama r 44 Deterjan haznesi Beyazlatma i levi ama r n haz rlanmas zel ama rlar Y k dengeleme sistemi nlemler ve neriler 45 Genel g venlik uyar lar At kl...

Страница 38: ...ak kullan lmamal d r Tesviye 1 ama r makinesini duvara dolaba veya ba ka bir yere dayamadan d z dayan kl bir zemine yerle tirin 2 Zemin tam olarak d z degilse ayarlanabilir n ayaklar s karak veya gevs...

Страница 39: ...fazal olsa bile a k alanda monte edilemez nk r zgara ve ya mura maruz kalmas ok tehlikelidir Monte edilen ama r makinesinin fi inin kolayl kla eri ilebilir olmas gerekir Uzatma kablosu ile oklu prizle...

Страница 40: ...u se enek t m programlarda bulunmaktad r PROGRAM TAK P uyar lambas y kama program n n a amalar n g rmek i in Uyar lambas makinenin a k oldu unu g sterir KAPAK K L TL g stergesi ama r makinesinin kapa...

Страница 41: ...iniz Devam eden y kama devri s ras nda kapa a mak i in START PAUSE d mesine bas n z kapak KAPAK K L TL g stergesi s nd nde a labilir Se enekler ve START PAUSE g sterge lambalar h zl h zl yan p s n yor...

Страница 42: ...eyazlar vedayan kl renkliler 60 1200 7 153 2 Pamuklular 2 ok kirli beyazlar vehassasrenkliler 40 1200 7 147 3 Pamuklular ok kirli beyazlar vedayan kl renkliler 60 1200 7 130 4 Renkli pamuklular 3 Azki...

Страница 43: ...mek i in d mesine bas n Intensive y ksek kirlenme seviyesine sahip giysiler i in g l y kama evrimi 4 You normal kirlenme seviyesindeki giysiler i in standart y kama evrimi Fast az kirlenme seviyesine...

Страница 44: ...adan nce k yafetleri ters evirin ve s v deterjan kullan n program 7 i kullan n G mlek de i ik kuma ve renklerdeki g mlekler i in zel ama r evrimi 8 u kullan n Bu giysilere maksimum zen g sterilmesini...

Страница 45: ...lara uyunuz bu ekilde ambalajlar n geri d n m m mk n olur Elektrik ve elektronik cihazlar n at klar n de erlendirme 2002 96 CE say l Avrupa Konseyi direktifinde beyaz e yalar n kentsel kat at k genel...

Страница 46: ...yr ca temizlik gerektirmez Ancak baz k k cisimler madeni para d me pompan n alt k sm ndaki koruyucu b lmeye d ebilirler Y kama devresinin bitmi olup olmad n kontrol ediniz ve fi ini ekiniz Pompa koruy...

Страница 47: ...lmam Tahliye hortumu yerden 65 ile 100 cm aras nda yerle tirilmemi bkz Montaj Tahliye hortumunun ba suya girmi bkz Montaj Duvardaki tahliyenin hava bo lu u yok Bu kontrollerden sonra olumlu sonu al na...

Страница 48: ...arak sorunun z l p z lmedi ini g r n z Aksi takdirde garanti belgesinde belirtilen telefon numaralar ndan teknik servisi aray n z Kesinlikle yetkili olmayan tamircilere m racaat etmeyiniz unlar bildir...

Отзывы: