Indesit IWUD 4125 Скачать руководство пользователя страница 2

2

GB

A

B

Installation

 This instruction manual should be kept in a safe

place  for  future  reference.  If  the  washing  machine  is

sold,  transferred  or  moved,  make  sure  that  the

instruction  manual  remains  with  the  machine  so  that

the new owner is able to familiarise himself/herself

with its operation and features.

 

Read  these  instructions  carefully:  they  contain  vital

information relating to the safe installation and

operation  of  the  appliance.

Unpacking and levelling

Unpacking

1.  Remove  the  washing  machine  from  its  packaging.

2.  Make  sure  that  the  washing  machine  has  not  been

damaged during the transportation process. If it has

been  damaged,  contact  the  retailer  and  do  not

proceed  any  further  with  the  installation  process.

3.  Remove  the  4

protective  screws  (used

during transportation) and

the  rubber  washer  with

the corresponding

spacer,  located  on  the

rear part of the appliance

(

see figure

).

4. Close off the holes using the plastic plugs provided.

5. Keep all the parts in a safe place: you will need

them again if the washing machine needs to be

moved  to  another  location.

 Every time the machine needs to be tilted or moved,

the  screws,  the  rubber  washer  and  the  spacer  should

be re-fitted at points 

A

 and 

B

, in order to ensure the

internal  components  remain  intact.

Remember  to  remove  these  elements  afterwards.

 Packaging materials should not be used as toys for

children.

Levelling

1. Install the washing machine on a flat sturdy floor,

without resting it up against walls, furniture cabinets

or anything else.

2. If the floor is not

perfectly  level,  compen-

sate  for  any  unevenness

by tightening or loosening

the adjustable front feet

(

see figure

); the angle of

inclination,  measured  in

relation  to  the  worktop,

must  not  exceed  2°.

Levelling the machine correctly will provide it with

stability, help to avoid vibrations and excessive noise

and prevent it from shifting while it is operating. If it is

placed on carpet or a rug, adjust the feet in such a

way as to allow a sufficient ventilation space

underneath  the  washing  machine.

Connecting the electricity and water

supplies

Connecting the water inlet hose

1. Connect the supply

pipe by screwing it to a

cold water tab using a ¾

gas  threaded  connection

(see figure).

Before  performing  the

connection,  allow  the

water to run freely until it

is  perfectly  clear.

2. Connect the inlet  hose

to  the  washing  machine

by screwing it onto the

corresponding  water  inlet

of the appliance, which is

situated on the top right-

hand side of the rear part

of the appliance

 (see

figure)

.

3. Make sure that the hose is not folded over or bent.

 The water pressure at the tap must fall within the

values indicated in the Technical details table 

(see

next  page).

 If the inlet hose is not long enough, contact a

specialised shop or an authorised technician.

 

Never  use  second-hand  hoses.

 

Use  the  ones  supplied  with  the  machine.

Содержание IWUD 4125

Страница 1: ...ons Detergents and laundry 8 Detergent dispenser drawer Bleach cycle Preparing the laundry Garments requiring special care Load balancing system Precautions and tips 9 General safety Disposal Care and...

Страница 2: ...ng materials should not be used as toys for children Levelling 1 Install the washing machine on a flat sturdy floor without resting it up against walls furniture cabinets or anything else 2 If the flo...

Страница 3: ...ameter as the original hose and must not exceed 150 cm in length Electrical connections Before plugging the appliance into the electricity socket make sure that the socket is earthed and complies with...

Страница 4: ...le The illuminated indicator light shows which phase is in progress DOOR LOCKED indicator light indicates whether the door may be opened or not see next page START PAUSE button with indicator light st...

Страница 5: ...the door wait approximately 3 minutes To open the door during a running wash cycle press the START PAUSE button the door may be opened once the DOOR LOCKED indicator light turns off Starting a wash c...

Страница 6: ...t wash cycle 2 with a temperature of 40 C 3 Short wash cycle for cottons set wash cycle 4 with a temperature of 40 C Wash cycles Table of wash cycles Description of the wash cycle Max temp C Max speed...

Страница 7: ...is enabled when the corresponding indicator light is illuminated Note If the indicator light flashes rapidly this signals that this particular function may not be selected in conjunction with the sel...

Страница 8: ...the Stain removal option The use of extra compartment 4 excludes the Pre wash option 1 2 3 4 Preparing the laundry Divide the laundry according to the type of fabric the symbol on the label the colou...

Страница 9: ...repair it yourself Always keep children well away from the appliance while it is operating The door can become quite hot during the wash cycle If the appliance has to be moved work in a group of two...

Страница 10: ...from forming Cleaning the pump The washing machine is fitted with a self cleaning pump which does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the pre chamb...

Страница 11: ...ain hose is not fitted at a height between 65 and 100 cm from the floor see Installation The free end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather...

Страница 12: ...ed Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type...

Страница 13: ...temp rature S lection de l essorage Fonctions Produits lessiviels et linge 20 Tiroir produits lessiviels Triage du linge Linge ou v tements particuliers Syst me d quilibrage de la charge Pr cautions e...

Страница 14: ...veau 1 Installer le lave linge sur un sol plat et rigide sans l appuyer contre des murs des meubles ou autre 2 Si le sol n est pas parfaitement horizontal visser ou d visser les pieds de r glage avant...

Страница 15: ...remplacer la prise ou la fiche Le lave linge ne doit pas tre install dehors m me l abri car il est tr s dangereux de le laisser expos la pluie et aux orages Apr s installation du lave linge la prise d...

Страница 16: ...nt du programme de lavage Le voyant allum indique la phase de lavage en cours Voyant HUBLOT VERROUILL indique si la porte est verrouill e voir page ci contre Touche avec voyant MARCHE PAUSE pour d mar...

Страница 17: ...cours appuyer sur la touche MARCHE PAUSE si le voyant HUBLOT VERROUILL est teint on peut ouvrir le hublot D marrage d un programme 1 Allumer le lave linge en appuyant sur la touche MARCHE ARR T Tous l...

Страница 18: ...t Normal Eco Time Programmes Quotidiens 1 Coton avec Pr lavage blancs extr mement sales 90 1200 l l l 4 2 Coton blanc blancs extr mement sales 90 1200 l l l 4 2 Coton blanc 1 blancs et couleurs r sist...

Страница 19: ...du voyant correspondant signale que la fonction est activ e Remarque Le clignotement rapide du voyant signale que la fonction correspondante n est pas disponible pour le programme s lectionn D part d...

Страница 20: ...le type de textile le symbole sur l tiquette les couleurs s parer le linge color du blanc Vider les poches et contr ler les boutons Ne pas d passer les valeurs indiqu es correspondant au poids de lin...

Страница 21: ...ne s approchent pas de l appareil pendant son fonctionnement Pendant le lavage le hublot a tendance se r chauffer Deux ou trois personnes sont n cessaires pour d placer l appareil avec toutes les pr...

Страница 22: ...e lave linge est quip d une pompe autonettoyante qui n exige aucune op ration d entretien Il peut toutefois arriver que de menus objets pi ces de monnaie boutons tombent dans la pr chambre qui prot ge...

Страница 23: ...ance du sol comprise entre 65 et 100 cm voir Installation L extr mit du tuyau de vidange est plong e dans l eau voir Installation L vacuation murale n a pas d vent Si apr s ces v rifications le probl...

Страница 24: ...l inconv nient a disparu Autrement contacter le Centre d Assistance technique agr au num ro de t l phone indiqu sur le certificat de garantie Ne jamais s adresser des techniciens non agr s Communique...

Страница 25: ...25 UK 26 27 i i i 28 29 I i 30 i i 31 i 32 i i i i i 33 i i 34 35 36 UK IWUD 4125 I i...

Страница 26: ...26 UK A B 1 2 i i i 3 4 i i 4 5 A B i 1 i 2 i i i i i i i i 2 i i i i 1 3 4 i i 2 i 3 i...

Страница 27: ...100 cm 65 100 i i i 150 i i i i i i i i i i 2 i i i IWUD 4125 i 59 5 85 33 i i i i 1 4 i i i i 1 10 i i 0 05 0 5 27 i i 1200 i i EN 60456 2 60 C 4 i i 89 336 CEE del 03 05 89 i i i i i i 2002 96 CE 20...

Страница 28: ...28 UK i i i i I i I i i i i i i i i i i i I i i i I I I i i I i i i i i i i i i i i i i i stand by i i i i I i i i I I I i I I i I...

Страница 29: ...29 UK i i i i I i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i I i i i i 1 i i I i i i i i i i 2 i 3 i 4 i i i 5 i i i i 6 i i i 7 i i i 8 i i i i i i i 9 i i i i END i i i i i I i i...

Страница 30: ...0 C C i i i i Daily 1 90 1200 4 2 90 1200 4 2 1 i i i i 60 1200 4 2 2 40 1200 4 3 60 1200 4 2 25 4 i 3 40 1200 4 2 25 5 i i i i 60 800 1 8 1 5 6 i i i i 40 800 1 8 1 5 i i Special 7 i 40 600 1 8 i i 3...

Страница 31: ...31 UK i i i i i i i i i 1200 i i 800 i 600 i i i i i i i i i i i i i i i i i 1 i i 2 i i i i i i i i i i i i i i i OFF i 1 2 7 8 9 10 11 12 13 i i i i i i 4 i i 1 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 32: ...1 i i 4 2 i i i i 3 4 i i i i i i i i i i 4 1 i i i i max i i i i i i 4 i i i i i i i i 4 i i i i i i i i i i i i i 4 i 1 8 i i 1 5 1 1 1 400 500 1 150 200 1 400 500 1 900 1200 1 150 250 i i 7 1 8 8...

Страница 33: ...33 UK i i i i i i i i i i i i 2002 96 CE i i i...

Страница 34: ...34 UK i i i i i i 1 2 i i 3 i 4 5 i i i...

Страница 35: ...35 UK H2O i i i o i i i i i i i i I i I i i i i 65 100 i i i 1 i...

Страница 36: ...36 UK S N i i i...

Страница 37: ...v temperature Nastavitev centrifuge Funkcije Pralna sredstva in perilo 44 Predal za pralna sredstva Pranje z belilom Priprava perila Posebne vrste perila Sistem za tehtanje perila Opozorila in nasveti...

Страница 38: ...troja morate vijake odstraniti Embala a ni primerna kot igra a za otroke Izravnavanje 1 Pralni stroj namestite na ravna in trda tla Naj se ne dotika sten pohi tva ipd 2 e tla niso popolnoma vodoravna...

Страница 39: ...ti name en na prostem eprav je pod streho saj ga je zelo nevarno izpostavljati de ju in nevihtam Ko je pralni stroj name en naj bo vti nica lahko dosegljiva Ne uporabljajte podalj kov in razdelivcev K...

Страница 40: ...RANJA za spremljanje poteka pralnega programa Pri gana lu ka pomeni da je faza v izvajanju Lu ka BLOKIRANA VRATCA nam pove ali je vratca mogo e odpreti glej naslednjo stran Tipka z lu ko START ODMOR z...

Страница 41: ...rata stroja med potekom programa pranja pritisnite tipko START ODMOR kadar je kontrolna lu ka BLOKIRANA VRATCA ugasnjena lahko odprete vratca Kako zagnati program pranja 1 Pri gite pralni stroj s prit...

Страница 42: ...200 4 rpanje vode 0 4 Posebni programi Express program 10 je posebej prilagojen za pranje manj umazanega perila v im kraj em asu traja samo 15 minut in tako prihrani energijo in as S tem programom pro...

Страница 43: ...gana ustrezna opozorilna lu ka pomeni da je funkcija aktivirana Pozor Hitro utripanje opozorilne lu ke pomeni da funkcija ni zdru ljiva z izbranim programom Zakasnel za etek pranja zagon Za nastavite...

Страница 44: ...lilo Uporaba dodatne posodice 4 ni zdru ljiva s predpranjem 1 2 3 4 Priprava perila Perilo razvrstite po vrsti tkanine znaku na etiketi barvi lo ite barvno perilo od belega Izpraznite epe in preglejte...

Страница 45: ...o pazite da se otroci ne pribli ajo pralnemu stroju kadar je vklju en Med pranjem vratca lahko postanejo vro a Pralni stroj naj prestavljajo vsaj dva ali trije ljudje Nikoli ga ne prestavljajte sami k...

Страница 46: ...ijetnih vonjav i enje rpalke V pralnem stroju je rpalka ki se isti sama in ne potrebuje rednega vzdr evanja Vendar se lahko zgodi da majhni predmeti kovanci gumbi padejo v predprostor ki stoji nad rpa...

Страница 47: ...enizek Niste pritisnili tipke START ODMOR Odto na cev ni name ena na ustrezni vi ini med 65 in 100 cm od tal glej Namestitev Konec odto ne cevi je potopljen v vodo glej Namestitev Odtok v zidu nima pr...

Страница 48: ...preverite ali je bila motnja odpravljena V nasprotnem primeru pokli ite poobla eni servis na telefonsko tevilko ki je zapisana na garancijskem listu Ne poslu ujte se nepoobla enih servisov Sporo ite...

Страница 49: ...eploty Nastaven rychlosti odst e ov n Funkce Prac prost edky a pr dlo 56 D vkova prac ch prost edk Cyklus b len P prava pr dla Od vy vy aduj c zvl tn p i Syst m automatick ho vyv en n pln Opat en a ra...

Страница 50: ...odmontovat Obaly nejsou hra ky pro d ti Vyrovn n do vodorovn polohy 1 Pra ku je t eba um stit na rovnou a pevnou podlahu ani by se op rala o st nu n bytek i n co jin ho 2 V p pad e podlaha nen dokona...

Страница 51: ...lu ovac hadice mus m t stejn pr m r jako origin ln hadice a jej d lka nesm p es hnout 150 cm P ipojen k elektrick s ti P ed zasunut m z str ky do z suvky se ujist te e Je z suvka uzemn na a e vyhovuje...

Страница 52: ...o programu Rozsv cen kontrolka poukazuje na prob haj c f zi Kontrolka ZABLOKOVAN DV KA informuje o tom zda je mo n otev t dv ka viz vedlej strana Tla tko s kontrolkou START PAUZA Slou ke spu t n nebo...

Страница 53: ...otev en dv ek v pr b hu prac ho cyklu stiskn te tla tko START PAUZA kdy bude kontrolka ZABLOKOVAN DV KA zhasnut bude mo n otev t dv ka Zah jen prac ho programu 1 Zapn te pra ku stisknut m tla tka ZAPN...

Страница 54: ...l programy M ch n 1200 l l 4 Odst e ov n 1200 4 Od erp n vody 0 4 Speci ln programy Express program 10 byl navr en pro pran m rn zne i t n ho pr dla b hem kr tk doby trv pouze 15 minut a et tak energi...

Страница 55: ...e p slu n tla tko po adovan funkce 2 rozsv cen p slu n kontrolky signalizuje e do lo k aktivaci zvolen funkce Pozn mka Rychl blik n kontrolky poukazuje na to e p slu n funkce je nepou iteln b hem nast...

Страница 56: ...edky nastavte po adovan prac cyklus a aktivujte volitelnou funkci b len Pou it p davn p ihr dky 4 vylu uje mo nost p edp r n 1 2 3 4 P prava pr dla Rozt i te pr dlo podle druhu tkaniny symbolu na visa...

Страница 57: ...bli ovaly k za zen b hem prac ho cyklu B hem prac ho cyklu maj dv ka tendenci oh t se V p pad pot eby p em s ujte pra ku ve dvou nebo ve t ech a v nujte cel operaci maxim ln pozornost Nikdy se nepokou...

Страница 58: ...ic erpadlo kter nevy aduje dr bu M e se v ak st t e se v jeho vstupn sti ur en k jeho ochran a nach zej c se v jeho spodn sti zachyt drobn p edm ty mince knofl ky Ujist te se e byl prac cyklus ukon en...

Страница 59: ...Vypou t c hadice se nach z mimo ur en rozmez od 65 do 100 cm nad zem viz Instalace Koncov st vypou t c hadice je pono ena ve vod viz Instalace Odpad ve st n nen vybaven odvzdu ovac m otvorem Kdy ani...

Страница 60: ...dstran na V opa n m p pad se obra te na Centrum servisn slu by na telefonn m sle uveden m na z ru n m listu Nikdy se neobracejte s dost o pomoc na techniky kte nejsou k v konu t to innosti opr vn ni P...

Отзывы: