
26
UK
!
Необхідно зберігати дану брошуру, щоб мати нагоду
звернутися до неї у будь-який момент. У раз продажу,
передачі іншій особі або переїзду переконайтеся, що
інструкція перебуває разом із пральною машиною й
новий власник може ознайомитися з її принципами
роботи й відповідними запобіжний заходами.
!
Уважно вивчіть інструкцію: в ній міститься важлива
інформація про встановлення, використання та
безпеку.
Розпакування та вирівнювання
Розпакування
1. Розпакування пральної машини
2. Вдоскональтеся, що машина не зазнала
ушкоджень пiд час транспортування. Якщо вона має
пошкодження, не виконуйте нiяких пiдключень та
негайно зверніться до постачальника.
3. Видаліть
4
гвинти
для захисту під час
транспортування
та гумову шайбу з
відповідною прокладкою,
що знаходяться у задній
частині (
див. малюнок).
4. Закрийте отвори пластиковими заглушками з
комплекту постачання.
5. Збережіть усі деталі: якщо пральна машина має
перевозитися, їх потрібно встановити знову.
!
Забороняйте дiтям гратися з упаковками.
Вирівнювання
1. Встановіть пральну машину на рiвній та твердій
підлозі, не притуляючи її до стін, меблів, тощо.
2. Якщо пiдлога не є
iдеально горизонтальною,
компенсуйте нерiвностi
за допомогою переднiх
нiжок
(див. малюнок)
– розкручуючи чи
закручуючи їх;
кут
нахилу вiдносно робочої
поверхнi не повинен
перевищувати 2°.
Належне вирiвнювання надає стабільність машині
та запобігає вібрації, шуму та пересуванню під час
роботи. При встановленнi машини на килимовому
покритті або килимi відрегулюйте ніжки таким чином,
щоб залишити під пральною машиною достатній
простір для вентиляції.
Підключення води й електроенергії
Пiд’єднання труби подачі води
1. Підключити
живлячий трубопровід,
прикрутивши його до
крану холодної води за
допомогою штуцеру з
газовою різьбою 3/4
(див.
малюнок)
.
Перед пiдключенням
спустiть воду, доки вона
не стане прозорою.
2. Підключіть трубу
подачі води до пральної
машини, прикрутивши
її до роз’єму для води,
який знаходиться угорі
праворуч на задньому
боцi машини
(див.
малюнок).
3. Зверніть увагу, щоб труба не мала згинів та утисків.
!
Тиск води в крані має відповідати значенням у
таблиці Технічних даних
(див. сторінку поруч).
!
Якщо довжини труби подачi води не вистачає,
зверніться у спеціалізовану крамницю або до
уповноваженого фахівця.
!
Не використовуйте ніколи труби, що вже були у
користуванні.
!
Використовуйте труби з комплекту постачання до
машини.
Встановлення
Содержание IWE 61252
Страница 25: ...UK 25 26 27 i i i 28 29 30 31 i 32 i i 33 i i 34 35 36 UK IWE 71082 I i i...
Страница 26: ...26 UK 1 2 i i i 3 4 4 5 i 1 i 2 i i i i i i i i 2 i i i i 1 3 4 i i 2 i 3 i...
Страница 29: ...UK 29 i i i i i A i i i i i i i B i i C i i i i i i i i i i i i i START PAUSE B C A...
Страница 33: ...UK 33 1 2 3 4 i i i i i i 5 i i i i i i i i i i i i i i 2002 96 CE i i i...
Страница 34: ...34 UK i i i i i i 1 2 i i 3 i 4 5 i i i...
Страница 36: ...36 UK S N i i i...
Страница 37: ...GR 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 IWE 71082 GR...
Страница 38: ...GR 38 1 2 3 4 4 5 1 2 2 1 3 4 gas 2 3...
Страница 40: ...GR 40 1 2 3 4 5...
Страница 41: ...GR 41 8 2002 96 EK 1 2 3 4 5...
Страница 43: ...GR 43 B C START PAUSE B C A...
Страница 47: ...GR 47 H2O START PAUSE F 01 F ON OFF START PAUSE START PAUSE 65 100 cm 1...
Страница 48: ...GR 48 Mod S N...
Страница 49: ...BG 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 BG IWE 71082...
Страница 50: ...50 BG 1 2 3 4 4 5 1 2 2 1 3 4 2 3...
Страница 52: ...52 BG 1 2 3 4 5...
Страница 53: ...BG 53 8 2002 96 CE 1 2 3 4 5...
Страница 54: ...54 BG ON OFF START PAUSE 3 START PAUSE stand by stand by 30 ON OFF Off 0 5 W On 0 5 W START PAUSE ON OFF...
Страница 55: ...BG 55 A B C START PAUSE START PAUSE B C A...
Страница 59: ...BG 59 H2O START PAUSE F 01 F ON OFF START PAUSE START PAUSE 65 100 START PAUSE 1...
Страница 60: ...60 BG Mod S N 195102654 00 04 2012 Xerox Fabriano...