Indesit IWC 71051 Скачать руководство пользователя страница 9

GB

9

Precautions and tips

!

 This washing machine was designed and constructed in 

accordance with international safety regulations. The fol-
lowing information is provided for safety reasons and must 
therefore be read carefully.

General safety

• This appliance was designed for domestic use only.
• This appliance is not intended for use by persons (inclu

-

ding children) with reduced physical, sensory or mental 
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless 
they have been given supervision or instruction concer-
ning use of the appliance by a person responsible for 
their safety. Children should be supervised to ensure that 
they do not play with the appliance.

• The washing machine must only be used by adults, in 

accordance with the instructions provided in this manual.

• Do not touch the machine when barefoot or with wet or 

damp hands or feet.

• Do not pull on the power supply cable when unplugging 

the appliance from the electricity socket. Hold the plug 
and pull. 

• Do not open the detergent dispenser drawer while the 

machine is in operation.

• Do not touch the drained water as it may reach extreme

-

ly high temperatures.

 

• Never force the porthole door. This could damage the safety 

lock mechanism designed to prevent accidental opening.

• If the appliance breaks down, do not under any circum

-

stances access the internal mechanisms in an attempt to 
repair it yourself.

• Always keep children well away from the appliance while 

it is operating.

• The door can become quite hot during the wash cycle.
• If the appliance has to be moved, work in a group of two 

or three people and handle it with the utmost care. Never 
try to do this alone, because the appliance is very heavy.

• Before loading laundry into the washing machine, make 

sure the drum is empty.

Disposal

• Disposing of the packaging materials: observe local 

regulations so that the packaging may be re-used.

• The European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical 

and Electronic Equipment, requires that old household 
electrical appliances must not be disposed of in the 
normal unsorted municipal waste stream. Old applian-
ces must be collected separately in order to optimise 
the recovery and recycling of the materials they contain 
and reduce the impact on human health and the envi-
ronment. The crossed out “wheeled bin” symbol on the 
product reminds you of your obligation, that when you 
dispose of the appliance it must be separately collected. 

  Consumers should contact their local authority or retailer 

for information concerning the correct disposal of their 
old appliance.

Содержание IWC 71051

Страница 1: ...etergents and laundry 8 Detergent dispenser drawer Bleach cycle Preparing the laundry Garments requiring special care Load balancing system Precautions and tips 9 General safety Disposal Care and main...

Страница 2: ...hout resting it up against walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level compensate for any unevenness by tightening or loosening the adjusta ble front feet see figur...

Страница 3: ...s even in covered areas It is extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions When the washing machine has been installed the elec tricity socket must be...

Страница 4: ...ed or not see next page START PAUSE button with indicator light starts or tem porarily interrupts the wash cycles N B To pause the wash cycle in progress press this button the corresponding indicator...

Страница 5: ...n will remain lit Door locked indicator light When the indicator light is on the porthole door is locked to prevent it from being opened make sure the indicator light is off before opening the door wa...

Страница 6: ...icated value 2 Test wash cycle in compliance with directive 1061 2010 set wash cycle 3 with a temperature of 40 C This cycle is designed for cotton loads with a normal soil level and is the most effic...

Страница 7: ...his signals that this particular function may not be selected in conjunction with the selected wash cycle Selecting this option enables you to suitably adjust drum rotation temperature and water to a...

Страница 8: ...ergent and any fabric softener you wish to use set the desired wash cycle and enable the Stain removal option The use of extra compartment 4 excludes the Pre wash cycle 1 2 3 4 Preparing the laundry D...

Страница 9: ...ould damage the safety lock mechanism designed to prevent accidental opening If the appliance breaks down do not under any circum stances access the internal mechanisms in an attempt to repair it your...

Страница 10: ...the pump The washing machine is fitted with a self cleaning pump which does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the pre cham ber which protects th...

Страница 11: ...n pressed The drain hose is not fitted at a height between 65 and 100 cm from the floor see Installation The free end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted...

Страница 12: ...ed Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type...

Страница 13: ...temp rature S lection de l essorage Fonctions Produits lessiviels et linge 20 Tiroir produits lessiviels Triage du linge Linge ou v tements particuliers Syst me d quilibrage de la charge Pr cautions e...

Страница 14: ...e sol n est pas par faitement horizontal visser ou d visser les pieds de r glage avant voir figure pour niveler l appareil son angle d inclinaison mesur sur le plan de travail ne doit pas d passer 2 U...

Страница 15: ...placer la prise ou la fiche Le lave linge ne doit pas tre install dehors m me l abri car il est tr s dangereux de le laisser expos la pluie et aux orages Apr s installation du lave linge la prise de c...

Страница 16: ...rrouill e voir page ci contre Touche avec voyant START PAUSE pour d marrer les programmes ou les interrompre momentan ment N B pour effectuer une pause du lavage en cours appu yer sur cette touche le...

Страница 17: ...hublot est verrouill pour en emp cher l ouverture Attendre que le voyant cesse de clignoter avant d ouvrir la porte 3 minutes environ Pour ouvrir le hublot tandis qu un cycle est en cours appuyer sur...

Страница 18: ...ard 60 C 1 blancs et couleurs r sistantes tr s sales 60 Max 90 1000 7 62 1 23 58 195 3 Programme coton standard 40 C 2 3 blancs et couleurs d licates tr s sales 40 1000 7 62 0 99 82 190 4 Programme co...

Страница 19: ...correspondante n est pas disponible pour le program me s lectionn La s lection de cette option permet d optimiser les mouvements m caniques la temp rature et l eau en fonction d une charge r duite de...

Страница 20: ...u bac suppl mentaire 4 exclut le pr lavage Triage du linge Trier correctement le linge d apr s le type de textile le symbole sur l tiquette les couleurs s parer le linge color du blanc Vider les poche...

Страница 21: ...uillage de s curit qui prot ge contre les ouvertures accidentelles pourrait s endommager En cas de panne viter tout prix d acc der aux m ca nismes internes pour tenter une r paration Veiller ce que le...

Страница 22: ...uip d une pompe autonettoyante qui n exige aucune op ration d entretien Il peut toutefois arriver que de menus objets pi ces de monnaie boutons tombent dans la pr chambre qui prot ge la pompe plac e e...

Страница 23: ...distance du sol comprise entre 65 et 100 cm voir Installation L extr mit du tuyau de vidange est plong e dans l eau voir Installation L vacuation murale n a pas d vent Si apr s ces v rifications le pr...

Страница 24: ...l inconv nient a disparu Autrement contacter le Centre d Assistance technique agr au num ro de t l phone indiqu sur le certificat de garantie Ne jamais s adresser des techniciens non agr s Communique...

Страница 25: ...one a centrifuga o Fun es Detergentes e roupa 32 Gaveta dos detergentes Ciclo para branquear Preparar a roupa Pe as especiais Sistema de balanceamento da carga Precau es e conselhos 33 Seguran a geral...

Страница 26: ...es m veis nem outro 2 Se o pavimento n o for perfeitamente horizontal para compensar qualquer irregularidade desatarraxe ou atarraxe os p s diantei ros veja a figura o ngulo de inclina o medido no pla...

Страница 27: ...lada ao aberto nem mesmo abrigada porque muito perigoso deix la exposta chuva e s tempestades Depois de ter instalado a m quina de lavar roupa o acesso tomada el ctrica deve ser f cil N o empregue ext...

Страница 28: ...dicador luminoso START PAUSE para acti var os programas ou interromp los momentaneamente Obs para colocar em pausa a lavagem em curso car regar nesta tecla o respectivo indicador luminoso ficar interm...

Страница 29: ...orta est tranca da para impedir a aberturas para abrir a porta necess rio que o indicador luminoso se apague aguarde aproximada mente 3 minutos Para abrir a porta durante a realiza o de um ciclo carre...

Страница 30: ...a directiva 1061 2010 configurar o programa 3 com uma temperatura de 40 C Este ciclo adapto para lavar uma carga de algod o normalmente suja e o mais eficiente em termos de consumo combinado de energ...

Страница 31: ...a o Se um indicador luminoso acender se intermitente significa que a respectiva fun o n o pode ser selecciona da para o programa definido Ao seleccionar esta op o a movimenta o mec nica a temperatura...

Страница 32: ...un o Anti mancha Se utilizar a gaveta adicional 4 exclui se a pr lavagem Preparar a roupa Divida a roupa em fun o do tipo de tecido do s mbolo na etiqueta das cores separe as pe as coloridas das branc...

Страница 33: ...ntra aberturas acidentais Se houver avarias em nenhum caso mexa nos mecani smos internos para tentar reparar Verifique sempre que crian a n o se aproximem da m quina a funcionar Durante a lavagem a po...

Страница 34: ...roupa equipada com uma bomba com limpeza autom tica que n o precisa de opera es de manuten o Entretanto pode acontecer que pequenos objectos moedinhas bot es caiam na pr c mara que protege a bomba sit...

Страница 35: ...O bot o START PAUSE n o foi pressionado O tubo de descarga n o est instalado entre 65 e 100 cm de altura do ch o veja Instala o A ponta do tubo de descarga est imersa na gua veja Instala o Da descarg...

Страница 36: ...resolvido Em caso negativo contacte a o Centro de Assist ncia t cnica autorizada no n mero de telefone indicado no certificado de garantia Nunca recorra a t cnicos n o autorizados Comunique o tipo de...

Страница 37: ...nalizaciones 43 Seleccionar la temperatura Seleccionar el centrifugado Funciones Detergentes y ropa 44 Contenedor de detergentes Ciclo de blanqueo Preparar la ropa Prendas especiales Sistema de equili...

Страница 38: ...piso no est perfec tamente horizontal com pense las irregularidades desenroscando o enroscan do las patas delanteras ver la figura el ngulo de inclinaci n medido sobre la superficie de trabajo no debe...

Страница 39: ...iquiera si el lugar est reparado ya que es muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia o a las tormentas Una vez instalada la lavadora la toma de corriente debe ser f cilmente accesible No utilice prol...

Страница 40: ...espondiente Bot n con piloto START PAUSE se utiliza para poner en marcha los programas o interrumpirlos moment neamen te Nota Presione este bot n para poner en pausa el lavado en curso el piloto corre...

Страница 41: ...endido indica que la puerta est bloqueada impidiendo su apertura para poder abrir la puerta es ne cesario que dicho piloto est apagado espere 3 minutos aproximadamente Para abrir la puerta mientras un...

Страница 42: ...s Test Institutes 1 Programa de control seg n la directiva 1061 2010 seleccione el programa 2 con una temperatura de 60 C Este ciclo es adecuado para limpiar una carga de algod n normalmente sucia es...

Страница 43: ...ido del piloto indica que la funci n correspondiente no se puede seleccionar para el programa elegido Seleccionando esta opci n se optimizan el movimiento mec nico la temperatura y el agua para una ca...

Страница 44: ...y los aditivos seleccione el programa deseado y active la funci n Antimancha El uso de la cubeta adicional 4 excluye el prelavado Preparar la ropa Subdivida la ropa seg n el tipo de tejido el s mbolo...

Страница 45: ...ecanismo de seguridad que la protege de aperturas accidentales En caso de aver a no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una reparaci n Controle siempre que los ni os no se acerquen a...

Страница 46: ...vadora posee una bomba autolimpiante que no necesita mantenimiento Pero puede suceder que objetos peque os monedas botones caigan en la prec mara que protege la bomba situada en la parte inferior de l...

Страница 47: ...100 cm del suelo ver Instalaci n El extremo del tubo de descarga est sumergido en el agua ver Instalaci n La descarga de pared no posee un respiradero Si despu s de estas verificaciones el problema no...

Страница 48: ...antera abriendo la puerta La siguiente informaci n es v lida solo para Espa a Para otros pa ses de habla hispana consulte a su vendedor Ampliaci n de garant a Llame al 902 363 539 y le informaremos so...

Страница 49: ...elizna 56 Szufladka na rodki pior ce Cykl wybielania Przygotowanie bielizny Tkaniny wymagaj ce szczeg lnego traktowania System r wnowa enia adunku Zalecenia i rodki ostro no ci 57 Og lne zasady bezpie...

Страница 50: ...ble itp 2 Je li pod oga nie jest idealnie pozioma nale y skompensowa nier wno ci odkr caj c lub dokr caj c przednie n ki patrz rysunek k t nachylenia zmierzony na g rnym blacie pralki nie powinien prz...

Страница 51: ...gdy wystawienie urz dzenia na dzia anie deszczu i burz jest bardzo niebezpieczne Po zainstalowaniu pralki gniazdko elektryczne powinno by atwo dost pne Nie u ywa przed u aczy ani rozga nik w Przew d...

Страница 52: ...h drzwiczek patrz strona obok Przycisk z kontrolk START PAUSE do uruchamiania program w lub ich chwilowego przerywania N B aby przerwa wykonywane pranie nale y nacisn ten przycisk jego kontrolka zaczn...

Страница 53: ...wane w celu uniemo liwienia ich otwarcia aby mo na by o otworzy drzwiczki kontrolka musi by wy czona odczeka oko o 3 minuty Aby otworzy drzwiczki w trakcie wykonywania cyklu nale y nacisn przycisk STA...

Страница 54: ...rania w 60 C Rzeczywista temperatura prania mo e si r ni od podanej 2 Program kontrolny zgodny z norm 1061 2010 ustawi program 3 wybieraj c temperatur 40 C Ten cykl jest odpowiedni do prania rednio za...

Страница 55: ...uje e funkcja jest w czona Uwaga Szybkie pulsowanie kontrolki wskazuje e danej funkcji nie mo na ustawi dla wybranego programu W przypadku wyboru tej opcji ruchy b bna temperatura i woda s dostosowywa...

Страница 56: ...Aby przeprowadzi wybielanie w trakcie prania nale y wla i wsypa odpowiednie rodki pior ce i dodatkowe nastawi dany program i uruchomi funkcj Odplamianie U ycie pojemniczka dodatkowego 4 wyklucza prani...

Страница 57: ...mechanizmu zabezpieczaj cego drzwiczki przed przypadkowym otwarciem W razie wyst pienia usterki nie nale y w adnym wypadku pr bowa dosta si do wewn trznych cz ci pralki z zamiarem samodzielnego dokona...

Страница 58: ...mpy Pralka wyposa ona jest w pomp samoczyszcz c kt ra nie wymaga zabieg w konserwacyjnych Mo e si jednak zdarzy e drobne przedmioty monety guziki wpadn do komory wst pnej zabezpieczaj cej pomp kt ra z...

Страница 59: ...lowany na wysoko ci mi dzy 65 a 100 cm od pod ogi patrz Instalacja Ko c wka przewodu odp ywowego jest zanurzona w wodzie patrz Instalacja Otw r odp ywowy w cianie nie posiada odpowietrznika Je li po s...

Страница 60: ...i sprawdzi czy problem nie znikn Je li nie zwr ci si do autoryzowanego Serwisu Technicznego dzwoni c pod numer podany w karcie gwarancyjnej Nigdy nie wzywa nieautoryzowanych technik w Nale y poda rodz...

Отзывы: