Indesit IG 60 GY Скачать руководство пользователя страница 27

29

SP

uso de una reducción podría disminuir las prestaciones
del producto y aumentar el ruido.

• 

Instalacion

Para instalar la campana de manera correcta  debe
seguirse el siguiente esquema:
1. Montaje de la campana en la parte inferior del mueble

colgante.

2. Elección de la versión extractora (extractora fig.1A o

filtrante fig.1B).

 Montaje de la campana en la parte inferior del

mueble colgante

Este tipo de aparato debe empotrase en un armario
colgante o en otro soporte. Las medidas de la campana
se indican en la figura 2. Antes de fijar la campana, quitar
la rejilla 

D

, presionando las dos teclas laterales 

A

 según

se indica en la figura 3.
Para filarla emplear 4 tornillos 

B  

idóneos (no en dotación)

para el tipo de mueble. Una vez que la campana se ha
fijado a la parte inferior del armario colgante, colocar la
rejilla 

D

 (fig.3) en su sede. Durante esta operación prestar

atención para que la rejilla 

D

 quede enganchada de forma

correcta.

 Versión  aspirante

Con este tipo de instalación el aparato descarga los
vapores al exterior a través de una canalización
existente.Para ello hay que  comprar  un tubo mural
telescópico del tipo previsto por la normativa vigente ,no
inflamable y encajarlo en la arandela 

(fig.1A).

 Versión filtrante

Para transformar la campana de la versión aspirante a
la versión filtrante, solicite a su revendedor los filtros de
carbono activo. Los filtros deben ser aplicados al grupo
aspirante colocado en el interior de la campana,
centrándolos y girándolos 90º hasta el tope (Fig. 5).
Para efectuar esta operación, quite la rejilla 

D

 (fig. 3). El

aire se devuelve al ambiente por un tubo de evacuación
del aire que pasa a través del mueble y está conectado
a la brida 

H

 (fig.1B).

Uso y mantenimiento

• 

Se recomienda poner en funcionamiento el aparato

antes de proceder a la cocción de un alimento cualquiera.
Se recomienda también, dejar funcionar el aparato
durante 15 minutos después de haber finalizado la
cocción para lograr una evacuación completa del aire
viciado.
El buen funcionamiento de la campana depende de la
realización de un correcto y constante mantenimiento;
se debe prestar una atención particular al filtro antigrasa
y al filtro de carbón activo.

• 

El filtro antigrasa cumple la función de retener las

partículas de grasa en suspensión en el aire, por lo tanto,
puede atascarse en distintos momentos que dependen
del uso del aparato.
El filtro de acrílico que se encuentra apoyado en la rejilla,
se debe sustituir cuando las letras que se observan a
través de la rejilla, cambian de color y la tinta se expande;
el nuevo filtro se debe aplicar de modo tal que las letras
se puedan observar a través de la rejilla desde el exterior
de la campana.
Si los filtros de acrílico no tienen estas letras o en su
lugar hay filtros metálicos o de panel de aluminio, para
prevenir el peligro de incendios, es necesario lavar los
filtros cada 2 meses como máximo, realizando las
siguientes operaciones:
- quite el filtro de la rejilla y lávelo con una solución de
agua y detergente líquido neutro.
- Enjuague con abundante agua tibia y deje secar.
Los filtros metálicos y/o de panel de aluminio se pueden
también lavar en lavavajillas. Después de algunos
lavados, si los filtros son de aluminio o panel de aluminio,
se pueden producir alteraciones del color. Si esto sucede,
no constituye motivo de reclamo para su sustitución.
Si no se cumplen las instrucciones de sustitución o de
lavado, existe el riesgo de incendio de los filtros antigrasa.

• 

Los filtros de carbón activo sirven para depurar el aire

que se devuelve al ambiente.  Los filtros no se pueden
lavar o regenerar y deben ser sustituidos cada cuatro
meses como máximo. La saturación del carbón activo
depende del uso más o menos prolongado del aparato,
del tipo de cocina y de la regularidad con la que se realiza
la limpieza del filtro antigrasa.

• 

Limpie frecuentemente todos los depósitos en el

ventilador y en otras superficies, usando un paño
humedecido con alcohol de quemar y detergentes
líquidos neutros no abrasivos.

• 

La instalación de iluminación ha sido proyectada para

ser utilizada durante la cocción y no para su uso
prolongado como iluminación general del ambiente. El
uso prolongado de la iluminación disminuye
notablemente la duración media de las lámparas.

• Sustitución de los paneles acrílicos o metálicos

Para cambiar los paneles acrílicos o metálicos es
necesario quitar antes la rejilla 

D

 presionando las dos

teclas laterales  

A

 como se indica en la figura 3.

Quitar los dos topes de sujeción filtros 

B

 (fig.4) y el panel

acrílico o metálico 

C

. Para volver a ensamblar la pieza

realizar la operación inversa.

• Mandos:

 

(Fig.6) 

slider 

la simbología es la siguiente:

  = Interruptor luz

A1

 = botón Off

A2

 = botón On

  = botón Gema indicadora

Uso y mantenimiento

Содержание IG 60 GY

Страница 1: ...Model IG 60 GY IG 80 GY...

Страница 2: ...4 A max 80 cm 496 676 260 B B 273 240 520 700 B 508 688 O 120 148 120 257 31 7 273 283 8 5 493 673 527 707 H H 650 O 120 Fig 1 Fig 2 Fig 1C...

Страница 3: ...5 B C D A D A B C A1 A2 C1 C2 C4 C3 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6...

Страница 4: ...6...

Страница 5: ...RU FR IT PO SP Fran ais 11 Italiano 15 Portugu s 23 Espa ol 27 IG 60 GY IG 80 GY RU ycck 7 NL Nederlands 19 GB English 31 r 4 5 8 M 8 8 9...

Страница 6: ...8 RU 1 1 M 1 4Pa 4x10 5 bar 1C 2 A B C D E F G H I 2002 96 WEEE II L N c 3 c 65...

Страница 7: ...RU 9 1 2 1 1 2 D A 3 4 B D 3 D H 1A 90 5 D 3 1 15 2 4...

Страница 8: ...10 RU D A 3 2 B 4 C 6 slider A A1 Off A2 On B C C1 Off C2 C3 C4...

Страница 9: ...Sommaire Installation 4 5 G neralit s 12 Conseils pour la s curit 12 Instructions pour l installation 12 Connexion lectrique Installation Fixation de la hotte souse un l ment haut Version aspirante Ve...

Страница 10: ...ants ou par des personnes inaptes sans surveillance H Veiller ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Cet appareil est marqu conform ment la Directive europ enne 2002 96 CE sur les d chets d...

Страница 11: ...actif Le filtre anti graisse a pour r le de retenir les particules grasses en suspension dans l air Il peut donc se boucher plus ou moins rapidement selon la fr quence d utilisation de la hotte Le fil...

Страница 12: ...bouton Off A2 bouton On B bouton voyant GEMMA C Contr le de vitesse C1 bouton Off C2 bouton PREMIERE VITESSE C3 bouton SECONDE VITESSE C4 bouton TROISIEME VITESSE NOUS DECLINOS TOUTE RESPONSABILI TE P...

Страница 13: ...io Installazione 4 5 Generalit 16 Avvertenze per la sicurezza 16 Istruzioni per l installazione 16 Collegamento elettrico Installazione Montaggio della cappa nella parte inferiore del pensile Versione...

Страница 14: ...ambini non giochino con l ap parecchio Questo apparecchio contrassegnato in conformit alla Direttiva Europea 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Assicurandosi che questo prodotto...

Страница 15: ...articelle grasse in sospensione nell aria pertanto soggetto ad intasarsi in tempi variabili relativamente all uso dell apparecchio Il filtro acrilico che si trova appoggiato alla griglia va sostituito...

Страница 16: ...trollo di velocit C1 tasto Off C2 tasto PRIMA VELOCITA C3 tasto SECONDA VELOCITA C4 tasto TERZA VELOCITA SI DECLINA OGNI RESPONSABILITA PER EVENTUALI DANNI PROVOCATI DALLA INOSSERVANZA DELLE SUDDETTE...

Страница 17: ...English 31 Inhoud Installatie 4 5 Algemeen 20 Veiligheidsvoorschriften 20 Installatie instructies 20 Elektrische aansluiting Installatie Montage van de afzuigkap aan de onderkant van het hangkastje Fi...

Страница 18: ...ilters en gevaarlijk is met het oog op brand E Tijdens frituren constant opletten om te voorkomen dat de olie door oververhitting vlam zou vatten F Alvorens onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat te...

Страница 19: ...stigd die zich in de kap bevindt Plaats ze in het midden en draai ze 90 graden totdat u ze vast hoort klikken afb 5 Om deze handeling uit te voeren moet u het rooster D verwijderen afb 3 De lucht word...

Страница 20: ...e toetsen A aan de zijkant te drukken zoals aangegeven in afbeelding 3 Verwijder de 2 filterklemmen B afb 4 en het acryl of metalen paneel C Om het element weer samen te voegen dient u de voorgaande h...

Страница 21: ...ish 31 ndice Instala o 4 5 Generalidades 24 Advert ncias para a seguran a 24 Istru es para a instala o 24 Conex o el trica Instala o Montagem da coifa na parte inferior do arm rio p nsil Vers o aspira...

Страница 22: ...ole que as crian as n o brinquem com o aparelho Este aparelho est marcado em conformidade com a Directiva Europeia 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Assegurar se que este apare...

Страница 23: ...de reter as part culas gordurosas suspensas no ar portanto est sujeito obstruir se ap s algum tempo conforme o uso que se faz do aparelho O filtro acr lico que se encontra apoiado na grelha deve ser s...

Страница 24: ...A1 tecla Off A2 tecla On B tecla Gemma led C Controle de velocidade C1 tecla Off C2 tecla PRIMEIRA VELOCIDADE C3 tecla SEGUNDA VELOCIDADE C4 tecla TERCEIRA VELOCIDADE DECLINA SE DE QUALQUER RESPONSABI...

Страница 25: ...talaci n 4 5 Generalidades 28 Sugerencias para la seguridad 28 Instrucciones para la instalaci n 28 Instalaci n el ctrica Instalacion Montaje de la campana en la parte inferior del mueble colgante Ver...

Страница 26: ...sin vigilancia H Controle que los ni os no jueguen con el aparato Este aparato est fabricado en conformidad con la Norma Europea 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Controlando q...

Страница 27: ...en el aire por lo tanto puede atascarse en distintos momentos que dependen del uso del aparato El filtro de acr lico que se encuentra apoyado en la rejilla se debe sustituir cuando las letras que se o...

Страница 28: ...l de velocidad C1 bot n Off C2 bot n PRIMERA VELOCIDAD C3 bot n SEGUNDA VELOCIDAD C4 bot n TERCERA VELOCIDAD EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DA OS PRODUCIDOS POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS...

Страница 29: ...B English 31 Summary Installation 4 5 General 32 Safety precaution 32 Installation instructions 32 Electric Connection Installation Fixing the hood to the lower part of the wall cabinet Extractor vers...

Страница 30: ...l be adequate ventilation of the room when the rangehood is used at the same time as ap pliances burning gas or other fuels L There is a risk of fire if cleaning is not carried out in accordance with...

Страница 31: ...ase filter is used to trap any grease particles suspended in the air therefore is subject to saturation the time it takes for the filter to become saturated depends on the way in which the appliance i...

Страница 32: ...34 GB C1 Off key C2 FIRST SPEED key C3 SECOND SPEED key C4 THIRD SPEED key THE MANUFACTURER DECLINES ALL RESPONSIBILITY FOR EVENTUAL DAMAGES CAUSED BY BREACHING THE ABOVE WARNINGS...

Страница 33: ......

Страница 34: ...3LIK0462...

Отзывы: