background image

17

przewód zasilania. Nie zanurza

ć

 przewodu zasilaj

ą

cego 

ani wtyczki w wodzie. Przewód zasilaj

ą

cy nale

ż

y trzyma

ć

 

z dala od nagrzanych powierzchni.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

 

OSTRZE

Ż

ENIE : Przed przyst

ą

pieniem do 

czynno

ś

ci konserwacyjnych nale

ż

y sprawdzi

ć

czy urz

ą

dzenie zosta

ł

o wy

łą

czone i od

łą

czone 

od 

ź

ród

ł

a zasilania – ryzyko pora

ż

enia pr

ą

dem. 

Nigdy nie stosowa

ć

 urz

ą

dze

ń

 czyszcz

ą

cych par

ą

UTYLIZACJA OPAKOWANIA

Materia

ł

, z którego zrobione jest opakowanie, w 

100% nadaje si

ę

 do recyklingu i jest oznaczony 

symbolem 

. Nale

ż

y w odpowiedzialny sposób 

pozbywa

ć

 si

ę

 cz

ęś

ci opakowania, przestrzegaj

ą

lokalnych przepisów dotycz

ą

cych utylizacji odpadów.

UTYLIZACJA URZ

Ą

DZE

Ń

 AGD

  

Urz

ą

dzenie zosta

ł

o wykonane z materia

ł

ów 

nadaj

ą

cych si

ę

 do recyklingu. Urz

ą

dzenie nale

ż

utylizowa

ć

 zgodnie z miejscowymi przepisami 

dotycz

ą

cymi gospodarki odpadami. Aby uzyska

ć

 

wi

ę

cej informacji na temat utylizacji, odzyskiwania 

oraz recyklingu urz

ą

dze

ń

 AGD, nale

ż

y skontaktowa

ć

 

si

ę

 z odpowiednim lokalnym urz

ę

dem, punktem 

skupu z

ł

omu AGD lub sklepem, w którym zakupiono 

urz

ą

dzenie. To urz

ą

dzenie zosta

ł

o oznaczone 

jako zgodne z Dyrektyw

ą

 Europejsk

ą

 2012/19/

WE (WEEE) o zu

ż

ytym sprz

ę

cie elektrycznym i 

elektronicznym. W

ł

a

ś

ciwa utylizacja urz

ą

dzenia 

pomo

ż

e zapobiec ewentualnym negatywnym 

skutkom dla 

ś

rodowiska oraz zdrowia ludzkiego. 

Symbol 

 na urz

ą

dzeniu lub w do

łą

czonej do 

niego dokumentacji oznacza, 

ż

e urz

ą

dzenia nie 

wolno traktowa

ć

 jak zwyk

ł

ego odpadu domowego. 

Nale

ż

y je przekaza

ć

 do punktu zajmuj

ą

cego si

ę

 

utylizacj

ą

 i recyklingiem urz

ą

dze

ń

 elektrycznych i 

elektronicznych. 

WSKAZÓWKI DOTYCZ

Ą

CE OSZCZ

Ę

DZANIA 

ENERGII

ECO: standardowy cykl zmywania, odpowiedni do 
mycia normalnie zabrudzonej zastawy sto

ł

owej i 

najbardziej wydajny pod k

ą

tem zu

ż

ycia wody i energii 

przy zmywaniu tego rodzaju zastawy.  

GUIA DE SAÚDE E SEGURANÇA E INSTALAÇÃO

AVISOS IMPORTANTES QUE DEVERÁ LER 
E CUMPRIR

Antes de utilizar o aparelho,
leia estas instruções de segurança com atenção. Guar-
de-as por perto para consulta futura. 
Estas instruções e o próprio aparelho possuem 
mensagens importantes relativas à segurança que deve 
ler e respeitar sempre. O fabricante declina qualquer 
responsabilidade pela inobservância destas instruções 
de segurança, pela utilização inadequada do aparelho 
ou pela incorreta con

fi

 guração dos controlos.

 As crianças até aos 3 anos deverão manter-se 

afastadas do aparelho. As crianças entre os 3 e os 8 anos 
devem ser mantidas afastadas do aparelho, exceto se 
estiverem sob supervisão permanente. Este aparelho 
pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e por 
pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais 
reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, 
se tiverem supervisão ou instruções de segurança e se 
compreenderem os perigos envolvidos. As crianças não 
devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção 
não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.

UTILIZAÇÃO AUTORIZADA

 AVISO: o aparelho não deve ser ligado a partir 

de um temporizador externo, como, por exemplo, um 
temporizador, nem a partir de um sistema de controlo 
remoto em separado. 

 Este aparelho destina-se a ser usado em ambiente 

doméstico e em aplicações semelhantes tais como: 
copas para utilização dos funcionários em lojas, 
escritórios e outros ambientes de trabalho; quintas 
de exploração agrícola; clientes em hotéis, motéis,

PT

bed & breakfast 

e outros tipos de ambientes residenciais. 

 O número máximo de talheres suportado encontra-

se indicado na folha do produto. 

 A porta não deverá ser deixada na posição aberta 

- risco de tropeçar. A porta da máquina quando aberta 
apenas suporta o peso do tabuleiro carregado quando 
este é puxado para fora. Não utilize a porta como base 
de apoio e não se sente nem suba para cima da mes-
ma. 

 

AVISO:

 Os detergentes para máquinas de lavar 

loiça são fortemente alcalinos. Estes podem ser 
extremamente perigosos se ingeridos. Evite o contacto 
com a pele e os olhos e mantenha as crianças afastadas 
da máquina de lavar loiça sempre que a porta da 
mesma estiver aberta. Certi

fi

 que-se de que o recipiente 

do detergente está vazio após o 

fi

 nal de cada ciclo de 

lavagem. 

 

AVISO:

 As facas e outros utensílios com pontas 

a

fi

 adas devem ser colocados no cesto com as pontas 

viradas para baixo ou na posição horizontal - risco de 
cortes. 

 Este aparelho não está concebido para o uso 

pro

fi

 ssional. Não utilize este aparelho ao ar livre. Não 

armazene substâncias explosivas ou in

fl

 amáveis (p.ex., 

gasolina ou latas de aerossol) no interior ou próximas 
do aparelho - risco de incêndio. O aparelho deverá ser 
utilizado apenas para a lavagem de loiça doméstica em 
conformidade com as instruções contidas neste manual. 
A água da máquina não é potável. Utilize apenas 
detergentes e aditivos concebidos para máquinas de 
lavar loiça automáticas. Ao adicionar amaciador de água 
(sal), corra um ciclo de lavagem imediatamente com a 

Содержание DSFE 1B10 S

Страница 1: ...en adding a water softener salt run one cycle immediately with the EN machine empty to avoid corrosion damage to internal parts Store the detergent rinse aid and salt out of reach of children Shut off the water supply and unplug or disconnect the power before servicing and maintenance Disconnect the appliance in the event of any malfunction INSTALLATION The appliance must be handled and installed ...

Страница 2: ... accompanying documentation indicates that it should not be treated as domestic waste but must be taken to an appropriate collection center for the recycling of electrical and electronic equipment ENERGY SAVING TIPS ECO it is the standard cleaning cycle it is suitable to clean normally soiled tableware and that it is the most efficient programme in terms of its combined energy and water consumptio...

Страница 3: ...edejít tak nebezpečí skřípnutí Teplota přiváděné vody závisí na konkrétním modelu myčky Je li přívodní hadice označena 25 C max pak je maximální povolená teplota vody 25 C Pro všechny ostatní modely platí že maximální teplota je 60 C Je li spotřebič vybaven systémembezpečnostníhouzavřenípřívoduvody hadice nepřeřezávejte ani neponořujte plastovou chráničku hadice do vody Jsou li hadice příliš krátk...

Страница 4: ...ντάψετε Η ανοιχτή πόρτα της συσκευής μπορεί να στηρίξει μόνο το βάρος του φορτωμένου καλα θιού όταν είναι τραβηγμένο προς τα έξω Μην ακουμπάτε αντικείμενα στην πόρτα μην κάθεστε και μην στηρίζεστε επάνω της ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Τα απορρυπαντικά πλυντηρίου πιάτων είναι εξαιρετικά αλκαλικά Μπορεί να είναι εξαιρετικά επικίνδυνα εάν καταποθούν Αποφεύγετε την επαφή με το δέρμα και τα μάτια και φυλάξτε τα παιδ...

Страница 5: ...η με βάση τα εθνικά πρότυπα ασφαλείας Μη χρησιμοποιείτε προεκτάσεις ή πολύπριζα ή αντάπτορες Μετά την εγκατάσταση δεν πρέπει να είναι δυνατή η πρόσβαση του χρήστη στα ηλεκτρικά εξαρτήματα Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή όταν είστε βρεγμένος ή με γυμνά πόδια Μη χρησιμοποιήσετε τη συσκευή εάν έχει φθαρεί το ηλεκτρικό καλώδιο ή το φις εάν δεν λειτουργεί κανονικά εάν έχει πέσει ή εάν έχει υποστεί άλλη ζ...

Страница 6: ...ivos de abrillantado especiales para lavavajillas ES automáticos Al añadir un ablandador del agua sal inicie un ciclo inmediatamente con la máquina vacía para evitar daños de corrosión en las piezas internas Almacene el detergente el abrillantador y la sal fuera del alcance de los niños Cierre el suministro de agua e interrumpa la alimentación eléctrica antes de llevar a cabo cualquier tarea de ma...

Страница 7: ...Debe desecharse de acuerdo con la normativa local al respecto Para obtener información más detallada sobre el tratamiento recuperación y reciclaje de aparatos eléctricos domésticos póngase en contacto con las autoridades locales con el servicio de recogida de residuos urbanos o con la tiendaenlaqueadquirióelaparato Esteaparatolleva la marca de conformidad con la Directiva europea 2012 19 EU relati...

Страница 8: ...kile vahtplast jms panna hoiule lastele kättesaamatusse kohta sest vastasel juhul tekib lämbumisoht Enne paigaldamist tuleb seade vooluvõrgust lahti ühendada et vältida elektrilöögiohtu Jälgige paigaldamise ajal et seade ei kahjustaks toitejuhet vastasel juhul võib tekkida tule või elektrilöögioht Aktiveerige seade alles siis kui paigaldamine on lõpetatud Nõudepesumasina paigaldamisel seadmete riv...

Страница 9: ... uređaja mogu podnijeti samo težinu napunjene izvučene košare Na otvorena vrata nemojte stavljati druge predmete ne mojte sjedati na vrata ili stajati na njima UPOZORENJE Deterdženti za pranje suđa jako su lužnati Mogu biti iznimno opasni u slučaju gutanja Izbjegavajte kontakt s kožom i očima i ne dozvoljavajte djeci da se približavaju perilici posuđa kada su vrata otvorena Nakon svakog ciklusa pr...

Страница 10: ...tikač u vodu Držite kabel za napajanje dalje od vrućih površina ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE UPOZORENJE Provjerite je li uređaj isključen ili odspojen iz napajanja prije obavljanja bilo kojeg zahvata održavanja opasnost od strujnog udara Nikada ne upotrebljavajte uređaje za čišćenje parom ODLAGANJE AMBALAŽNIH MATERIJALA Ambalažni materijal može se u potpunosti reciklirati i označen je simbolom recikliran...

Страница 11: ...ket a falhoz kell helyezni vagy be kell építeni úgy hogy a hátoldala ne legyen hozzáférhető Az alsó szellőzőnyílásokkal rendelkező mosogatógépeknél ügyeljen arra hogy a nyílásokat ne takarja el szőnyeg A készülék üzembe helyezését és javítását a vízbekötést ha van és az elektromos csatlakoztatást is beleértve kizárólag képzett szakember végezheti Ne javítsa és ne cserélje ki a készülék semmilyen a...

Страница 12: ...ĮRENGIMO VADOVAS PERSKAITYKITE IR LAIKYKITĖS Prieš naudodami prietaisą perskaitykite šias saugos instrukcijas Išsaugokite jas ateičiai Šiame vadove ir ant prietaiso pateikti svarbūs saugos perspėjimai kuriuos būtina perskaityti ir visada laikytis Gamintojas neprisiima atsakomybės jei nėra laikomasi šių saugos instrukcijų prietaisas naudojamas netinkamai arba neteisingai nustatomi valdymo įtaisai L...

Страница 13: ...Prieš naudodami prietaisą pirmą kartą patikrinkite vandens tiekimo ir išleidimo žarnas ar nėra nuotėkio Įsitikinkite kad visos keturios kojelės tvirtai remiasi į grindis jei ne sureguliuokite jas o tada patikrinkite ar indaplovė pastatyta lygiai naudokitės gulsčiuku SU ELEKTRA SUSIJĘ ĮSPĖJIMAI Duomenų plokštelė yra ant indaplovės durelių krašto matoma atidarius dureles Turi būti galima atjungti pr...

Страница 14: ...ot ūdens mīkstinātāju sāli nekavējoties palaidiet vienu ciklu kad LV mašīna ir tukša lai izvairītos no iekšējo detaļu korozijas bojājumiem Mazgāšanas līdzekli skalošanas līdzekli un sāli glabājiet bērniem nepieejamā vietā Pirms ierīces tīrīšanas vai apkopes atslēdziet to no ūdens padeves elektrotīkla vai atvienojiet elektrības padevi Atvienojiet ierīci ja radusies kļūdaina nostrāde MONTĀŽA Ierīces...

Страница 15: ...utilizāciju varat novērst iespējamo negatīvo vides un cilvēka veselības apdraudējumu Simbols uz izstrādājuma vai komplektācijā iekļautajiem dokumentiem norāda ka šo ierīci nevar izmest sadzīves atkritumos bet tā ir jānodod pārstrādei elektrisko un elektronisko ierīču savākšanas centrā IETEIKUMI ENERĢIJAS TAUPĪŠANAI ECO tas ir standarta mazgāšanas cikls tas ir piemērots mēreni netīrajiem galda pied...

Страница 16: ...ejsca instalacji Porozpakowaniuurządzenianależysprawdzić czy nie uległo ono uszkodzeniu podczas transportu W przypadku problemów należy skontaktować się z najbliższym serwisem technicznym Po wykonaniu instalacji należy przechowywać odpady z opakowania plastik elementy styropianowe itd poza zasięgiem dzieci ryzyko uduszenia Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności montażowych urządzenie nale...

Страница 17: ...as até aos 3 anos deverão manter se afastadasdoaparelho Ascriançasentreos3eos8anos devem ser mantidas afastadas do aparelho exceto se estiverem sob supervisão permanente Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e por pessoascomcapacidadesfísicas sensoriaisoumentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento se tiverem supervisão ou instruções de segurança e se co...

Страница 18: ...e os tubos e caso o aparelho esteja equipado com um sistema de bloqueio da água não exponha à água o revestimento de plástico contendo a mangueira de admissão da água Se os tubos não forem suficientemente compridos contacte o seu revendedor local Certifique se de que as mangueiras de alimentação e de descarga da água não estão dobradas nem obstruídas Antes da primeira utilização verifique a vedaçã...

Страница 19: ...a nič neodkladajte nesadajte si na ne ani na ne nestúpajte UPOZORNENIE Umývacie prostriedky sú silne alkalické Priprehltnutímôžubyťmimoriadnenebezpečné Vyhýbajte sa kontaktu s pokožkou a očami a nepúšťajte deti do blízkosti umývačky keď sú dvierka otvorené Po ukončení každého umývacieho cyklu skontrolujte či je dávkovač umývacieho prostriedku prázdny UPOZORNENIE Nože a iné príbory s ostrými hrotmi...

Страница 20: ... dbajte aby bol spotrebič vypnutý alebo odpojený od elektrického napájania nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Nikdy nepoužívajte čistiace zariadenie využívajúce paru LIKVIDÁCIA OBALOVÝCH MATERIÁLOV Všetky obalové materiály sa môžu recyklovať na 100 ako to potvrdzuje symbol recyklácie Rôzne časti obalu likvidujte zodpovedne v úplnom súlade s platnými predpismi miestnych orgánov ktorými sa ria...

Страница 21: ...graničio pristup zadnjoj strani Kod mašina za pranje sudova koje imaju otvore za ventilaciju na donjem delu otvori ne smeju biti zatvoreni tepihom Ugradnju uključujući dovod vode ako postoji i električne priključke kao i popravke mora da obavi kvalifikovani tehničar Nemojte da popravljate delove uređaja ili da ih menjate ukoliko to nije izričito navedeno u uputstvu za upotrebu Držite decu podalje ...

Страница 22: ...ب يكون من الكهرباء مصدر من الجهاز فصل إمكانية تتوفر أن يجب متعدد مفتاح باستخدام أو إليه الوصول أمكن إن القابس نزع خالل بالتوافق مؤرضا الجهاز يكون أن ويجب المقبس عند مركب األقطاب المحلية الكهربائية األمان مواصفات مع أو التوصيالت متعددة المآخذ أو التمديد أسالك تستخدم ال األجزاء إلى الوصول إمكانية للمستخدم يتسنى أال يجب المهايئات حاف أو مبلل وأنت الجهاز تستخدم ال التركيب بعد الكهربائية قابس أو كابل ف...

Страница 23: ...يل إضافة بتخزين قم الداخلية األجزاء إلى الصدأ أضرار إلحاق لتجنب فارغة مصدر أغلق األطفال متناول عن بعيدا والملح الشطف ومساعد المنظف إجراء قبل الكهرباء افصل أو الكهربائي القابس وانزع بالماء اإلمداد أعطال أية وجود حالة في أيضا الجهاز بفصل قم الصيانة أو الخدمة التركيب خطر أكثر أو شخصين بواسطة وتركيبه الجهاز نقل يجب خطر ولتركيبه العبوة من الجهاز إلخراج قفازات استخدم اإلصابة الماء بمصدر األطباق غسالة تو...

Страница 24: ...4 mm 590 590 598 850 850 448 min 400 mm max 800 mm 1500 mm 1500 mm 2000 mm min 25mm min 0 05 MPa 0 5 Bar max 1 Mpa 10 Bar min 10 mm b c d 2x 3 5x16 mm SERVICE b 1 2 3 60 cm 45 cm 41 42 dB a 585 435 mm a ...

Страница 25: ...25 b c b d 3 4 5 6 ...

Страница 26: ...26 ...

Страница 27: ...27 ...

Страница 28: ...28 400011258579 05 2018 mk Xerox Fabriano ...

Отзывы: