8
D
INSTALLATION
Vergewissern Sie sich, daß die Wand, auf welcher die Wandhallerungen befestigt werden
sollen, die notwendigen Eigenschaften hat.
Die besten Ergebnisse erzielen Sie bei Installation aut verputzten und eventuell verfliesten
Beton-oder Ziegelmauern.
Wenn es sich nicht um Beton-oder Ziegelmauern handelt, wenden Sie sich vor der Installation
an einen Fachmann.
Benutzen Sie für die Bohrungen einen Bohrer, wie in der Abbildung gezeigt und reinigen Sie
sie, bevor Sie die Düel einbringen.
Achtung!
Bevor Sie in die Wände bohren, stellen Sie bitte fest, dass keine Stromkabel.
Ziehen Sie die Schrauben fest an.
Die Installation darf nur durch spezialisiertes Personal erfolgen.
NL
De installatie mag alleen door bevoegd personeel worden gedaan.
Verzeker u ervan dat de wand waaraan u de badgrepen wilt monteren stevig genoeg is.
Montage aon geplamuurde en eventueel betegelde betonnen of bakstenen wanden levert de
beste resultalen.
Voor de montage aan een wand van onder materiaal dan beton of baksteen dient u een
vakman te raadplegen.
Boor gaten in de wand met gebruik van het boortje dat is aangegeven in de afbeeldingen en
verwijder het gruis uit de galen voordal u de bijgeleverde pluggen erin plaats.
Dit produkt is gekeurd voor het draagvermogen dat is aangegeven in de afbeelding.
Opgelet!
Voordat er overgegaan kan worden tot het boren in de wanden, moet u ervan
verzekerd zijn dat er geen electrische draden of water/gaspijpen aanwezig zijn.
Draai de schroeven volledig aan.
INSTALLATIE
E
INSTALACION
Asegurarse de que la pared donde se va a montar los muebles sea suficientemente resistente
y sólida.
Los mejores resultados se obtienen en montajes sobre paredes de hormigón, ladrillos o
revestimientos ceramicos.
Si la pared es de otros materiales,consultar con un técnico antes de la instalación.
Hacer los agujeros con la broca indicada en los dibujos teniendo la precaución de limpiar el
polvo antes de introducir los tacos.
Atención!
Antes de proceder a agujerear las paredes, asegurarse que no hubiesen cables
eléctricos o tuberías de agua/gas.
Atomillar a fondo.
La instalación debe ser efectuada sólo por personal especializado.
Содержание A0785
Страница 2: ...2...
Страница 6: ...6 AR Pag 5 24 2...
Страница 9: ...9 AR...
Страница 13: ...13 AR 1 2 A 2 3 1 5 25 44 62471 2008 I n 30 m A IEC TR 62788 2014...
Страница 16: ...16 4 2 6mm 3 5...
Страница 17: ...17 150 1 S201800 S201810 20 X 220 150 1 S802010 110 20 X 510 750...
Страница 18: ...18 100 600 1 Max 150 S810015 20 225 1 20 1628 100 600 S810015 20 1765...
Страница 19: ...19 3 6mm 3 4 L 100 100 2 S810016 S810017 20 S810016 ART 800 1200 L S810017 X 205 2 X 2 X 2 X...
Страница 20: ...20 5...
Страница 22: ...22 8 2X 2X 2X 6 7 5...
Страница 24: ...24 3 2 X 2 X 6 7 5 2 X 2 6mm 4 2 X 2 X...
Страница 25: ...25 9 A 8 OFF pag 8 11...
Страница 29: ...29 8 2X 2X 2X 6 7 5...
Страница 31: ...31 3 2X 2X 2X 6 7 5 2 6mm 4 2X 2X...
Страница 32: ...32 9 A 8 pag 7 9 OFF...
Страница 37: ...37 3 2X 2X 6 7 5 2X 2 6mm 4 2X 2 X...
Страница 38: ...38 9 A 8 pag 7 9 OFF...
Страница 40: ...7820560...