imtech DEFLATE Скачать руководство пользователя страница 12

Informações Gerais - Utilização prevista

Parabéns pela sua aquisição da Bomba de Ar Elétrica (Encher e 
Esvaziar). Com este dispositivo pode encher objetos tais como 
um Stand Up Paddle, encher colchões de ar e barcos insufláveis 
com ar. Pode definir o valor de pressão desejado antes de encher 
com ar (Enchimento). A bomba para automaticamente quando
o valor é atingido. A bomba pode retirar ar de objetos 
(esvaziamento) de forma a que os possa dobrar e armazenar 

corretamente após a sua utilização. Este dispositivo encontra
se otimizado para uma fonte de alimentação de 12V DC. 
Em alternativa, pode adquirir um adaptador adicional para ligar aos 
bocais. Este adaptador não se encontra incluído. Utilize o produto 
apenas como descrito e para a área de utilização específica.

Adequação aos utilizadores

Por favor olhe atentamente para o desenho
na página 28 para compreender o manual de 
funcionamento na página seguinte; preste atenção 
aos avisos. Caso tenha alguma questão, entre em 
contacto connosco. Para evitar lesões, 
mantenha as crianças afastadas do dispositivo
e do cabo. Caso as crianças utilizem o dispositivo, 

tal deverá ser feito sob supervisão de um adulto. 
Este dispositivo poderá ser utilizado por pessoas 
com deficiências de natureza física, sensorial 
ou intelectual, sempre que orientadas e 
supervisionadas.

Manutenção do 
dispositivo

A estrutura é hidrófuga,
mas não é impermeável
à água. Não coloque o 
dispositivo dentro de água. 
Verifique regularmente
se os bocais e a mangueira 
estão isentos de substâncias

estranhas. 
A bomba pode ser limpa com 
um pano seco.

                                                                       

Instruções de Segurança

Conselhos

Tal como acontece com todos os equipamentos elétricos: 
quando em funcionamento, mantenha-se na sua proximidade. 
Caso o dispositivo seja deixado sem vigilância, deverá ser 
desligado da fonte de alimentação. 
Antes de transportar, reparar ou embalar o dispositivo, 
remova a 

tomada DC da tomada de isqueiro de carro. 

Não puxe o cabo. Após a utilização, armazene a bomba na sua 
embalagem original num local seco. 
Antes de utilizar este dispositivo leia cuidadosamente
as Instruções de Funcionamento.
Preste atenção aos avisos descritos. 

Interdições

Enquanto o dispositivo estiver a funcionar, não remova a 

mangueira de alta pressão, de forma a evitar lesões resultantes
da alta pressão.

Os bocais 

de enchimento e esvaziamento da bomba e 

nunca 

podem estar bloqueados. Se a 

mangueira ou 

o cabo 

estiverem danificados, o dispositivo não deverá ser utilizado. 
Substitua as peças danificadas junto de uma garagem especializada. 
Não exponha o dispositivo e o cabo à luz solar direta.
A bomba de ar não deverá ser exposta a condições húmidas,
por exemplo, chuva. Não exponha a pressão do ar na direção
de indivíduos ou animais.

12

Содержание DEFLATE

Страница 1: ...LATE Instructions for Use Bedienungsanleitung DE Upute za upotrebu HR Instrucciones de uso SP Instruções de Utilização PT Mode d emploi FR Istruzioni per l uso IT Kullanım kılavuzu TR Инструкции по эксплуатации RU االستخدام تعليمات AR ...

Страница 2: ...kurallar Sayfa 22 İşletim kılavuzu ve uyarı işaretleri Sayfa 23 Şematik gösterim imhaya ilişkin uyarılar Sayfa 28 Teknik veriler Sayfa 29 Elektrikli hava pompası ŞİŞİRME ve HAVASINI BOŞALTMA Bu bilgiler ürünü güvenli ve amaca uygun kullanmanıza kontrol etmenize ve gerekirse imha etmenize yardımcı olur Bu kullanım kılavuzu ürünün bir parçasıdır Bu kullanım kılavuzunu dikkatli bir şekilde okuyun Dah...

Страница 3: ... d uso idoneità degli utenti cura del dispositivo Pagina 18 Indicazioni per la sicurezza azioni da evitare e norme da seguire Pagina 18 Istruzioni per l uso e avvertimenti Pagina 19 Rappresentazione schematica nota sullo smaltimento Pagina 28 Specifiche tecniche Pagina 29 كهربائية هواء مضخة وتفريغ نفخ بأمان المنتج من والتخلص والتشغيل االستخدام في المعلومات هذه ستساعدك هذه قراءة ُرجى ي المنتج من جز...

Страница 4: ...á lo á na sua utilização funcionamento e caso necessário na eliminação do produto de forma segura e correta Este Manual faz parte do produto Por favor leia estas instruções com cuidado Guarde o para referência futura Entregue as instruções de utilização quando partilhar a bomba de ar com outras pessoas Namjena korisnici održavanje uređaja 12 stranica Sigurnosne upute zabranjene i obavezne radnje 1...

Страница 5: ... Adaptadores Entrega 1 Bomba de Ar Elétrica 1 Mangueira de Alta Pressão 1 Manual 3 Adaptadores Contenu de la boîte 1 pompe à air électrique 1 tuyau haute pression 1 mode d emploi 3 embouts adaptateurs Consegna 1 Compressore elettrico 1 Tubo ad alta pressione 1 Manuale 3 Adattatori Teslimat kapsamı 1 elektrikli hava pompası 1 yüksek basınç hortumu 1 kullanım kılavuzu 3 adaptör Комплект поставки 1 э...

Страница 6: ...sons with physical sensory or mental disabilities when instructed and supervised Care of the device The housing is water repellent but not waterproof Do not place it under water Check regularly whether the sockets and hose are free from foreign substances The pump can be cleaned with a dry cloth Safety Instructions Mandatory requirements As with all electrical equipment while oprational stay nearb...

Страница 7: ...ay shows the progress in real time The pump works in two stages during the first stage it has a speed of about 350 litres per minute during the second stage about 70 litres per minute If the defined pressure value is reached the pump stops by auto off function The digital sensor accuracy is 0 01 PSI At the next start the former value will be preset but can be changed easily Have fun with the pump ...

Страница 8: ...Beeinträchtigung benutzt werden wenn sie unterwiesen und beaufsichtigt werden Pflege des Gerätes Das Gehäuse ist wasser abweisend aber nicht wasserdicht Halten Sie das Gerät nicht unter Wasser Kontrollieren Sie regelmäßig ob die Buchsen und der Hochdruckschlauch frei von Fremdkörpern sind Das Gerät können Sie mit einem trockenen Tuch putzen Sicherheitshinweise Gebote Wie bei allen elektrischen Ger...

Страница 9: ...g in Echtzeit Die Pumpe arbeitet in zwei Stufen In der ersten Stufe mit einer Geschwindigkeit von ca 350 Litern pro Minute in der zweiten Stufe ca 70 Litern pro Minute Wenn der Zielwert erreicht ist stoppt die Pumpe automatisch Die digitale Sensorgenauigkeit beträgt 0 01 PSI Bei der nächsten Inbetriebnahme ist dieser Wert voreingestellt kann aber selbstverständlich jedes Mal anders eingestellt wer...

Страница 10: ...riales o mentales pueden utilizar este dispositivo cuando se especifique y bajo supervisión Cuidado del dispositivo La carcasa repele el agua pero no es impermeable No la sumerja en agua Compruebe regularmente que no haya ninguna sustancia extraña en las tomas y la manguera La bomba se puede limpiar con un paño seco Instrucciones de seguridad Preceptos Como ocurre con todos los equipos eléctricos ...

Страница 11: ...rollo en tiempo real La bomba funciona en dos fases En la primera fase tiene una velocidad de unos 350 litros por minuto y en la segunda de 70 litros por minuto Si se alcanza el valor de presión definido la bomba se detiene gracias a la función de apagado automático La precisión del sensor digital es de 0 01 PSI La próxima vez que se inicie el valor estará preestablecido pero se puede modificar fá...

Страница 12: ...rial ou intelectual sempre que orientadas e supervisionadas Manutenção do dispositivo A estrutura é hidrófuga mas não é impermeável à água Não coloque o dispositivo dentro de água Verifique regularmente se os bocais e a mangueira estão isentos de substâncias estranhas A bomba pode ser limpa com um pano seco Instruções de Segurança Conselhos Tal como acontece com todos os equipamentos elétricos qua...

Страница 13: ...duas fases Na primeira fase tem uma Velocidade de cerca de 350 litros por minuto na segunda fase serão cerca de 70 litros por minuto Se o valor de pressão definido for atingido a bomba para através da sua função de desligar automático A precisão do sensor digital é de 0 01 PSI No arranque seguinte a valor anterior estará predefinido mas pode ser facilmente alterado Divirta se com a sua bomba e o s...

Страница 14: ...imaju fizičke osjetilne ili psihičke poteškoće pod uvjetom da ih se uputi o načinu upotrebe i da ih se nadzire Održavanje uređaja Kućište je vodoodbojno ali nije vodonepropusno Nemojte ga držati pod vodom Redovito provjeravajte nalaze li se na grlima ili crijevu strane tvari Pumpu možete čistiti suhom krpom Sigurnosne upute Obavezno Kao i prilikom upotrebe svake električne opreme tijekom rada uređ...

Страница 15: ...pasti buke Na digitalnom prikazu prikazuje se napredak u stvarnom vremenu Pumpa radi u dvije etape u prvoj je etapi brzina oko 350 litara po minuti a u drugoj oko 70 litara po minuti Ako se dosegne predodređeni tlak pumpa se automatski zaustavlja Preciznost digitalnog senzora iznosi 0 01 psi Prilikom sljedećeg pokretanja bit će zadana prethodna vrijednost no možete je jednostavno promijeniti Uživa...

Страница 16: ... qu elles ont été sensibilisées à son utilisation et que cette utilisation s effectue sous surveillance Entretien de l appareil Le boîtier de l appareil est résistant à l eau mais n est pas étanche Veillez donc à ne pas le plonger dans l eau Vérifiez régulièrement que les buses de gonflage dégonflage et le tuyau sont exempts de corps étrangers La pompe peut être nettoyée avec un chiffon sec Consig...

Страница 17: ...e sur deux paliers Le débit du premier palier est d environ 350 litres par minute tandis que celui du deuxième palier est d environ 70 litres par minute Lorsque la valeur de pression définie est atteinte la pompe s arrête automatiquement La précision du capteur numérique est de 0 01 psi La dernière valeur définie est automatiquement restaurée à la prochaine mise sous tension mais elle peut être mo...

Страница 18: ...fisiche sensoriali o mentali se istruite all uso e sotto supervisione Cura del dispositivo La custodia è idrorepellente ma non impermeabile Non immergere il dispositivo in acqua Controllare regolarmente che le prese e il tubo siano privi di sostanze estranee Il compressore può essere pulito con un panno asciutto Indicazioni per la sicurezza Norme da seguire Come con tutte le apparecchiature elettr...

Страница 19: ...nziona in due fasi Nella prima fase ha una velocità di circa 350 litri al minuto nella seconda fase la velocità è di circa 70 litri al minuto Quando il valore di pressione definito viene raggiunto il compressore si ferma per mezzo della funzione di spegnimento automatico La precisione del sensore digitale è 0 01 PSI All avvio successivo il precedente valore risulterà preimpostato ma potrà essere f...

Страница 20: ...м устройством только после надлежащего инструктажа и под присмотром Уход за устройством Корпус устройства является водоотталкивающим но не обладает водонепроницаемостью Не опускайте его под воду Регулярно проверяйте не имеется ли в разъемах и в шланге инородных веществ Для очистки насоса можно использовать сухую ткань Инструкции по технике безопасности Предписания Соблюдайте общее правило работы с...

Страница 21: ...ается на цифровом дисплее в режиме реального времени Насос выполняет работу в два этапа На первом этапе значение расхода составляет 350 л мин на втором этапе 70 л мин При достижении заданного значения давления насос автоматически останавливается Точность цифрового датчика составляет 0 01 фунта на кв дюйм При следующем пуске будет по умолчанию выбрано прежнее значение однако его можно легко изменит...

Страница 22: ...a algı sorunu yaşayan kişiler bu cihazı sadece öğretilmesi halinde ve gözetim altında kullanabilirler Cihazın bakımı Cihaz suyu püskürtür fakat su geçirmez değildir Cihazı suyun altında tutmayın Düzenli olarak soket veya yüksek basınç hortumunda yabancı cisim olup olmadığını düzenli olarak kontrol edin Cihaz kuru bir bezle temizlenebilir Güvenlik bilgileri Kurallar Tüm elektrikli cihazlarda olduğu...

Страница 23: ...mayın Dijital göstergede gelişmeleri gerçek zamanda gösterir Pompa iki adımda çalışır İlk adımda bir dakikada yakl 350 litre ikinci adımda bir dakikada yakl 70 litre hızla çalışır Hedef değere ulaşıldığında pompa otomatik olarak durur Dijital sensör hassasiyeti 0 01 PSI dir Daha sonra çalıştırıldığında bu değer önceden ayarlanmış olur fakat her seferinde yeniden ayarlanabilir Pompa ve şişirdiğiniz...

Страница 24: ... عن بواسطة الجهاز هذا استخدام يمكن البالغين إشراف تحت عندما عقلية أو حسية أو جسدية إعاقات لديهم الذين األشخاص عليهم واإلشراف توجيههم يتم بالجهاز العناية ليس ولكنه للمياه طارد المبيت المياه أسفل تتركه ال للماء ا ً م مقاو المقابس خلو من بانتظام تحقق غريبة مواد أي من والخرطوم قماش بقطعة المضخة تنظيف يمكن جافة السالمة تعليمات التوصيات الجهاز ترك إذا منها بالقرب كن تشغيل أثناء الكهربائية المعدات جميع م...

Страница 25: ...حقيقي الوقت في حوالي سرعة لديها األولى المرحلة في مرحلتين على المضخة تعمل 350 حوالي الثانية المرحلة في الدقيقة في ا ً لتر 70 الدقيقة في ا ً لتر ط عن المضخة تتوقف المحدد الضغط قيمة إلى الوصول تم إذا التلقائي اإليقاف وظيفة ريق الرقمي االستشعار جهاز دقة 0 01 مربعة بوصة لكل رطل ضبط سيتم المقبلة البداية في بسهولة تغييرها يمكن ولكن ا ً ق مسب السابقة القيمة نفخها تم التي وأشيائك بالمضخة استمتع في المكونا...

Страница 26: ... на предупреждения Соблюдайте местное законодательство в отношении утилизации отходов Descrizione delle parti Presa di gonfiaggio Presa di sgonfiaggio Spina CC Schermo LCD del valore di pressione Pulsante dell unità di pressione Pulsante Pulsante Pulsante di Avvio Stop Tubo Bocchetta dell aria Ghiera Cavo elettrico 3 Adattatori Leggere attentamente le istruzioni per l uso Pagina 18 e 19 Prestare a...

Страница 27: ...te Páginas 12 e 13 Preste atenção aos Avisos Respeite as leis locais em matéria de resíduos Descripción de las piezas Toma para inflar Toma para desinflar Conector de CC Pantalla LCD con el valor de la presión Botón para cambiar la unidad de presión Botón para aumentar el valor Botón para reducir el valor Botón de inicio parada Manguera Espita de aire Collarín de apriete Cable eléctrico 3 adaptado...

Страница 28: ...kilde okuyun Sayfa 22 ve 23 Uyarı bilgilerini dikkate alın Hava pompası evrensel atık olarak imha edilemez Elektronik hurda için yerel imha olanakları hakkında bilgi edinin Description of Parts Inflation socket Deflation socket DC plug Pressure value LCD screen Pressure unit toggle button Increase button Decrease button Start Stop button Hose Air tap Tighten collar Electric cable 3 adaptors Read t...

Страница 29: ...bo Longitud del cable Length of cable 275 cm Länge Kabel Duljina kabela Lunghezza del cavo Длина кабеля ﺍﻟﻜﺒﻞ ﻁﻮﻝ Poids emballage compris Peso incluindo a embalagem Peso con embalaje Weight including packaging 2000g Gewicht inklusive Verpackung Težina s ambalažom Peso imballaggio incluso Вес включая упаковку ﻓﻲ ﺑﻤﺎ ﺍﻟﻮﺯﻥ ﺍﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﺫﻟﻚ Puissance électrique Potência Elétrica Tensión eléctrica Electric...

Страница 30: ... производителем Данное устройство изготовлено в Китае Stand Information 05 2020 Art Nr 4270000494604 This s mtech is not the manufacturer This product is manufactured in China imtech ist nicht der Hersteller Dieses Produkt wurde in China hergestellt imtech nije proizvođač proizvoda Proizvod je proizveden u Kini imtech no es el fabricante Producto fabricado en China imtech الصين في المنتج هذا إنتاج...

Отзывы: