impress IM-719BX Скачать руководство пользователя страница 9

Francais - 8

CONSEIlS d’UTIlISATION

CONSEIlS dE NETTOYAGE

CONSEIlS dE MAINTENANCE

ATTENTION : Ne pas utiliser ce pro-
duit dans une fenêtre, il existe un risque
de choc électrique et de graves blessures
corporelles / dommages aux biens.

1. Réglez votre ventilateur sur une surface plane et
sèche.
2. Assurez-vous que le commutateur rotatif est en po-

sition «OFF» (hors tension). Branchez l'appareil dans
une prise 120V 60Hz standard.
3. Pour éteindre l'appareil, tournez le commutateur ro-
tatif sur réglage de vitesse désiré "1" (LOW) basse,
"2" (MEDIUM) moyenne ou «3» (HIGH)  haute.
4. Pour arrêter l'appareil, placez le commutateur ro-
tatif en position «OFF» (hors tension).
5. Débranchez le produit de la prise électrique quand
il est pas utilisé ou laissé sans surveillance.

ATTENTION : Pour éviter les risques
de choc électrique, assurez-vous tou-
jours le produit est débranché de la
prise électrique avant l'entretien ou le
nettoyage.

MISE EN GARdE : Ce ventilateur n’est
pas destinée à être démonté pour net-
toyer les pièces internes (par exemple
lame, moteur). Cela pourrait le détéri-
orer. Ne jamais utiliser de liquides ou
nettoyants abrasifs pour le nettoyer.

use liquids or abrasive cleaners to clean
the product. 

1. Wipe the exterior surfaces with a soft damp cloth.
Dust can be removed from the Guard and Blades with
a small vacuum. 
2. Do not immerse the motor, switch or wires in water
and never allow water to drip into blade or motor
housing. 
3. Do not use any chemical cleaners such as acid, al-
cohol, etc, to clean the fan. 
4. Make sure the fan is completely dry after
cleaning.it is not in use or is left unattended.

1. Saisir la fiche et la retirer de la prise ou autre pé-
riphérique de sortie. Ne pas tirer sur le cordon pour
débrancher.
2. Choisir un outil approprié tel qu'un petit tournevis
plat ou des ciseaux de voyage.
3. Pour ouvrir le couvercle du fusible, faire glisser le
couvercle d'accès au-dessus de la fiche de branche-
ment vers les lames. (Voir fig.1)

4.  Retirer délicatement le fusible en le soulevant.
(Voir fig.2)
5. Un fusible inapproprié peut entraîner un risque
d'incendie. Remplacer uniquement avec un fusible 2,5
Amp, 125 Volts. (Non inclus)
6.  Pour fermer le couvercle d'accès au fusible, faites-
le glisser au-dessus de la fiche de branchement. (Voir
figure 3). 

Fig. 1

Fig. 2

MISE EN GARdE

Risque d'incendie, ne jamais remplacer la fiche de branche-

ment. Contient un dispositif de sécurité (fusible) qui ne doit pas être retiré. Jeter le
produit si la fiche de branchement est endommagée.

Содержание IM-719BX

Страница 1: ...ouces Ventilador de 9 Pulgadas SAVE THESE INSTRUCTIONS HOUSEHOLD USE ONLY Model no IM 719BX READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK CONSERVER CE GUIDE D ENTRETIEN ET D UTILISATION POR FAVOR LEA ESTE INST...

Страница 2: ...ith a damaged cord or plug Discard fan or return to an authorized service facility for examination and or repair 12 Avoid contacting with moving fan parts 13 To disconnect grip the plug and pull it fr...

Страница 3: ...st can be removed from the Guard and Blades with a small vacuum 2 Do not immerse the motor switch or wires in water and never allow water to drip into blade or motor housing 3 Do not use any chemical...

Страница 4: ...fan or personal injury 3 English WARRANTY Length of Warranty 1 year from date of purchase Within 1 year from date of purchase 1 Return product to place of purchase if your dealer allows OR 2 Send pro...

Страница 5: ...e da ado Desconectar el ventilador o regresar a una instalaci n autorizada de servicio para su revisi n y o reparaci n 12 Evitar el contacto con las piezas m viles del ven tilador 13 Para desconectar...

Страница 6: ...to 1 Limpiar las superficies exteriores con un pa o suave h medo Se puede quitar el polvo de la guarda y las aspas con una peque a aspiradora 2 No sumergir el motor el interruptor o los cables en agua...

Страница 7: ...ar original de compra No tratar de abrir la carcasa del motor usted mismo ya que esto puede ocasionar da os al ventilador o lesiones personales OPCIONES DE GARANT A Duraci n de Garant a 1 a o desde la...

Страница 8: ...i votre main ou le cordon est humide 11 Ne pas faire fonctionner l appareil avec un cordon ou une fiche endommag Jeter ou renvoyer le venti lateur un centre de service agr pour examen et ou r paration...

Страница 9: ...liquids or abrasive cleaners to clean the product 1 Wipe the exterior surfaces with a soft damp cloth Dust can be removed from the Guard and Blades with a small vacuum 2 Do not immerse the motor switc...

Страница 10: ...e jamais tenter d ouvrir vous m me le compartiment moteur cela peut entra ner des dommages au ventilateur ou des blessures 9 Francais OPTIONS dE lA GARANTIE Dur e de la Garantie Une ann e depuis la da...

Страница 11: ...Francais 10...

Страница 12: ......

Отзывы: