impress IM-719BX Скачать руководство пользователя страница 6

5 - Español

INSTRUCCIONES dE FUNCIONAMIENTO

INSTRUCCIONES dE TAREAS dE MAN-

TENIMIENTO POR PARTE dEl USUARIO

AdVERTENCIA: No usar este producto
en ventanas, ya que existe un riesgo de
que se presenten descargas eléctricas y
lesiones personales graves y/o daños a la
propiedad.

1. Colocar su ventilador sobre una superficie seca y
nivelada.
2. Asegurarse de que el interruptor de giro esté en la

posición “OFF” (apagado). Enchufar la unidad dentro
de una toma de corriente estándar de 120 voltios de
CA 60 Hz. 
3. Para encender la unidad, colocar el interruptor de
giro en la posición de configuración de velocidad de-
seada del abanico: “1” (LOW) [bajo], “2”
(MEDIUM) [medio] o “3” (HIGH) [alto]. 
4. Para parar la unidad, girar el interruptor de giro a la
posición “OFF”.
5. Desenchufar el producto de la toma de corriente
eléctrica cuando no esté en uso o esté sin supervisión. 

AdVERTENCIA: Para evitar el riesgo
de descarga eléctrica, asegurarse siem-
pre que el producto esté desconectado de
la toma de corriente antes de realizar
tareas de limpieza o mantenimiento.

PRECAUCIÓN: Este ventilador no está
diseñado para desarmarse para limpiar
las piezas internas (como las aspas o el
motor). desarmarlo podría resultar en
daños al producto. Nunca usar

limpiadores líquidos o abrasivos para
limpiar el producto. 

1. Limpiar las superficies exteriores con un paño
suave húmedo. Se puede quitar el polvo de la guarda
y las aspas con una pequeña aspiradora.
2. No sumergir el motor, el interruptor o los cables en
agua y nunca permitir que el agua gotee dentro del
aspa o la carcasa del motor.
3. No usar limpiadores químicos como ácido, alcohol,
etc., para limpiar el ventilador.
4. Asegurarse de que el ventilador esté completa-
mente seco después de su limpieza.

AdVERTENCIA: Riesgo de incendio, no reemplazar el accesorio del enchufe. Con-
tiene un dispositivo de seguridad (fusible) que no debe eliminarse. deshacerse del
producto si el accesorio del enchufe está dañado

1. Tomar el enchufe y retirarlo del receptáculo o de la
toma de corriente. No jalar del cable para desenchu-
farlo.
2. Seleccionar una herramienta adecuada, como un
destornillador pequeño de punta plana o tijeras para
viaje.
3. Para abrir la cubierta del fusible. Deslizar hacia las
puntas y abrir la cubierta de acceso al fusible ubicada
en la parte superior del enchufe. (ver la fig. 1)

4. Retirar con cuidado el fusible haciendo palanca
para sacarlo. (ver la fig. 2)
5. Existe el riesgo de incendio si se usa un fusible con
la clasificación equivocada. Reemplazar solo con
fusibles con clasificación 2.5 Amp, 125 voltios (no in-
cluidos)
6. Para cerrar la cubierta de acceso al fusible. Deslizar
para cerrar la cubierta de acceso al fusible ubicada en
la parte superior del enchufe. (ver la fig. 3)

Fig. 1

Fig. 2

INSTRUCCIONES dE lIMPIEzA

Содержание IM-719BX

Страница 1: ...ouces Ventilador de 9 Pulgadas SAVE THESE INSTRUCTIONS HOUSEHOLD USE ONLY Model no IM 719BX READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK CONSERVER CE GUIDE D ENTRETIEN ET D UTILISATION POR FAVOR LEA ESTE INST...

Страница 2: ...ith a damaged cord or plug Discard fan or return to an authorized service facility for examination and or repair 12 Avoid contacting with moving fan parts 13 To disconnect grip the plug and pull it fr...

Страница 3: ...st can be removed from the Guard and Blades with a small vacuum 2 Do not immerse the motor switch or wires in water and never allow water to drip into blade or motor housing 3 Do not use any chemical...

Страница 4: ...fan or personal injury 3 English WARRANTY Length of Warranty 1 year from date of purchase Within 1 year from date of purchase 1 Return product to place of purchase if your dealer allows OR 2 Send pro...

Страница 5: ...e da ado Desconectar el ventilador o regresar a una instalaci n autorizada de servicio para su revisi n y o reparaci n 12 Evitar el contacto con las piezas m viles del ven tilador 13 Para desconectar...

Страница 6: ...to 1 Limpiar las superficies exteriores con un pa o suave h medo Se puede quitar el polvo de la guarda y las aspas con una peque a aspiradora 2 No sumergir el motor el interruptor o los cables en agua...

Страница 7: ...ar original de compra No tratar de abrir la carcasa del motor usted mismo ya que esto puede ocasionar da os al ventilador o lesiones personales OPCIONES DE GARANT A Duraci n de Garant a 1 a o desde la...

Страница 8: ...i votre main ou le cordon est humide 11 Ne pas faire fonctionner l appareil avec un cordon ou une fiche endommag Jeter ou renvoyer le venti lateur un centre de service agr pour examen et ou r paration...

Страница 9: ...liquids or abrasive cleaners to clean the product 1 Wipe the exterior surfaces with a soft damp cloth Dust can be removed from the Guard and Blades with a small vacuum 2 Do not immerse the motor switc...

Страница 10: ...e jamais tenter d ouvrir vous m me le compartiment moteur cela peut entra ner des dommages au ventilateur ou des blessures 9 Francais OPTIONS dE lA GARANTIE Dur e de la Garantie Une ann e depuis la da...

Страница 11: ...Francais 10...

Страница 12: ......

Отзывы: