background image

S.V.P lire ce document attentivement.

Si ce produit est vendu, s.v.p donner ce document à l`acheteur.

Please read this document carefully. 

If this desk is sold, please provide this manual to the buyer.

Use - Liability

This height adjustable desk has electric motors and is designed for use in dry work areas only. The desk height is 

adjustable so that it can be positioned at the most ergonomically suitable height. Any other use is at user’s risk. 

Under no circumstances does the manufacturer accept warranty or liability claims for damages caused from 

improper use or handling of the desk frame.

Utilisation - Responsabilité

Ce bureau à hauteur ajustable possède un moteur électrique et il doit être utilisé dans un endroit sec. 

La hauteur du bureau est ajustable ce qui vous permet d`atteindre pratiquement n`importe quelle 

position selon vos besoins. Toute autre utilisation est à vos risques. Sous aucune condition le fabriquant 

acceptera la responsabilité pour des dommages causés par une utilisation inadéquate ou une mauvaise 

manutention du produit.

Prévoyez un espace libre lorsque la table sera en mouvement. 
Assurez-vous que la table ne touche pas les murs. 
Assurez-vous que les câbles utilisés aient une longueur adéquate par rapport aux niveaux atteignables de la table. 
Les enfants doivent être suppervisés lorsqu`ils utilisent ce produit.
Si le produit n`est pas installé correctement, il peut y avoir un risque de blessures et/ou de chocs électriques.
Éloigner tout liquide des composantes électriques. 
Ne pas s’asseoir ou se tenir debout sur le bureau. 
Ne pas se tenir en-dessous du bureau. 
Ne placer aucun objet de plus de 508mm (20”) de hauteur en dessous de la table . 
Ne pas ouvrir les composantes électriques de ce produit. Il y a un risque de chocs électriques.
Ce produit est fabriqué avec un cycle de fonctionnement de 10% (5 min. en marche, 20 min. éteint). 
En cas de coupure de courant ou si le fil d`alimentation est débranché, une réinitialisation manuelle 
sera nécessaire (Voir l’étape 7).
Capacité de charge: 217 kg ( 480 lb )

1-
2-
3-
4-
5-
6-
7-
8-
9-
10-
11-
12-

13-

Make sure no obstacles are in the desk’s path. 
Make sure the desktop is not touching any walls. 
Make sure all cords are appropriate length to accommodate the change in height. 
Children should only operate desk under adult supervision. 
There is a risk of injury and electric shock if not properly installed.
Keep liquids away from electrical components. 
Do not sit or stand on the desk frame. 
Do not crawl or lie under the desk frame. 
Do not place any object taller than 508mm (20”) underneath the desk . 
Do not open any of the electrical components. There is a danger of electric shock.
This product is designed with a duty cycle of 10% (5min. on, 20 min. off). 
In the event of a power outage or if the power cord is unplugged, a manual reset may be necessary (View step 7).
Weight capacity: 217 kg ( 480 lb )

1-
2-
3-
4-
5-
6-
7-
8-
9-
10-
11-
12-
13-

Attention!

Caution!

Содержание VANTAGE-ALN-T02-2L3S-GA

Страница 1: ...pour références seulement Images for reference only TABLE ÉLECTRIQUE Modèle VANTAGE ALN T02 2L3S GA Guide d installation et d instructions ELECTRIC TABLE Model VANTAGE ALN T02 2L3S GA Assembly and instructions ...

Страница 2: ... Si le produit n est pas installé correctement il peut y avoir un risque de blessures et ou de chocs électriques Éloigner tout liquide des composantes électriques Ne pas s asseoir ou se tenir debout sur le bureau Ne pas se tenir en dessous du bureau Ne placer aucun objet de plus de 508mm 20 de hauteur en dessous de la table Ne pas ouvrir les composantes électriques de ce produit Il y a un risque d...

Страница 3: ...ontrol Box Moteur électrique Electrical Motor 8x 2x Composantes incluses Parts Included Structure Frame Quincaillerie Hardware Composantes électriques Electrical components S v p notez que B E sont préassemblés Please note that B E are preassembled 8x 1x 1x M8x16 mm M8x32 mm Square Spacer 5x5 mm 4x4 mm ST4 2x16 mm ...

Страница 4: ...mbly instructions Réaliser cette étape pour les deux pattes Complete this step for both legs Étape Step 1 c c Réaliser cette étape pour les deux pattes Complete this step for both legs Étape Step 2 a a 5x5 mm M8x32 mm M8x32 mm 4x 4x ...

Страница 5: ...e pour une stabilité maximale Largeur ajustable de 1100 mm à 1600 mm 43 5 16 63 Nous vous suggérons une épaisseur de dessus de table d un minimum de 25 4 mm 1 mais ce n est pas obligatoire Map out the desired position of the legs For maximum stability center the legs on the table Adjustable width of 1100 mm to 1600 mm 43 5 16 63 We suggest the use a tabletop with a minimum thickness of 25 4 mm 1 b...

Страница 6: ... trous des poutres Ajuster la longeur des pattes et du support B E avant de la visser le dessus du table Stick the square spacers in the middle of each beam between table top and beam aligned with beam holes Adjust the length of the legs and the table support B E before you attach the table top S V P centrer les supports pour de meilleurs résultats Please center the supports for best results 22x S...

Страница 7: ... manual reset may be necessary See Step 9 for details Pour prédéfinir des hauteurs Ajuster la table à l hauteur désirée Ensuite appuyer sur M et choisir à quel numéro vous assignez cette hauteur Faites le même exercice pour les autres hauteurs désirées To Preset Heights Choose a comfortable height Press the M button and choose which number you want to associate this height with Repeat the sequence...

Страница 8: ...nnecté le câble d alimentation à la boîte électrique Assurez vous d utiliser les attaches fils fourni à cette fin pour éviter que les fils pendent et ou se coince dans le mécanisme Connect the power cord to the control box Be sure to use wire management clips to avoid wires hanging and or becoming pinched in the mechanisms Installer la boîte électrique à un endroit qui ne dérangera pas l utilisate...

Страница 9: ...minimum arrêter remontée un petit peu et arrêter a nouveaux L afficheur devrait montrer chiffres au lieu de ASF FINI Il est très important que la table puisse rejoindre LA POSITION MINIMUM plus basse sans obstruction ou arrêt durant la procédure et durant l opération normale Si non la position minimum de référence peut être affectée Si après la procédure de RECONFIGURATION la table semble bien fon...

Страница 10: ...ow ASF 3 Release the button 4 Press and hold the button The table will descend to its lowest level stop and rise until reaching default height the readout will now show numbers instead of ASF DONE LOWEST LEVEL POSITION MUST BE REACHABLE Path must be clear of obstructions when lift table is descending it cannot hit a stop before lowest LEVEL position otherwise reference is stored at the wrong heigh...

Отзывы: