background image

IT

ES

PT

PL

IE

FR

Foglio istruzioni ed  

avvertenze

Manual de instrucciones y  

Folheto de instruções e  

advertências

Arkusz instrukcji  

i uwagi

Instructions and  

recommendations sheet

Feuille d'instructions et  

d'avertissements

COD. 3.022664

COLLETTORE SOLARE 

PIANO CP 4M - CP 4XL

COLECTOR SOLAR 

PLANO CP 4M - CP 4XL

COLETOR SOLAR 

PLANO CP 4M - CP 4XL

KOLEKTOR SŁONECZNY 

PŁASKI CP 4M - CP 4XL

CP 4M - CP 4XL FLAT  

SOLAR COLLECTOR

COLLECTEUR SOLAIRE 

PLAT CP 4M - CP 4XL

Содержание 3.022664

Страница 1: ...rukcji i uwagi Instructions and recommendations sheet Feuille d instructions et d avertissements COD 3 022664 COLLETTORE SOLARE PIANO CP 4M CP 4XL COLECTOR SOLAR PLANO CP 4M CP 4XL COLETOR SOLAR PLANO...

Страница 2: ...atica L impianto va riempito con valvola di sfiato chiusa N B non diluire con acqua il glicole propilenico pronto all uso fornito di serie nei sistemi solari INTRODUCCI N ElcolectorCP4esconformeconlas...

Страница 3: ...otowego do u ycia glikolu propylenowego dostarczanego standardowo w systemach solarnych PT PL PREMISSA O coletor CP 4 est em conformidade com as normas UNI EN 12975 e Solarkeymark A instala o do prese...

Страница 4: ...onformeauxnormesUNIEN12975etSolarkeymark L installation de ce kit doit tre effectu e en respectant les normes en vigueur selon les instructions du fabricant et par du personnel qualifi professionnelle...

Страница 5: ...5 DIMENSIONI PRINCIPALI DIMENSIONES PRINCIPALES DIMENS ES PRINCIPAIS G WNE WYMIARY MAIN DIMENSIONS PRINCIPALES DIMENSIONS...

Страница 6: ...a Fixing points Points de fixation 1 118 cm 4 2 240 cm 6 3 361 cm 8 4 486 cm 10 5 607 cm 12 6 724 cm 14 IT ES PT PL IE FR Nota Non eccedere dalla quota 430 mm per il primo fissaggio per tutte le confi...

Страница 7: ...elocidade m xima do vento de 150 km h e uma carga de neve caracter stica de 2 0 kN m2 Estes dados estruturais s o definidos pela norma EN 1991 Zalecenia dotycz ce punkt w mocowania Je eli ze wzgl du n...

Страница 8: ...ima di avvicinare i due collettori solari inserire entrambe le boccole 3 nel tubo di collegamento e montare almeno da un lato il raccordo 10 CONEXI N DE FONTANER A COLECTORES PLANOS CP 4XL La instalac...

Страница 9: ...lhantes N B antes de aproximar os dois colectores solares insira ambas as buchas 3 no tubo de liga o e monte o acess rio 10 em pelo menos um lado PRZY CZE HYDRAULICZNE KOLEKTOR W P ASKICH CP 4XL Monta...

Страница 10: ...e two solar collectors insert both bushings 3 in the connection pipe and mount the fitting 10 on at least one side RACCORDEMENT PLOMBERIE CAPTEURS PLATS CP 4XL L installation des collecteurs doit tre...

Страница 11: ...collectors in series N B on peut relier au maximum 6 collecteurs en s rie GRAFICO PERDITE DI CARICO GR FICA P RDIDAS DE CARGA GR FICO DE PERDAS DE CARGA WYKRES STRAT CI ARU PRESSURE DROP GRAPH GRAPHIQ...

Страница 12: ...vestimiento altamente selectivo Revestimento altamente seletivo pow oka wysoce selektywna Highly selective covering Rev tement tr s s lectif Superfice lorda Superficie bruta Superf cie bruta Powierzch...

Страница 13: ...stati singolarmente e non facenti parte di un Sistema Solare Immergas 5 MODALIT DI PRESTAZIONE L esibizione al Centro Assistenza Tecnica Autorizzato Immergas della copia Cliente del modulo di garanzia...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...tamente installati ed utilizzati nel rispetto delle norme vigenti N B si raccomanda di fare eseguire una corretta manutenzione periodica immergas com Perrichiedereulterioriapprofondimentispecifici i P...

Отзывы: