IMG TXS-895 Скачать руководство пользователя страница 5

5

Deutsch

ANT. 2

ANT. 1

CH.2

CHANNEL 2

SQUELCH

CHANNEL1

SQUELCH

MIXED OUT 

UNBALANCED

CH. 1

12 V  

8

10

10

11

12

9

4  Rackmontage

Der Empfänger ist als Tischgerät oder für den 
Einbau in ein Rack für Geräte mit einer Breite von 
482 mm (19”) vorgesehen . Für den Rack einbau 
die vier Standfüße abschrauben und die beiden 
beiliegenden Montagewinkel mit jeweils zwei 
Schrauben vorne an der linken und rechten Seite 
des Gehäuses anschrauben .

5  Anschluss

1)  Die beiliegenden Antennen (4) in die BNC- 

Buchsen ANT 1 und ANT 2 (10) stecken und 
senkrecht stellen .

 

 Tipp:

 Zur Erhöhung der Reichweite und der Stör-

sicherheit kann das als Zubehör erhältliche An-
tennensignal-Verstärkerpaar TXS-875B eingesetzt 
werden . Die Verstärker erhalten ihre Stromversor-
gung über die Antennenbuchsen des Empfängers .

2)  Zum Anschluss an das nachfolgende Gerät 

(z . B . Mischpult, Verstärker) können die fol-
genden Audioausgänge verwendet werden:
sym . XLR-Ausgänge CH 1 und CH 2 (11) 
    für die Ausgangssignale der einzelnen 

Empfangseinheiten, zum Anschluss an je 
einen symmetrischen Mikrofoneingang

asym . 6,3-mm-Klinkenbuchse MIXED OUT (8),  
    für das Summensignal der beiden Emp-

fangseinheiten, zum Anschluss an einen 
Line-Eingang (ein passendes Anschluss-
kabel liegt bei)

3)  Das beiliegende Netzgerät mit der Buchse 

12 V

 (9) für die Stromversorgung verbinden 

und den Netzstecker des Netzgeräts in eine 
Steckdose  (230 V/ 50 Hz)  stecken .

6  Bedienung

Den Empfänger mit der Taste POWER (3) einschal-
ten . Im Display (7) zeigen die Kanalanzeigen (f) 
die für beide Empfangseinheiten eingestellten 
Übertragungskanäle . Solange eine Empfangsein-
heit kein ausreichend starkes Funksignal emp-
fängt, ist sie stumm geschaltet [Symbol   (g) 
eingeblendet] .
Die folgenden Einstellungen für jede Emp-
fangseinheit getrennt durchführen .
1)  Den Sender einschalten . Zeigt die Kanalan-

zeige (f) einen anderen Kanal als am Sender 
eingestellt, die Empfangseinheit auf den Kanal 
des Senders einstellen, 

 Kap . 6 .1 .

Bei gleich eingestelltem Kanal an Sender  

und Empfangseinheit und ausreichend star-
kem Empfang des Funksignals ist die Stumm-
schaltung deaktiviert [Symbol   erlischt] . Eine 
der Anzeigen 

A

 oder 

B

 (e) leuchtet und 

 signalisiert damit, welche der beiden Anten-
nen das stärkere Funksignal empfängt . Die 
Anzeige RF (c) gibt die Empfangsqualität  
wieder: je mehr Segmente angezeigt werden, 
desto besser ist der Empfang .
Bei schlechtem oder gestörtem Empfang, 
überprüfen ob:
a  auf einem anderen Übertragungskanal der 

Empfang besser ist .

b  die Batterien des Senders nicht mehr aus-

reichend geladen sind (siehe Batterie status-
Anzeige am Sender) .

c  der Abstand zwischen Sender und Empfän-

ger zu groß ist .

d  der Empfang durch Gegenstände in der 

Übertragungsstrecke gestört ist .

e  sich der Empfang durch Schwenken der 

Antennen verbessern lässt .

f  die Rauschsperre mit dem Squelch-Regler 

(12) zu hoch eingestellt ist (siehe Bedien-
schritt 4) .

2)  Das nachfolgende Audiogerät einschalten 

bzw . den entsprechenden Mischpultregler 
aufziehen .

3)  In das Funkmikrofon sprechen / singen und 

mit dem Lautstärkeregler (5) den Ausgangs-
pegel der Empfangseinheit an den Eingang 
des nachfolgenden Geräts anpassen .

Die Lautstärke des empfangenen Audio-

signals wird im Display über die Anzeige AF 
(d) angezeigt: je mehr Segmente angezeigt 
werden, desto höher ist der Lautstärkepegel . 
Am Sender die optimale Lautstärke einstellen 
(

 Bedienungsanleitung des Senders) .

4)  Mit dem Squelch-Regler (12) – CHANNEL 1 

für Empfangseinheit 1, CHANNEL 2 für Emp-
fangseinheit 2 – den Schwellwert einstellen, bei 
dem die Störunterdrückung ansprechen soll . Je 
weiter der Regler im Uhrzeigersinn aufgedreht 
wird, desto höher liegt der Schwellwert .

Die Störunterdrückung sorgt für eine 

Stumm schaltung der Empfangseinheit, wenn 
in Musikpausen hochfrequente Störsignale 
empfangen werden, deren Pegel unter dem 
eingestellten Schwellwert liegen . Mit höhe-
rem Schwellwert reduziert sich allerdings 
auch die Reichweite des Funksystems, da die 
Empfangseinheit auch stumm geschaltet wird, 
wenn die Funksignalstärke des Mikrofons unter 
den eingestellten Schwellwert absinkt . So kann 
bei gutem Empfang des Mikrofonsignals mit 
dem Squelch-Regler ein höherer Schwellwert 
eingestellt werden, bei größerer Entfernung 
zwischen Sender und Empfänger dagegen 
sollte ein niedrigerer Wert gewählt werden .

5)  Nach dem Betrieb den Empfänger mit dem 

Schalter POWER (3) ausschalten .

Wird der Empfänger längere Zeit nicht 

verwendet, das Netzgerät vom Stromnetz 
trennen, weil es auch bei ausgeschaltetem 
Empfänger einen geringen Strom verbraucht .

6.1  Einstellung des Übertragungskanals

1)  Im Bedienfeld der Empfangseinheit die Taste 

 oder 

 (6) drücken (min . 1 s lang) . Im 

Display blinkt dann die Anzeige (b) für den  
Kanaleinstellmodus: RX1 (für Empfangsein-
heit 1) bzw . RX2 (für Empfangseinheit 2) .

2)  Solange die Anzeige blinkt, kann der Kanal 

ausgewählt werden: Mit der Taste 

 werden 

die Kanäle aufsteigend durchlaufen, mit der 
Taste 

 absteigend . Die 16 Kanäle sind fol-

genden Empfangsfrequenzen zugeordnet:

Kanal

Frequenz

Kanal

Frequenz

1

518,750 MHz

9

526,875 MHz

2

519,375 MHz

10

528,250 MHz

3

521,125 MHz

11

531,250 MHz

4

522,000 MHz

12

532,000 MHz

5

523,250 MHz

13

533,625 MHz

6

524,250 MHz

14

534,750 MHz

7

524,875 MHz

15

536,250 MHZ

8

526,000 MHZ

16

541,750 MHZ

3)  Ungefähr 3 Sekunden nach dem letzten Tas-

tendruck erlischt die Anzeige RX1 bzw . RX2 
und der Kanaleinstellmodus wird verlassen .

Hinweis:

 Beide Empfangseinheiten können nicht auf 

den gleichen Kanal eingestellt werden . Der Kanal, der 
für die eine Empfangseinheit ausgewählt wurde, wird 
bei der Kanaleinstellung der anderen Empfangseinheit 
automatisch übersprungen .

6.1.1 Sperrmodus (Kanalwahltasten sperren)

Um zu verhindern, dass die ausgewählten Über-
tragungskanäle versehentlich verstellt werden, 
kann der Sperrmodus aktiviert werden . Bei akti-
viertem Sperrmodus kann für beide Empfangsein-
heiten der Kanaleinstellmodus nicht mehr aufge-
rufen werden .
1)  Zum Aktivieren des Sperrmodus in einem der 

Bedienfelder die Tasten 

 und 

 gleichzeitig 

gedrückt halten, bis im Display LOCK (a) ein-
geblendet wird .

2)  Zum Deaktivieren des Sperrmodus in einem 

der Bedienfelder die Tasten 

 und 

 gleich-

zeitig gedrückt halten, bis die Einblendung 
LOCK wieder erlischt .

Hinweis:

 Der Sperrmodus ist nach jedem Einschalten 

automatisch deaktiviert .

7  Technische Daten

Gerätetyp: � � � � � � � � � � � �  PLL-Multifrequenz-Emp-

fänger in Diversity-Technik

Funkfrequenzbereich: � � � �  518 – 542 MHz,  aufgeteilt 

in 16 Kanäle  

(

 Tabelle oben)

Audiofrequenzbereich: � � �  40 – 18 000 Hz
Klirrfaktor: � � � � � � � � � � � �  <  0,6 %
Dynamik: � � � � � � � � � � � � �  >  105 dB
Rauschunterdrückung: � � �  Pilotton-Squelch, 

Noise Mute

Audioausgänge

  2 × XLR: � � � � � � � � � � � �  150 mV/150 Ω  (sym�)

  1 × 6,3-mm-Klinke: � � � �  500 mV/1 kΩ  (asym�)
Einsatztemperatur: � � � � � �  0 – 40 °C
Stromversorgung:  � � � � � �  über das beiliegende 

Netzgerät an 230 V/ 50 Hz

Maße (ohne Antennen): � �  420 × 55 × 230 mm
Gewicht: � � � � � � � � � � � � �  2,1 kg

Änderungen vorbehalten .

Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für 
 MONACOR 

®

 INTERNATIONAL GmbH & Co. KG geschützt. 

Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch 
auszugsweise – ist untersagt.

Содержание TXS-895

Страница 1: ...S BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA 2 Kanal Empfänger für Funkmikrofone 2 Channel Receiver for Wireless Microphones TXS 895 Bestell Nr Order No 25 5350 518 542MHz ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...TRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 3 Deutsch Seite 4 English Page 6 Français Page 8 Italiano Pagina 10 Español Página 12 Nederlands Pagina 14 Dansk Sida 14 Svenska Sidan 15 Suomi Sivulta 15 ...

Страница 4: ... jeweils für Empfangseinheit 1 und Empfangseinheit 2 6 Tasten Aufwärts und Abwärts um für beide Empfangseinheiten getrennt den Übertragungskanal auszuwählen 1 Im jeweiligen Bedienfeld die Taste oder drücken min 1 s lang im Display blinkt die Anzeige RX1 bzw RX2 b 2 Solange die Anzeige blinkt ca 3s lang nach einem Tastendruck kann der Kanal ausgewählt werden Mit der Taste werden die Kanäle aufsteig...

Страница 5: ...enders 4 Mit dem Squelch Regler 12 CHANNEL 1 für Empfangseinheit 1 CHANNEL 2 für Emp fangseinheit 2 den Schwellwert einstellen bei dem die Störunterdrückung ansprechen soll Je weiter der Regler im Uhrzeigersinn aufgedreht wird desto höher liegt der Schwellwert Die Störunterdrückung sorgt für eine Stumm schaltung der Empfangseinheit wenn in Musikpausen hochfrequente Störsignale empfangen werden der...

Страница 6: ...it 2 CHANNEL 2 re spectively for adjusting the muting threshold 2 Safety Notes The units receiver and the power supply unit correspond to all relevant directives of the EU and are therefore marked with WARNING The power supply unit uses danger ous mains voltage Leave servicing to skilled personnel only Inexpert handling of the unit may result in electric shock The units are suitable for indoor use...

Страница 7: ...ction manual of the transmitter 4 Use the squelch control 12 CHANNEL 1 for receiving unit 1 CHANNEL 2 for receiv ing unit 2 to define the threshold value for the squelch The further the control is turned clockwise the higher is the threshold value The squelch will mute the receiving unit if during music intervals high frequency inter ference signals are received of which the level is below the thr...

Страница 8: ...é de réception 2 CH2 pour brancher à deux entrées micro symétriques d une table de mixage amplificateur 12 Potentiomètres de réglage du squelch respec tivement pour l unité de réception 1 CHAN NEL 1 et l unité de réception 2 CHANNEL 2 pour régler le seuil de déclenchement pour l élimination des interférences 2 Conseils d utilisation et de sécurité Les appareils récepteur et bloc secteur répondent ...

Страница 9: ... réception 1 CHANNEL 2 pour l unité de réception 2 réglez le seuil de dé clenchement pour lequel l élimination des interférences doit réagir Plus le réglage est tourné dans le sens des aiguilles d une montre plus la valeur du seuil est grande L élimination des interférences coupe le son de l unité de réception si dans des pauses musicales des signaux perturbateurs haute fréquence sont reçus dont l...

Страница 10: ... unità 1 CHAN NEL 1 e per l unità 2 CHANNEL 2 per impo stare la soglia di reazione per la soppressione di interferenze 2 Avvertenze di sicurezza Gli apparecchi ricevitore e alimentatore sono conformi a tutte le direttive rilevanti dell UE e pertanto porta la sigla AVVERTIMENTO L alimentatore è alimentato con pericolosa tensione di rete Non intervenire mai personalmente al suo interno Esiste il per...

Страница 11: ...valore di soglia La soppressione dei disturbi mette in modalità muta l unità di ricezione se nelle pause della musica si ricevono delle interfe renze ad alta frequenza il cui livello è infe riore al valore di soglia impostato Tuttavia un maggiore valore di soglia riduce la portata del sistema radio dato che il ricevitore viene messo su muto anche quando la potenza del segnale radio del microfono s...

Страница 12: ...de dos entradas de micrófono simétricas de mezclador amplificador 12 Controles de eliminación de interferencias para la unidad de recepción 1 CHANNEL 1 y la unidad de recepción 2 CHANNEL 2 respectivamente para ajustar el umbral de silenciamiento 2 Notas de Seguridad Los aparatos receptor y alimentador cumplen con todas las directivas relevantes de la UE y por lo tanto están marcados con el símbolo...

Страница 13: ...mbral La eliminación de interferencias silenciará la unidad de recepción si durante las pausas de música se reciben señales de interferen cias a altas frecuencias y los niveles de esas señales están por debajo del valor de umbral ajustado Con un valor de umbral más alto sin embargo el rango del sistema de transmi sión inalámbrico se reducirá como se silenciará también la unidad de recepción si la ...

Страница 14: ...ndigheder til kommerciel anvendelse Lees aandachtig de onderstaande veiligheids voorschriften alvorens de apparatuur in gebruik te ne men Voor meer informatie over de bedie ning van het ap paraat raadpleegt u de anders talige hand leidingen Belangrijke gebruiksvoorschriften De apparaten ontvanger en netadapter zijn alle maal in overeenstemming met alle relevante EU Richtlijnen en dragen daarom het...

Страница 15: ...mukaisesti jätteen käsittelylaitok sessa Kaikki oikeudet pidätetään MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Mitään tämän käyttöohjeen osaa ei saa jäljentää miltään osin käytettäväksi mihinkään kaupallisiin tarkoituksiin Ge akt på säkerhetsinformationen innan enheten tas i bruk Skulle ytterliggare information behövas kan den återfinnas i Manualen för andra språk Säkerhetsföreskrifter Enheterna mottagare o...

Страница 16: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1539 99 02 01 2017 ...

Отзывы: