background image

7

Bediening zonder 
DMX-besturingsapparaat

Het apparaat beschikt over showprogramma's die
automatisch afspelen en over een programma dat
via de microfoon (10) op muziek kan worden
gestuurd. Om een van deze programma's op te
roepen:

1) Druk enkele keren op de toets MODE / ESC tot

op het display een van de volgende bedrijfsmodi
verschijnt:

,

,

,

,

,

,

,

.

2) Selecteer met de toets 

of 

het gewenste

programma:

: snelle bewegingen
: snelle bewegingen, andere kleursequentie
: langzame bewegingen
: muziekgestuurde bewegingen en 

kleurenlichtspel

3) Druk op de toets ENTER. Het programma start

en het display wisselt naar andere weergave
van het geselecteerde programma: 

:

snel

:

snel, andere kleursequentie 

:

langzaam

 

:

muziekgestuurd

Met de toets ENTER kunt u telkens tussen de
beide alternatieve weergaven omschakelen.

7.1 Master / slavebediening

Meerdere apparaten WASH-40LED kunnen syn-
chroon worden bediend. Daarbij neemt een appa-
raat (Master-apparaat) de besturing over van de
overige apparaten (Slave-apparaten). Verbind de
apparaten met elkaar tot een ketting. Zie hiervoor
hoofdstuk 8.1, evenwel zonder bedieningsstap 1 in
acht te nemen.

Roep op het masterapparaat een automatisch of

muziekgestuurd programma op. Stel de Slave-
apparaten als volgt in op het Slave-bedrijf:

1) Druk enkele keren op de toets MODE / ESC tot

op het display een van de volgende bedrijfsmodi
verschijnt:

,

,

,

,

,

,

,

.

2) Selecteer met de toets 

of 

de optie

.

3) Druk op de toets ENTER. Het display wisselt: 

 

Met de toets ENTER kunt u tussen de beide
alternatieve weergaven omschakelen.

Een slave-apparaat kan ook spiegelsymmetrisch
synchroon met het masterapparaat gestuurd wor-
den. Hiervoor kunnen de zwenk- en kantelrichtin-
gen omgekeerd worden (

hoofdstuk 9.1 en 9.2).

8

DMX-besturing

DMX is de afkorting van Digital Multiplex, en laat de
digitale besturing van meerdere DMX-apparaten
via één gemeenschappelijke besturingsleiding toe.
Voor de bediening via een DMX-lichtregelaar (bv.
DMX-1440 of DMX-510USB van “img Stage Line”)
beschikt de led-schijnwerper over 13 DMX-bestu-
ringskanalen. Als niet alle besturingsopties nodig
zijn of als er op het besturingsapparaat niet vol-

doende kanalen beschikbaar zijn, kan de
WASH-40LED ook naar 8 DMX-besturingska-

nalen omgeschakeld worden. De functies van de
kanalen en de overeenkomstige DMX-waarden
vindt u terug in het hoofdstuk 10.1.

8.1 Aansluiting

Als DMX-interface heeft het apparaat 3-polige
XLR-aansluitingen met volgende penconfiguratie:

pen 1 = massa, pen 2 = DMX-, pen 3 = DMX+

Voor het aansluiten moeten speciale kabels voor
de DMX-signaaloverdracht gebruikt worden (bv.
kabels van de CDMXN-serie van “img Stage Line”).
Bij kabellengten vanaf 150 m wordt in principe aan-
bevolen om een DMX-ophaalversterker tussen te
schakelen (b.v. SR-103DMX van “img Stage Line”).

1) Verbind de besturingsingang INPUT (5) met de

DMX-uitgang van de lichtregelaar of van een
ander DMX-gestuurd apparaat.

2) Verbind de besturingsuitgang OUTPUT (6) met

de besturingsingang van het volgende DMX-
gestuurde apparaat. Verbind de uitgang hiervan
opnieuw met de ingang van het nageschakelde
apparaat etc., tot alle DMX-gestuurde apparaten
in een kring zijn aangesloten.

3) Om storingen bij signaaloverdracht uit te sluiten,

moet u bij lange leidingen of bij een veelvoud
van aaneengesloten apparaten de besturings-
uitgang van het laatste DMX-apparaat in de ket-
ting afsluiten met een weerstand van 120 Ω
(> 0,3 W): steek een geschikte afsluitstekker
(b.v. DLT-123 van “img Stage Line”) in de uit-

gangsbus.

8.2 Aantal DMX-kanalen instellen

Om de schijnwerper met een lichtregelaar te 
kunnen bedienen, moeten het DMX-startadres
(

hoofdstuk 8.3) en het aantal DMX-kanalen

ingesteld worden. Het aantal DMX-kanalen hangt
af van de benodigde functies en eventueel ook van
het aantal beschikbare besturingskanalen op de
lichtregelaar. Lees in hoofdstuk 10.1 over de func-
ties die telkens bij het 8- en 13-kanaalbedrijf
beschikbaar zijn, en selecteer aan de hand hiervan
het aantal DMX-kanalen:

30

NL

B

Содержание WASH-40LED/SW

Страница 1: ...RUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA LED MOVING HEAD LYRE LED MOVING HEAD A LED WASH 40LED SW Be...

Страница 2: ...ndr s par une utilisation inadap t e Conservez la notice pour pouvoir vous y reporter ult rieurement La version fran aise se trouve page 16 Prima di accendere Vi auguriamo buon divertimento con il vos...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Страница 4: ...er am Netzkabel vorhanden sind 2 wenn nach einem Sturz oder hnlichem der Verdacht auf einen Defekt besteht 3 wenn Funktionsst rungen auftreten Geben Sie das Ger t in jedem Fall zur Reparatur in eine F...

Страница 5: ...e der Tasten 1 und des Displays 2 bedienen l sst Nach dem Einschalten der Stromversorgung f hrt der Schein werferkopf zun chst zum Positionsabgleich eine Referenzfahrt durch und zeigt dann auf dem Dis...

Страница 6: ...r t z B DMX 1440 oder DMX 510USB von img Stage Line verf gt der LED Scheinwerfer ber 13 DMX Steuerkan le Werden nicht alle Steueroptio nen ben tigt oder sind am Steuerger t nicht so viele Kan le verf...

Страница 7: ...Schwenk richtung PAN umgekehrt werden soll oder nicht 3 Die Taste ENTER dr cken 9 2 Neigerichtung umkehren Um die Neigerichtung des Scheinwerfers z B auf andere gemeinsam gesteuerte Scheinwerfer ab zu...

Страница 8: ...wenken PAN grob 2 0 255 Schwenken PAN fein 3 0 255 Neigen TILT grob 4 0 255 Neigen TILT fein 5 0 255 Bewegungsgeschwindigkeit f r Kanal 1 3 schnell langsam 6 0 8 9 134 135 239 240 255 dunkel Dimmer du...

Страница 9: ...szugsweise ist untersagt Betriebsart musik gesteuertes Programm automatisches Programm schnell automatisches Programm schnell automatisches Programm langsam Neigebereich Einstellungen zur cksetzen Ref...

Страница 10: ...ter the unit was dropped or suffered a similar accident 3 if malfunctions occur In any case the unit must be repaired by skilled personnel Never pull the mains cable to disconnect the mains plug from...

Страница 11: ...it settings use the system menu which can be operated by means of the buttons 1 and the display 2 After power switch on the mov ing head will first conduct a reference move for position adjustment the...

Страница 12: ...X 1440 or DMX 510USB from img Stage Line the LED spotlight is equipped with 13 DMX control channels If not all control options are re quired or if the controller does not provide 13 con trol channels...

Страница 13: ...or 2 Use the button or to define if the pan direc tion is to be inverted or not 3 Press the button ENTER 9 2 Inverting the tilt direction To match the tilt direction of the spotlight to for example ot...

Страница 14: ...ue Function 1 0 255 pan coarse 2 0 255 pan fine 3 0 255 tilt coarse 4 0 255 tilt fine 5 0 255 movement speed for channel 1 3 fast slow 6 0 8 9 134 135 239 240 255 dark dimmer dark bright stroboscope s...

Страница 15: ...any commercial use 10 2 Menu structure Operating mode Music controlled program Automatic program fast Automatic program fast Automatic program slow Tilt range Reset settings Reference move DMX start a...

Страница 16: ...reil ou sur le cordon secteur 2 apr s une chute ou un cas similaire vous avez un doute sur l tat de l appareil 3 des dysfonctionnements apparaissent Dans tous les cas les dommages doivent tre r par s...

Страница 17: ...age 2 Une fois l alimentation allum e la t te du projecteur fait un mouvement de r f rence pour r gler la position sur l affichage le dernier mode de fonctionnement r gl s affiche Les touches ont les...

Страница 18: ...ommun de commande Pour une gestion via un contr leur DMX p ex DMX 1440 ou DMX 510USB de img Stage Line le projecteur dispose de 13 canaux de commande DMX Si toutes les options de commande ne sont pas...

Страница 19: ...tation PAN doit tre invers ou pas 3 Appuyez sur la touche ENTER 9 2 Inversion du sens d inclinaison Pour adapter le sens d inclinaison du projecteur par exemple un autre projecteur g r ensemble 1 Appu...

Страница 20: ...sier 2 0 255 rotation PAN fin 3 0 255 inclinaison TILT grossier 4 0 255 inclinaison TILT fin 5 0 255 vitesse de mouvement pour canal 1 3 rapide lent 6 0 8 9 134 135 239 240 255 sombre dimmer sombre cl...

Страница 21: ...u menu Mode de fonctionnement Programme g r par la musique Programme automatique rapide Programme automatique rapide Programme automatique lent Plage inclinaison R initialisation r glages Mouvement de...

Страница 22: ...l apparecchio o il cavo rete presentano dei danni visibili 2 dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il sospetto di un difetto 3 l apparecchio non funziona correttamente Per la riparazione rivol...

Страница 23: ...l display 2 Dopo l accensione dell alimentazione la testa del proiettore effettua un giro di riferimento per tarare la posizione e indica quindi sul display l ultimo modo di funzionamento impostato I...

Страница 24: ...comando tramite un unit DMX di comando luce p es DMX 1440 o DMX 510USB di img Stage Line il proiettore con LED dispone di 13 canali di comando DMX Se non sono necessarie tutte le opzioni di comando o...

Страница 25: ...la direzione pan deve essere invertita o non 3 Premere il tasto ENTER 9 2 Invertire la direzione tilt Per sintonizzare la direzione tilt del proiettore per esempio con altri proiettori a comando comu...

Страница 26: ...MX Valore DMX Funzione 1 0 255 PAN grossolano 2 0 255 PAN fine 3 0 255 TILT grossolano 4 0 255 TILT fine 5 0 255 Velocit di movimento per canali 1 3 Veloce lento 6 0 8 9 134 135 239 240 255 Scuro Dimm...

Страница 27: ...ta 10 2 Struttura del men Modo di funzionamento Programma comandato dalla musica Programma automatico veloce Programma automatico veloce Programma automatico lento Campo tilt Resettare le impostazioni...

Страница 28: ...raat niet in of trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact 1 wanneer het apparaat of het netsnoer zicht baar beschadigd is 2 wanneer er een defect zou kunnen optreden nadat het apparaat bijvoorb...

Страница 29: ...kunt bedienen Na het inscha kelen van de voedingsspanning voert de schijn werperkop eerst een referentiebeweging om de positie af te stemmen Daarna geeft het display de laatst ingestelde bedrijfsmodu...

Страница 30: ...oor de bediening via een DMX lichtregelaar bv DMX 1440 of DMX 510USB van img Stage Line beschikt de led schijnwerper over 13 DMX bestu ringskanalen Als niet alle besturingsopties nodig zijn of als er...

Страница 31: ...r met de toets of of de zwenkrich ting PAN omgekeerd moet worden of niet 3 Druk op de toets ENTER 9 2 Kantelrichting omkeren Om de kantelrichting van de schijnwerper bv op andere gemeenschappelijk ges...

Страница 32: ...kanaal DMX waarde Functie 1 0 255 zwenken PAN grof 2 0 255 zwenken PAN fijn 3 0 255 kantelen TILT grof 4 0 255 kantelen TILT fijn 5 0 255 bewegingssnelheid voor kanaal 1 3 snel langzaam 6 0 8 9 134 13...

Страница 33: ...e gebruiksaanwijzing is door de auteurswet beschermd eigendom van MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Een reproductie ook gedeeltelijk voor eigen commerci le doeleinden is verboden 10 2 Menustructuur Bed...

Страница 34: ...l cable de corriente est n visi blemente da ados 2 El aparato ha sufrido da os despu s de una ca da o accidente similar 3 No funciona correctamente S lo el personal cualificado puede reparar el aparat...

Страница 35: ...arato utilice el men de sistema que puede funcionar con los botones 1 y con el visualizador 2 Despu s de la cone xi n la cabeza m vil har primero un movimiento de referencia para ajustar la posici n l...

Страница 36: ...l nea de control com n Para el fun cionamiento mediante un controlador DMX p ej DMX 1440 o DMX 510USB de img Stage Line el proyector LED est equipado con 13 canales de control DMX Si no se necesitan...

Страница 37: ...r o no la direcci n de orien taci n PAN 3 Pulse el bot n ENTER 9 2 Inversi n de la direcci n de inclinaci n Para igualar la direcci n de inclinaci n del proyec tor con por ejemplo otros proyectores co...

Страница 38: ...n TILT 3 0 8 9 134 135 239 240 255 Oscuro Dimmer oscuro brillante Estroboscopio lento r pido M ximo brillo 4 0 255 Brillo del rojo 5 0 255 Brillo del verde 6 0 255 Brillo del azul 7 0 255 Brillo del b...

Страница 39: ...ncionamiento Programa controlado por m sica Programa autom tico r pido Programa autom tico r pido Programa autom tico lento Rango de inclinaci n Reajustar ajustes Movimiento de referencia Direcci n de...

Страница 40: ...adku lub podobnego zdarzenia 3 stwierdzono nieprawid owe dzia anie Naprawy urz dzenia mo e dokonywa tylko przeszkolony personel Nie wolno od cza zasilania ci gn c za kabel nale y zawsze chwyta za wtyc...

Страница 41: ...zeniu g owica obraca si do uzyskania wyj cio wej pozycji nast pnie na wy wietlaczu pojawia si najcz ciej wybierany tryb pracy Poszczeg lne przyciski posiadaj nast puj ce funkcje MODE ESC do wyboru pol...

Страница 42: ...we sterowanie wieloma urz dzeniami DMX poprzez wsp ln lini Urz dzenie WASH 40LED jest przystosowane do sterowania przez kontroler DMX np DMX 1440 lub DMX 510USB marki img Stage Line i posiada 13 kana...

Страница 43: ...oraz wybra czy kierunek obrotu w pionie TILT ma by prze ciwny czy nie 3 Wcisn przycisk ENTER 9 3 Ograniczenie obrotu w poziomie Zale nie od miejsca monta u urz dzenia oraz o wietlanego obszaru mo liw...

Страница 44: ...w DMX Kana DMX Warto DMX Funkcje 1 0 255 obr t w poziomie PAN skokowy 2 0 255 obr t w poziomie PAN p ynny 3 0 255 obr t w pionie TILT skokowy 4 0 255 obr t w pionie TILT p ynny 5 0 255 pr dko ruchu dl...

Страница 45: ...trukcje obs ugi s chronione prawem copyright for MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Prze twarzanie ca o ci lub cz ci instrukcji dla osobistych korzy ci finansowych jest zabronione 10 2 Struktura menu Tr...

Страница 46: ...h llssoporna S L s nedenst ende sikkerhedsoplysninger grundigt igennem f r ibrugtagning af enheden Bortset fra sikkerhedsoplysnin gerne henvises til den engelske tekst Vigtige sikkerhedsoplysninger De...

Страница 47: ...valtuute tussa huollossa l koskaan irrota virtajohtoa pistorasiasta johdosta vet m ll Laitteen ulkopuoliseen puhdistamiseen k yt ainoastaan kuivaa puhdasta kangasta l k yt kemikaaleja tai vett Laittee...

Страница 48: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1605 99 01 10 2013...

Отзывы: