background image

Proszę otworzyć instrukcję na stronie 2. Pokazano
tam rozkład opisanych elementów oraz złączy.

1

Elementy użytkowe 
i gniazda połączeniowe

1.1 Efekt świetlny LED-812DMX

1

Uchwyt montażowy

2

Przełączniki DIP

przy sterowaniu DMX (

rozdz. 7)

przełączniki 

1 – 

9: do ustawiania adresu starto-

wego DMX

przełącznik 10:

do wyboru liczby kanałów DMX
OFF = 3 kanały, ON = 1 kanał

przy pracy bez kontrolera DMX (

rozdz. 6)

przełącznik 1:

ON = master, OFF = slave

przełączniki 2 – 6: w trybie master: do ustawiania

prędkości obrotu

przełącznik 10:

w trybie slave: ON = przeciwna
praca urządzenia master i urzą-
dzeń slave; OFF = identyczna
praca wszystkich urządzeń

3

Wskaźnik diodowy

– świeci ciągle:

brak sygnału DMX lub sterowanie muzyką

– miga w tryb muzyki:

sterowanie muzyką poprzez wbudowany mikro-
fon (4)

– miga jednostajnie:

sterowanie sygnałem DMX z kontrolera

4

Mikrofon do sterowania muzyką

5

Gniazdo pilota LC-3

6

Regulatory blokujące uchwytu montażowego (1)

7

Wejście sygnału DMX (3-pin XLR) do podłączania
kontrolera;
Pin 1 = masa, 2 = DMX-, 3 = DMX+

8

Wyjście sygnału DMX (3-pin XLR) do podłączania
wejścia DMX kolejnego urządzenia;
Pin 1 = masa, 2 = DMX-, 3 = DMX+

9

Oprawka bezpiecznika
Spalony bezpiecznik wymieniać na nowy o iden-
tycznych parametrach.

10

Gniazdo zasilania łączone z gniazdkiem sieciowym
(230 V~/50 Hz) za pomocą dołączonego kabla
zasilającego

1.2 Pilot sterujący LC-3

Pilot zdalnego sterowania jest dostępny jako wyposa-
żenie dodatkowe i nie jest dołączany do urządzenia.

11

Przycisk STAND BY do wyłączania światła

12

Przycisk FUNCTION do wyboru różnych funkcji
zmiany światła, w zależności od trybu pracy, usta-
wionego przyciskiem MODE (13)

13

Przycisk MODE do przełączania pomiędzy trybami
Stroboskopu (dioda przycisku zgaszona)
Chase

(dioda przycisku włączona)

Uwaga:

Przy sterowaniu z pilota nie można równocześnie

podawać sygnału DMX na wejście DMX (7).

2

Środki bezpieczeństwa

Urządzenie spełnia wszystkie wymagania norm UE
dzięki czemu jest oznaczone symbolem 

.

Należy przestrzegać następujących zasad:

G

Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku we-
wnątrz pomieszczeń. Należy chronić je przed dzia-
łaniem wody, dużej wilgotności powietrza oraz wy-
sokiej temperatury (dopuszczalny zakres 0 – 40 °C).

G

Nie należy włączać lub natychmiast odłączyć urzą-
dzenie od sieci w przypadku gdy:
1. stwierdzono widoczne uszkodzenie urządzenia

lub kabla zasilającego,

2. urządzenie mogło ulec uszkodzeniu na skutek

upadku lub podobnego zdarzenia,

3. stwierdzono nieprawidłowe działanie.
Naprawy urządzenia może dokonywać tylko prze-
szkolony personel.

G

Nie wolno odłączać zasilania ciągnąc za kabel,
należy zawsze chwytać za wtyczkę.

G

Do czyszczenia używać suchej, miękkiej ściereczki,
nie stosować środków chemicznych ani wody.

G

Producent ani dostawca nie ponoszą odpowiedzial-
ności za wynikłe uszkodzenia sprzętu lub obrażenia
użytkownika w przypadku gdy urządzenie jest wyko-
rzystywane w innych celach niż to się przewiduje lub
jeśli jest nieodpowiednio zainstalowane, użytko-
wane lub naprawiane.

3

Zastosowanie

Diodowy efekt świetlny może znaleźć zastosowanie w
na scenie, w dyskotekach, klubach oraz salach tanecz-
nych. Jest wyposażony w diodę o dużej jasności (10 W)
i niskim poborze mocy oraz długiej żywotności.

Urządzenie jest przystosowane do sterowania

przez kontroler DMX (3 kanały sterujące DMX, przełą-
czane na 1 kanał), może także pracować bez sterow-
nika lub być zdalnie sterowane pilotem LC-3, dostęp-
nym jako wyposażenie dodatkowe. 

Aby nie zaśmiecać środowiska po całkowi-
tym zakończeniu eksploatacji urządzenia
należy je oddać do punktu recyklingu.

UWAGA

Urządzenie jest zasilane wysokim napię-
ciem (230 V~). Wszelkie naprawy należy
zlecić przeszkolonemu personelowi. Nie
wolno umieszczać niczego w otworach
wentylacyjnych! Może to spowodować
porażenie prądem elektrycznym.

28

PL

Содержание MULTI RAY LED-812DMX

Страница 1: ...O GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA LED DMX LICHTEFFEKTGER T LED DMX LIGHT EFFECT UNIT JEU DE LUMI RE DMX LED U...

Страница 2: ...2 11 12 13 10 8 1 2 3 4 5 6 7 6 9...

Страница 3: ...ea estas instrucciones de uso atentamente antes de hacer funcionar el aparato De esta manera conocer todas las funciones de la unidad se prevendr n errores de operaci n usted y el aparato estar n prot...

Страница 4: ...PUT 7 kein DMX Signal anliegen 2 Hinweise f r den sicheren Gebrauch Das Ger t entspricht allen erforderlichen Richtlinien der EU und ist deshalb mit gekennzeichnet Beachten Sie auch unbedingt die folg...

Страница 5: ...schwindigkeit Sollen sich die Lichtmuster mit einer konstanten Geschwindigkeit drehen auch den DIP Schalter Nr 2 2 in die Position ON stellen Nun l sst sich die Dreh geschwindigkeit mit den Schaltern...

Страница 6: ...kabel mit einem Leitungsquerschnitt von min destens 2 0 22 mm2 und m glichst geringer Kapazit t sind nur bei einer Gesamtkabell nge bis 100 m zu emp fehlen Bei Leitungsl ngen ab 150 m wird grunds tzli...

Страница 7: ...r aus der Steck dose ziehen Nur ein weiches sauberes Tuch und ein Glasreinigungsmittel verwenden Zum Reinigen der anderen Geh useteile nur ein weiches sauberes Tuch benutzen Auf keinen Fall eine Fl ss...

Страница 8: ...e following items in any case G The unit is suitable for indoor use only Protect it against dripping water and splash water high air humidity and heat admissible ambient temperature range 0 40 C G Do...

Страница 9: ...With each music control pulse the indicating LED 3 will shortly be extinguished If the music control should not work optimally increase the volume or reduce the distance between the sound source and t...

Страница 10: ...h screening and a minimum cross section of 2 0 22 mm2 and with a capacity as low as possible can only be recommended for a total cable length of up to 100 m For cable lengths exceeding 150 m it is rec...

Страница 11: ...use a soft clean cloth and a glass cleaner For cleaning the other parts of the housing only use a soft clean cloth Never use any fluid it may leak into the unit and cause damage 9 Specifications Powe...

Страница 12: ...appareil r pond toutes les directives n cessaires de l Union europ enne et porte donc le symbole Respectez scrupuleusement les points suivants G L appareil n est con u que pour une utilisation en int...

Страница 13: ...la position ON La vitesse de rotation peut maintenant tre r gl e avec les interrupteurs N 4 5 6 Le sens de rotation se modifie l occasion et peut en plus tre modifi avec l interrupteur N 3 La gestion...

Страница 14: ...es micro usuels avec blindage et une section de 2 0 22 mm2 au moins et la capacit la plus faible possible ne n est recommand que pour des longueurs de c ble de 100 m maximum Pour des longueurs de liai...

Страница 15: ...secteur du sec teur Utilisez uniquement un tissu doux et propre et un produit de nettoyage de verres Pour nettoyer les autres l ments du bo tier utilisez exclusivement un tissu doux et propre N utili...

Страница 16: ...te il telecomando all ingresso DMX INPUT 4 non deve essere presente nessun segnale DMX 2 Avvertenze di sicurezza L apparecchio conforme a tutte le direttive richieste dell UE e pertanto porta la sigla...

Страница 17: ...dip switch n 2 2 in posizione ON Ora possibile impostare la velocit di rotazione con gli switch n 4 5 6 Il senso di rotazione cambia ogni tanto e in pi pu essere impostato con lo switch n 3 Il comand...

Страница 18: ...orte flusso di dati L impiego di normali cavi schermati per microfoni con sezione minima di 2 0 22 mm2 e con capacit possibilmente ridotta consigliabile solo nel caso di una lunghezza complessiva infe...

Страница 19: ...morbido pulito e un detergente per vetri Per la pulizia delle altre parti del contenitore usare un panno morbido pulito In nessun caso usare dei liquidi che potrebbero penetrare nell apparecchio dan n...

Страница 20: ...Voor de besturing via de afstandsbediening mag er geen DMX signaal naar de ingang DMX INPUT 7 worden gestuurd 2 Veiligheidsvoorschriften Het apparaat is in overeenstemming met alle vereiste EU Richtli...

Страница 21: ...chtpatronen met een constante snelheid moe ten draaien zet u ook de DIP schakelaar nr 2 2 in de stand ON Nu kunt u de draaisnelheid instellen met de schakelaars nr 4 5 en 6 De draairichting wijzigt af...

Страница 22: ...kabels met een leidingdiameter van ten minste 2 0 22 mm2 en een zo gering moge lijke capaciteit zijn alleen bij een totale kabellengte tot 100 m aan te bevelen Bij kabellengten vanaf 150 m wordt in pr...

Страница 23: ...or een reinigingsbeurt Gebruik alleen een zachte schone doek en een deter gent voor glas Om de andere behuizingsonderdelen te reinigen gebruikt u alleen een zachte schone doek Gebruik in geen geval vl...

Страница 24: ...n encendido Nota Para el manejo mediante el control remoto no puede haber ninguna se al DMX en la entrada DMX INPUT 7 2 Notas de Seguridad El aparato cumple con todas las directivas requeridas por la...

Страница 25: ...locidad de rotaci n constante Para rotar los dibujos a una velocidad constante ponga tambi n el interruptor DIP 2 2 en posici n ON Ahora ya puede ajustarse la velocidad con los inter ruptores DIP 4 5...

Страница 26: ...lta trans misi n de datos para la conexi n Los cables est nda res de micr fono con blindaje y con un corte de sec ci n m nimo de 2 0 22 mm2 y con una capacidad tan baja como sea posible s lo se recomi...

Страница 27: ...a limpieza desconecte el enchufe de la toma de corriente Utilice s lo un pa o suave y limpio y un limpiador de cristales Para la limpieza de las otras partes de la carcasa utilice s lo un pa o suave y...

Страница 28: ...r wnocze nie podawa sygna u DMX na wej cie DMX 7 2 rodki bezpiecze stwa Urz dzenie spe nia wszystkie wymagania norm UE dzi ki czemu jest oznaczone symbolem Nale y przestrzega nast puj cych zasad G Ur...

Страница 29: ...pr dko zmian kolorowych wzor w nale y ustawi prze cznik DIP nr 2 2 na ON Mo liwa jest w wczas regulacja pr dko ci zmian za pomoc prze cznik w DIP nr 4 5 6 Zmiana kierunku obrotu b dzie nast powa a lo...

Страница 30: ...ywa kabli o wysokiej przep ywno ci danych W przypadku stosowania kabli mikrofonowych o standardowym ekranowaniu mini malna rednica y powinna wynosi 0 22 mm2 pojem no mo liwie ma o a ca kowita d ugo k...

Страница 31: ...ie dost pnych rodk w do czyszczenia szyb Do czyszczenia obudowy nale y u ywa tylko suchej mi kkiej ciereczki Nie wolno u ywa wody ani adnych rodk w chemicznych kt ry mog yby dosta si do wn trza urz dz...

Страница 32: ...ikere at f elektrisk st d Hvis enheden skal tages ud af drift for bestandigt skal den bringes til en lokal gen brugsstation for bortskaffelse Ljuseffektenhet LED 812DMX L s igenom s kerhetsf reskrifte...

Страница 33: ...n irrota virtajohtoa pistorasiasta johdosta vet m ll G K yt puhdistamiseen pelk st n kuivaa pehme kangasta l k yt kemikaaleja tai vett G Laitteen takuu raukeaa eik valmistaja maahan tuoja tai myyj ota...

Страница 34: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 0891 99 04 01 2012...

Отзывы: