IMG STAGELINE CD-160DJ Скачать руководство пользователя страница 2

2

Stage Line

R

Bevor Sie einschalten ...

Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät
von img Stage Line. Dabei soll Ihnen diese Bedienungs-
anleitung helfen, alle Funktionsmöglichkeiten kennenzu-
lernen. Die Beachtung der Anleitung vermeidet außer-
dem Fehlbedienungen und schützt Sie und Ihr Gerät vor
eventuellen Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch.

Den deutschen Text finden Sie auf den Seiten 4-8.

Before you switch on ...

We wish you much pleasure with your new img Stage
Line unit. With these operating instructions you will be
able to get to know all functions of the unit. By following
these instructions false operations will be avoided, and
possible damage to you and your unit due to improper
use will be prevented.

You will find the English text on the pages 4-8.

D

A

CH

GB

Avant toute mise en service ...

Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil img
Stage Line et vous souhaitons beaucoup de plaisir à l’uti-
liser. Cette notice a pour objectif de vous aider à mieux
connaître les multiples facettes de l’appareil et à vous
éviter toute mauvaise manipulation.

La version française se trouve pages 9-13.

Prima di accendere ...

Vi auguriamo buon divertimento con il Vostro nuovo
apparecchio img Stage Line. Le istruzioni per l’uso Vi
possono aiutare a conoscere tutte le possibili funzioni. E
rispettando quanto spiegato nelle istruzioni, evitate di
commettere degli errori, e così proteggete Voi stessi, ma
anche l’apparecchio, da eventuali rischi per uso impro-
prio.

Il testo italiano lo potete trovare alle pagine 9-13.

F

B

CH

I

Voordat u inschakelt ...

Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van img
Stage Line. Met behulp van bijgaande gebruiksaanwij-
zing kunt u alle functiemogelijkheden leren kennen. Door
deze instructies op te volgen zal een slechte werking
vermeden worden, en zal een eventueel letsel aan uzelf
en schade aan uw toestel tengevolge van onzorgvuldig
gebruik worden voorkomen.

U vindt de nederlandstalige tekst op de pagina’s 14-18.

Antes de cualquier instalación

Tenemos de agradecerle el haber adquirido un equipo
img Stage Line y le deseamos un agradable uso. Este
manual quiere ayudarle a conocer las multiples facetas
de este equipo y evitar cualquier uso inadecuado.

La versión española se encuentra en las páginas 14-18.

NL

B

E

Inden De tænder for apparatet ...

Vi ønsker Dem god fornøjelse med Deres nye img Stage
Line apparat. Denne brugsanvisning giver mulighed for
at lære alle apparatets funktioner at kende. Følg vejled-
ningen for at undgå forkert betjening og for at beskytte
Dem og Deres apparat mod skade på grund af forkert
brug.

Den danske tekst finder De på side 19-23.

Förskrift

Vi önskar dig mycket nöje med din nya CD-160DJ. Om
du först läser instruktionerna kommer du att få glädje av
enheten under lång tid. Kunskap om alla funktioner kan
bespara dig mycket besvär med enheten i framtiden.

Du finner den svenska texten på sidan 19-22.

DK

S

Содержание CD-160DJ

Страница 1: ...G INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING DJ CD SPIELER DJ CD PLAYER LECTEUR CD POUR DJ LETTORE CD PE...

Страница 2: ...evitate di commettere degli errori e cos proteggete Voi stessi ma anche l apparecchio da eventuali rischi per uso impro prio Il testo italiano lo potete trovare alle pagine 9 13 F B CH I Voordat u ins...

Страница 3: ...RT PA U SE CUE STOP PITCH PITCH REMAIN REPEAT 1 ALL PROGRAM 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 TRACK M S F COMPACT DIGITAL AUDIO START PAUSE LINE OUT L R 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 4: ...des Titels an Mit der TIME Taste kann zwischen der Anzeige der Titel Abspieldauer und der Grundeinstellung hin und hergeschaltet werden 4 GB D A CH Please unfold page 3 Then you can always see the ope...

Страница 5: ...chapter 4 2 2 basic setting display of the elapsed playing time of the title currently played 1st pressing of button display of the remaining time of the title cur rently played 2nd pressing of button...

Страница 6: ...intern markiert 6 GB D A CH title calendar g in fig 3 If the CD has more than 20 titles the title calendar only shows the first 20 titles For automatic starting the first CD title after inser tion of...

Страница 7: ...le Wie dergabe Abspielen der CD eingestellt Das L schen der Titelfolge ist auch durch Bet tigen der Taste OPEN CLOSE 7 oder durch Ausschalten des Ger tes ber den POWER Schalter 1 m glich leased the un...

Страница 8: ...pflichtig auch w hrend der Garantiezeit 8 Technische Daten D A Wandler 1 Bit Oversampling 8fach Frequenzbereich 20 20 000 Hz Klirrfaktor 0 1 Kanaltrennung 80 dB Dynamikumfang 90 dB St rabstand 80 dB G...

Страница 9: ...pre gli elementi di comando e i collegamenti descritti Indice 1 Elementi di comando e collegamenti 9 1 1 Pannello di comando 9 1 2 Pannello posteriore 10 2 Avvertenze di sicurezza 10 3 Collocamento e...

Страница 10: ...lecture avec la touche 8 Con la 2 pressione del tasto il display ritorna all impostazione base 14 Tasti SEARCH per l avanzamento e ritorno ve loce tener premuto il tasto avanzamento veloce tener premu...

Страница 11: ...ac par le d but du titre s lectionn b Pour une s rie programm e le retour en arri re un endroit marqu n est possible que dans un titre mendo il tasto si salta all inizio del brano at tuale Con ogni ul...

Страница 12: ...teur m me lorsque l ap pareil est sous garantie Start Stop 2 Per una ripetizione senza fine dell intero CD o di una sequenza programmata premere il tasto REPEAT una seconda volta Sul display si legge...

Страница 13: ...P 482 x 90 x 260 mm 2 U Poids 4 kg D apr s les donn es du constructeur Tout droit de modification r serv 8 Dati tecnici Sensore ottico D A 1 bit Oversampling 8 x Banda passante 20 20 000 Hz Fattore di...

Страница 14: ...en op de toets Alle tracks van de CD resp van de geprogram meerde trackreeks worden herhaald 3de keer drukken op de toets De herhalingsfunctie wordt uitgeschakeld 12 Stoptoets om het afspelen te be in...

Страница 15: ...or den Voor de aansluiting van de stuurverbinding zie hoofdstuk 6 3 Plug ten slotte de netstekker in een stopcontact 230 V 50 Hz en modo Lectura o Pausa ver cap 4 2 2 visualizaci n de base visualizaci...

Страница 16: ...n frame pre cies opgezocht worden 1 frame 1 75 seconde Si se desea empezar con otro t tulo seleccionar el t tulo con una de las teclas TRACK 15 a cada pulsaci n de la tecla el lector avanza un t tulo...

Страница 17: ...toets 9 de track wordt in het geheugen opgeslagen Op het display ver schijnt de melding PROGRAM en het geheugen plaatsnummer P 01 wordt kortstondig aangeduid In de trackkalender verdwijnen alle track...

Страница 18: ...van de CD voorbeluisterd wor den 1 Selecteer de track met behulp van de TRACK toets of 15 2 Houd de CUE toets 10 ingedrukt De track speelt zolang de toets ingedrukt gehouden wordt 3 Na loslaten van de...

Страница 19: ...sk ring ved 2 tryk p knappen gentagelse af alle sk ringer p CD en resp alle sk ringer i en program meret sekvens ved 3 tryk p knappen gentagefunktionen sl s fra 12 Knappen for stop af afspilning 13 K...

Страница 20: ...knappen terg ng till ursprunglig visning Observera Vid avspelning av en programme rad sekvens visas inte den terst ende tiden p den programmerade sekvensen utan dis playen terg r till normalvisning v...

Страница 21: ...tningen af den aktuelt valgte sk ring n s 4 4 Kortvarig monitering af en sk ring 1 Enheden skal s ttes i pausestatus G r om n d vendigt dette ved at trykke p knappen 8 2 V lg den nskede sk ring med en...

Страница 22: ...mmerede sk ringer medtages i oversigten over sk ringer Det er desuden muligt at medtage den samme sk ring flere gange dvs at lagre den under flere forskellige numre i hukommelsen N r der er programmer...

Страница 23: ...ringen afspilles s l nge knappen holdes nede 3 N r knappen CUE slippes vender enheden til bage til sk ringens begyndelse bn fader en p mixeren for at starte afspilning af sk ringen 7 Vedligeholdelse a...

Страница 24: ...Stage LineR Copyright by INTER MERCADOR GMBH CO KG Bremen Germany All rights reserved 09 98 01...

Отзывы: