background image

6

Deutsch

brand entstehen. Darum nur maximal 19 Ge -
räte ODC-100 / RGB miteinander verbinden.

2) Am letzten Gerät auf die Kupplung des Kabels

POWER OUT die beiliegende Schutzkappe
schrauben. Das Kabel führt Netzspannung!

3) Den Netzstecker des ersten Geräts in eine

Steckdose  (230 V~ / 50 Hz)  stecken.

3.3.2 PARC-100 / RGB

Zur Stromversorgung ist das Gerät mit Power-
con

®

-Anschlüssen ausgestattet.

VORSICHT! Ein Powercon-Stecker darf nicht
unter Spannung hineingesteckt oder herausge-
zogen werden. Stellen Sie darum immer zuerst
die Powercon-Verbindung her, dann die Verbin-
dung zur Netzsteckdose und trennen Sie die
Verbindung zur Netzsteckdose immer vor der
Powercon-Verbindung.

Die Netzbuchse POWER IN mit dem beiliegen-
den Netzkabel an eine Steckdose (230 V~/ 50 Hz)
anschließen. Den blauen Powercon-Stecker des
Kabels nach dem Einstecken in die Netzbuchse
zum Einrasten nach rechts drehen. Zum späteren
Herausziehen den Sicherungsriegel am Stecker
zurückziehen und den Stecker nach links drehen.

Stromversorgung mehrerer PARC-100 / RGB

Werden mehrere PARC-100 

RGB verwendet,

lässt die Buchse POWER OUT des ersten
Geräts mit der Netzbuchse POWER IN des
zweiten Geräts verbinden. Dazu wird ein Netz-
kabel mit Powercon-Steckern (NAC-3FCB und
NAC-3FCA) benötigt. Das zweite Gerät ge 

-

nauso mit dem dritten Gerät verbinden usw., bis
alle Geräte in einer Kette angeschlossen sind.
Auf diese Weise dürfen maximal 19 Geräte mit-
einander verbunden werden. Die Buchse
POWER OUT kann auch zur Stromversorgung
anderer (Lichteffekt-) Geräte genutzt werden.

VORSICHT! Die Kabel und der Netzstecker dür-
fen nicht mit einem Strom über 10 A belastet
werden, sonst kann durch Überlastung ein
Brand entstehen.

4 Bedienung

Die Wahl des Betriebsmodus und der Einstell-
funktionen erfolgt über ein Menü mit den Tasten
MENU, ENTER, UP und DOWN. Die Abbildung
12 auf den Seiten 78 und 79 zeigt, wie die Modi
und Funktionen über das Menü angewählt und
vom Display angezeigt werden.

4.1 Eigenständiger Betrieb

4.1.1 Farbstrahler und Stroboskop

In diesem Modus strahlt der Scheinwerfer kon-
stant in einer einstellbaren Farbe. Zusätzlich
lässt sich die Stroboskop-Funktion einschalten.

1) Die Taste MENU so oft drücken, bis die oberste

Menüebene erreicht ist (in der Menüstruktur auf
den Seiten 78 und 79 ganz links).

2) Die Taste UP oder DOWN so oft drücken, bis

das Display 

anzeigt.

3) Die Taste ENTER drücken. Das Display zeigt

jetzt  ,  ,  oder  

und eine Zahl.

= Helligkeit Rot (0 – 255)
= Helligkeit Grün (0 – 255)
= Helligkeit Blau (0 – 255)

= Blitzfrequenz (0 – 20) des Stroboskops

4) Mit der Taste ENTER die vier Einstellfunktio-

nen nacheinander anwählen und mit der
Taste UP oder DOWN jeweils die Helligkeit
bzw. die Blitzfrequenz einstellen.

Tipp: Beim Einstellen der Helligkeit der Farben
Rot, Grün und Blau ändert sich nicht nur deren
Helligkeit, sondern bei einer Farbmischung auch
der Farbton. Darum zuerst die Farbe, die domi-
nieren soll, auf die gewünschte Helligkeit einstel-
len und danach die anderen beiden Farben dazu-
mischen. Soll die Farbmischung Weiß ergeben,
zuerst die Helligkeit der Farbe Grün einstellen,
weil diese dem Auge am hellsten erscheint. Dann
mit Rot zu Gelb mischen und zuletzt mit Blau zu
Weiß mischen.

Wichtig: Vor dem Ausschalten des Scheinwer-
fers den Menüpunkt für eine Farbe oder für die
Blitzfrequenz nicht mit der Taste MENU verlas-
sen. Anderenfalls bleibt der Scheinwerfer nach
dem Wiedereinschalten dunkel.

4.1.2 Verschiedene Weißtöne

Speichern von 11 Farbtönen

In diesem Modus strahlt der Scheinwerfer wei-
ßes Licht ab. 11 verschiedene Weißtöne sind
gespeichert, die jedoch geändert werden kön-
nen. Für jeden Weißton lässt sich die Helligkeit
für die Farben Rot, Grün und Blau unterschied-
lich einstellen, sodass dieser Modus auch zum
Speichern von 11 individuellen Farbtönen ge 

-

nutzt werden kann.

1) Die Taste MENU so oft drücken, bis die

oberste Menüebene erreicht ist (in der Menü-
struktur auf den Seiten 78 und 79 ganz links).

Содержание 38.7090

Страница 1: ...STS ODC 100 RGB Bestellnummer 38 7090 PARC 100 RGB Bestellnummer 38 7120 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA...

Страница 2: ...2 ODC 100 RGB PARC 100 RGB...

Страница 3: ...Page 24 Italiano Pagina 34 Nederlands Pagina 44 Espa ol P gina 54 Polski Strona 64 Dansk Sida 74 Svenska Sidan 75 Suomi Sivulta 76 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS F...

Страница 4: ...n und Fests len Als Lichtquelle ist eine lichtstarke COB LED ein gesetzt COB Chip on Board Technologie Viele LED Chips sind eng auf einer Leiterplatte untergebracht sodass eine gleichm ige Licht verte...

Страница 5: ...n Den Stecker und die Kupplung mit der berwurfmutter zusammenschrauben Netzanschluss ODC 100 RGB VORSICHT Das Kabel POWER OUT f hrt Netzspannung Ist kein weiteres Ger t an den Kabeln POWER OUT und DMX...

Страница 6: ...79 zeigt wie die Modi und Funktionen ber das Men angew hlt und vom Display angezeigt werden 4 1 Eigenst ndiger Betrieb 4 1 1 Farbstrahler und Stroboskop In diesem Modus strahlt der Scheinwerfer kon st...

Страница 7: ...halten wieder musikgesteuert arbei ten den Men punkt oder nicht mit der Taste MENU verlassen 4 1 4 Showprogramme und Szenenfolgen 10 Showprogramme sind im Scheinwerfer gespeichert Au erdem k nnen 10 S...

Страница 8: ...wird jeweils mit einem Stern im Display quittiert f Den Kopiervorgang mit der Taste ENTER starten W hrend des Kopiervorgangs leuchtet der Scheinwerfer gelb beim Auf treten eines Fehlers rot und nach...

Страница 9: ...en Sie danach die Anzahl der DMX Kan le aus 1 Die Taste MENU so oft dr cken bis die oberste Men ebene erreicht ist in der Men struktur auf den Seiten 78 und 79 ganz links 2 Die Taste UP oder DOWN so o...

Страница 10: ...f die Anzeige oder um 9 Die Taste UP oder DOWN so oft dr cken bis das Display anzeigt 10 Die Taste ENTER dr cken Zeigt das Display an ist die Funktion f r die Unteradres senselektion eingeschaltet zei...

Страница 11: ...255 Grundhelligkeit Blau DMX Kanal DMX Wert Funktion 1 000 255 Dimmer 0 100 2 000 255 Grundhelligkeit Rot 3 000 255 Grundhelligkeit Gr n 4 000 255 Grundhelligkeit Blau 5 000 030 keine Funktion 031 255...

Страница 12: ...das Display wieder anzeigt b Die Taste DOWN zweimal dr cken sodass das Display anzeigt c Die Taste ENTER dr cken Das Display springt auf die Anzeige oder um d Die Taste UP oder DOWN so oft dr cken bi...

Страница 13: ...ck auf die oberste Men ebene springen F r den eigenst ndigen Betrieb mit der Taste MENU den Betriebsmodus w hlen und mit der Taste ENTER den Modus einschal ten 6 Reinigung des Ger ts Die Scheibe vor...

Страница 14: ...ooms The light source is a powerful COB LED COB chip on board technology Many individual LED chips are densely packed on a PCB to pro vide a uniform light distribution The spotlight is designed for co...

Страница 15: ...rries mains voltage If no further unit is connected to the cables POWER OUT and DMX OUT always screw the protective covers supplied onto the inline jacks Connect the mains plug to a socket 230 V 50 Hz...

Страница 16: ...he menu and the indi cations on the display 4 1 Independent operation 4 1 1 Colour spotlight and stroboscope In this mode the spotlight constantly radiates light of an adjustable colour In addition th...

Страница 17: ...n MENU if the spotlight is to operate in a music controlled mode after switch off and switch on 4 1 4 Show programmes and sequences of scenes 10 show programmes are stored in the spotlight Furthermore...

Страница 18: ...on the display f Press ENTER to start copying During copying the spotlight lights up in yellow If an error occurs the spotlight will light up in red Upon successful completion the spotlight will light...

Страница 19: ...atedly until the highest menu level has been reached on the very left in the menu structure on pages 78 and 79 2 Press the button UP or DOWN repeatedly until the display indicates 3 Press the button E...

Страница 20: ...button UP or DOWN repeatedly until the display indicates 10 Press the button ENTER If the display indi cates the function for subaddress selec tion is activated If it indicates use the button UP or DO...

Страница 21: ...dimmer 0 100 2 000 255 basic brightness red 3 000 255 basic brightness green 4 000 255 basic brightness blue 5 000 030 no function 031 255 different colours 6 000 010 no stroboscope 011 255 strobosco...

Страница 22: ...te that has been set a Press the button MENU repeatedly until the display indicates again b Press the button DOWN twice so that the display indicates c Press the button ENTER The display changes to or...

Страница 23: ...tton MENU to return to the highest menu level For independent operation use the but ton MENU to select the operating mode and then press ENTER to activate the mode selected 6 Cleaning the Spotlight Cl...

Страница 24: ...ues et dans des salles des f tes Une LED COB puissante COB technologie Chip on Board est la source de lumi re de nom breuses puces sont plac es sur un circuit imprim de mani re tr s serr e pour pouvoi...

Страница 25: ...ment secteur ODC 100 RGB ATTENTION Le cordon POWER OUT est conducteur de tension Si aucun autre appareil n est reli aux cordons POWER OUT et DMX OUT vissez imp rativement les caches de pro tection liv...

Страница 26: ...et 79 pr sente la s lection des modes et des fonctions via le menu et les indications sur l affichage 4 1 Fonctionnement ind pendant 4 1 1 Projecteur de couleurs et stroboscope Avec ce mode le project...

Страница 27: ...ment de couleur g r par la musique stroboscope g r par la musique 4 Avec la touche UP ou DOWN s lectionnez le mode voulu Important Si apr s l arr t et le red marrage le projecteur doit nouveau fonctio...

Страница 28: ...r p t e jusqu atteindre la plage sup rieure du menu b Appuyez sur la touche UP ou DOWN de mani re r p t e jusqu ce que l affi chage indique c Appuyez sur la touche ENTER L affi chage passe ou d Appuye...

Страница 29: ...teur avec un contr leur il faut r gler l adresse de d marrage DMX chapitre 4 3 3 et le nombre de canaux DMX Le nombre de canaux DMX d pend des fonc tions n cessaires et ventuellement du nombre de cana...

Страница 30: ...chiffre entre 01 et 66 5 R glez la sous adresse avec la touche UP ou DOWN 6 Appuyez sur la touche MENU pour que l affi chage indique maintenant uniquement 7 Appuyez deux fois sur la touche UP pour que...

Страница 31: ...eur DMX Function 1 000 255 dimmer 0 100 2 000 255 luminosit de base rouge 3 000 255 luminosit de base vert 4 000 255 luminosit de base bleu 5 000 030 pas de fonction 031 255 diff rentes couleurs 6 000...

Страница 32: ...luminosit pour obtenir le ton de blanc voulu 6 Activez le ton de blanc r gl a Appuyez sur la touche MENU de mani re r p t e jusqu ce que l affichage indique nouveau b Appuyez deux fois sur la touche D...

Страница 33: ...vec ou annulez le processus avec la touche MENU 7 Pour que le projecteur puisse tre g r par DMX revenez avec la touche MENU la plage sup rieure du menu Pour le fonctionnement ind pendant s lectionnez...

Страница 34: ...ce presente un potente LED COB COB tecnologia chip on board molti chip con LED sono sistemati stret tamente su un circuito stampato In questo modo si ottiene una distribuzione uniforme della luce Il p...

Страница 35: ...ATTENZIONE Il cavo POWER OUT sotto tensione Se non collegato nessun altro appa recchio con i cavi POWER OUT e DMX OUT avvitare assolutamente sulle prese le copertura protettive in dotazione Inserire l...

Страница 36: ...di e le funzioni tramite il menu e come saranno visualizzati dal display 4 1 Funzionamento autonomo 4 1 1 Proiettore di colori e stroboscopio In questo modo il proiettore emette costante mente un colo...

Страница 37: ...riaccen sione il proiettore deve funzionare nuovamente comandato dalla musica non uscire dalla voce del men o usando il tasto MENU 4 1 4 Programmi show e scenari Nel proiettore sono memorizzati 10 pro...

Страница 38: ...d input Quindi premere i seguenti tasti UP DOWN UP DOWN La pressione di questi tasti viene sempre confermata con un asterisco sul dis play f Avviare il processo di copia con il tasto ENTER Durante il...

Страница 39: ...mere il tasto MENU tante volte finch raggiunto il livello superiore del men nella struttura del men a pagine 78 e 79 tutto a sinistra 2 Premere il tasto UP o DOWN tante volte fin ch il display indica...

Страница 40: ...a alla visualizzazione o 9 Premere il tasto UP o DOWN tante volte fin ch il display indica 10 Premere il tasto ENTER Se il display indica significa che attivata la funzione per la selezione dei sottoi...

Страница 41: ...e 3 000 255 Luminosit 41 Italiano Canale DMX Valore DMX Funzione 1 000 255 Dimmer 0 100 2 000 255 Luminosit base rosso 3 000 255 Luminosit base verde 4 000 255 Luminosit base blu 5 000 030 Nessuna fun...

Страница 42: ...te b Premere due volte il tasto DOWN in modo che il display visualizzi c Premere il tasto ENTER Il display passa ora alla visualizzazione o d Premere il tasto UP o DOWN tante volte finch il display in...

Страница 43: ...livello superiore del men Per il funzionamento autonomo con il tasto MENU scegliere il modo di funziona mento e attivarlo con il tasto ENTER 6 Pulizia dell apparecchio Ad intervalli regolari a second...

Страница 44: ...COB Chip on Board technolo gie Er werden vele ledchips dicht tegen elkaar op een printplaat aangebracht zodat een gelijk matige lichtverdeling kon worden gerealiseerd De schijnwerper is ontworpen voo...

Страница 45: ...s er geen ander apparaat op de kabels POWER OUT en DMX OUT is aange sloten moet u in elk geval de bijgeleverde beschermkappen op de koppelingen schroeven Plug de netstekker in een stopcontact 230 V 50...

Страница 46: ...ussen en functies via het menu worden geselecteerd en op het display weergegeven 4 1 Autonoom bedrijf 4 1 1 Kleurenstraler en stroboscoop In deze modus straalt de schijnwerper constant in een instelba...

Страница 47: ...n inschakelen opnieuw muziekgestuurd moet werken verlaat dan het menu item of niet met de toets MENU 4 1 4 Showprogramma s en sc nereeks 10 showprogramma s zijn in de schijnwerper opgeslagen Bovendien...

Страница 48: ...p de volgende toetsen UP DOWN UP DOWN Telkens u op een van deze toetsen drukt wordt dit bevestigd met een stersymbool op het display f Start de kopieerprocedure met de toets ENTER Tijdens de kopieerpr...

Страница 49: ...nd hiervan het aantal DMX kanalen 1 Druk enkele keren op de toets MENU tot u zich in het bovenste menuniveau bevindt in de menustructuur op de pagina s 78 en 79 helemaal links 2 Druk enkele keren op d...

Страница 50: ...splay ver schijnt nu de melding of 9 Druk enkele keren op de toets UP of DOWN tot op het display verschijnt 10 Druk op de toets ENTER Als op het display verschijnt is de functie voor de sub adresselec...

Страница 51: ...3 000 255 helderheid 51 Nederlands DMX kanaal DMX waarde Functie 1 000 255 dimmer 0 100 2 000 255 achtergrondhelderheid rood 3 000 255 achtergrondhelderheid groen 4 000 255 achtergrondhelderheid blau...

Страница 52: ...wittint activeren a Druk enkele keren op de toets MENU tot op het display verschijnt b Druk tweemaal op de toets DOWN zodat de melding op het display verschijnt c Druk op de toets ENTER Op het displa...

Страница 53: ...cedure af met de toets MENU 7 Voor DMX besturing van de schijnwerper keert u met de toets MENU terug naar het bovenste menuniveau Voor autonoom bedrijf selecteert u de be drijfsmodus met de toets MENU...

Страница 54: ...La fuente de luz es un LED COB de gran potencia COB tecnolog a chip on board Muchos chips LED individuales se colocan densamente en una PCB para ofrecer una distribuci n uni forme de la luz El proyec...

Страница 55: ...ble POWER OUT con tiene voltaje de corriente Si no se van a conec tar m s aparatos a los cables POWER OUT y DMX OUT aseg rese de atornillar las tapas de protecci n entregadas en las tomas Conecte el c...

Страница 56: ...namiento Los modos de funcionamiento y las funciones de ajuste se seleccionan mediante un men con los botones MENU ENTER UP y DOWN La figura 12 de las p ginas 78 y 79 muestra la selecci n de los modos...

Страница 57: ...en el visualizador aparezca 3 Pulse el bot n ENTER El visualizador indica el ltimo modo seleccionado cambio de color controlado por m sica estroboscopio controlado por m sica 4 Utilice el bot n UP o...

Страница 58: ...ar en los aparatos Slave a En el aparato Master pulse el bot n MENU hasta que llegue al nivel de men m s alto b Pulse el bot n UP o DOWN hasta que en el visualizador aparezca c Pulse el bot n ENTER En...

Страница 59: ...en la toma del cable 4 3 2 Ajuste del n mero de canales DMX Para poder utilizar el proyector con un controla dor hay que ajustar la direcci n de inicio DMX apartado 4 3 3 y el n mero de canales DMX El...

Страница 60: ...ce el bot n UP o DOWN para ajustar la subdirecci n 6 Pulse el bot n MENU hasta que en el visua lizador aparezca 7 Pulse el bot n UP dos veces para que en el visualizador aparezca 8 Pulse el bot n ENTE...

Страница 61: ...sico del rojo 3 000 255 Brillo b sico del verde 4 000 255 Brillo b sico del azul 5 000 030 Sin funci n 031 255 Colores diferentes 6 000 010 Sin estroboscopio 011 255 Estroboscopio lento r pido 7 000...

Страница 62: ...el matiz de blanco que se ha ajustado a Pulse el bot n MENU hasta que en el visualizador aparezca de nuevo b Pulse el bot n DOWN dos veces para que en el visualizador aparezca c Pulse el bot n ENTER E...

Страница 63: ...ceso pulse el bot n MENU 7 Para poder controlar el proyector por DMX utilice el bot n MENU para volver al nivel m s alto del men Para el funcionamiento independiente utilice el bot n MENU para selecci...

Страница 64: ...ych np na scenie w dys kotece lub jako element dekoracyjny Emituj wiat o wykorzystuj c technologi diodow COB COB chip on board wiele indywidual nych diod zamontowanych blisko siebie na p ytce PCB co z...

Страница 65: ...wego B do czonego kabla zasilaj cego Zabezpieczy pod czenie nakr tk Pod czanie zasilania ODC 100 RGB UWAGA Je eli do kabli POWER OUT oraz DMX OUT nie s pod czane kolejne urz dze nia nale y zabezpieczy...

Страница 66: ...DOWN Na rys 12 na stronach 78 i 79 poka zano struktur menu steruj cego 4 1 Praca niezale na 4 1 1 Kolorowy reflektor i stroboskop W tym trybie reflektor wieci jednym wybranym kolorem Dodatkowo mo liwe...

Страница 67: ...sekwencje scen W pami ci urz dzenia zapisane jest 10 progra m w show Ponadto mo liwe jest zaprogramowanie 10 sekwencji scen z max 30 scenami ka da rozdz 4 1 5 Aby uruchomi programy show lub sekwencje...

Страница 68: ...ekwencj przyci sk w UP DOWN UP DOWN Po ka dym wci ni ciu przycisku na wy wietlaczu pojawi si gwiazdka f Wcisn przycisk ENTER aby zacz ko piowanie Podczas kopiowania reflektor wieci na to Je eli wyst p...

Страница 69: ...tlaczu pojawi si najwy szy poziom menu lewy koniec ze struktury menu na stronach 78 i 79 2 Wcisn przycisk UP lub DOWN kilka razy a wy wietlacz poka e 3 Wcisn przycisk ENTER Wy wietlacz po kazuje teraz...

Страница 70: ...przycisk UP lub DOWN kilka razy a wy wietlacz poka e 10 Wcisn przycisk ENTER Je eli wy wiet lacz poka e funkcja wyboru subadres w jest aktywna Je eli wy wietlacz poka e za pomoc przycisk w UP oraz DOW...

Страница 71: ...MX Funkcja 1 000 255 ciemniacz 0 100 2 000 255 podstawowa jasno czerwonego 3 000 255 podstawowa jasno zielonego 4 000 255 podstawowa jasno niebieskiego 5 000 030 brak funkcji 031 255 r ne kolory 6 000...

Страница 72: ...a bieli 6 Aby aktywowa ustawiony odcie bieli a Wcisn przycisk MENU kilka razy a wy wietlacz ponownie poka e b Wcisn przycisk DOWN dwa razy a wy wietlacz poka e c Wcisn przycisk ENTER Wy wietlacz poka...

Страница 73: ...yciskiem MENU 7 Aby m c sterowa reflektorem poprzez DMX wcisn przycisk MENU w celu przej cia do najwy szego poziomu menu W przypadku pracy niezale nej za po moc przycisku MENU wybra tryb pracy i aktyw...

Страница 74: ...es sk rmrens Det vejrbestandige chassis p ODC 100 RGB reng res med en fugtig klude evt med lidt reng ringsmiddel G Hvis enheden benyttes til andre form l end den oprindeligt er beregnet til hvis den m...

Страница 75: ...G Reng r endast med en mjuk och torr trasa anv nd aldrig kemikalier eller vatten vid ren g ring Linsen kan reng ras med vanligt f ns terputsmedel Det v derbest ndiga h ljet till ODC 100 RGB kan ven r...

Страница 76: ...kosteaa kangasta ja mietoa puhdistusainetta G Laitteen takuu raukeaa eik valmistaja maa hantuoja tai myyj ota vastuuta mahdollisista v litt mist tai v lillisist vahingoista jos lai tetta on k ytetty...

Страница 77: ......

Страница 78: ...it des Scheinwerfers Max brightness of the spotlight Helligkeit auf 33 begrenzt Brightness limited to 33 Szenenfolgen programmieren Programming sequences of scenes Szenenfolgen auf die Nebenger te kop...

Страница 79: ...mierbare Szenenfolgen Programmable sequences of scenes DMX Startadresse DMX start address 3 Unteradresse Subaddress DMX oder eingest ndiger Betrieb DMX or independent operation Slave Ger t beim Master...

Страница 80: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1653 99 01 04 2015...

Отзывы: