background image

5.3 Ein eigenes Lauflichtprogramm speichern

Unter der Programmnummer 16 lässt sich ein eige-
nes Lauflichtprogramm mit maximal 60 Programm-
schritten abspeichern. Dieses kann jederzeit er-
gänzt oder überschrieben werden und bleibt auch
nach dem Ausschalten des PLL-8 gespeichert.

1) Das Gerät mit dem Schalter POWER (12) aus-

schalten. Es muss mindestens 5 Sekunden aus-
geschaltet bleiben, sonst wird das Programm 16
nur mit weiteren Schritten ergänzt.

2) Die Taste FIX CHANNEL / USER MODE (10)

gedrückt halten und dann gleichzeitig den PLL-8
wieder einschalten. Das Display (11) signalisiert
den Programmiermodus mit einem „P“.

3) Den Regler STEP RATE (7) im Uhrzeigersinn

ganz nach rechts drehen.

4) Die Kanäle, die bei dem ersten Programmschritt

einschalten sein sollen, mit den Tasten FLASH
(6) aktivieren. Dabei können mehrere Tasten
gleichzeitig betätigt werden oder einzeln nach-
einander. Die LEDs (5) der aktivierten Kanäle
blinken sehr schnell.

5) Ein versehentlich aktivierter Kanal lässt sich

durch erneutes Drücken der entsprechenden
Taste FLASH wieder ausschalten.

6) Sind alle gewünschten Kanäle für den ersten

Programmschritt ausgewählt, zum Speichern die
Taste NEXT P (8) betätigen. Alle
LEDs erlöschen wieder.

7) Durch Wiederholung der Bedienschritte 4) bis 6)

können bis zu 60 Programmschritte gespeichert
werden. Wird nach dem 60. Programmschritt die
Taste NEXT P (8) betätigt, leuchten
alle LEDs (5) als Hinweis dazu auf. Ein weiterer
Schritt kann nicht mehr gespeichert werden.

8) Nachdem alle gewünschten Programmschritte

gespeichert sind, den Programmiermodus mit
der Taste PREVIOUS PROGRAM - (9) aus-
schalten. Das Display schaltet auf die zuletzt
gewählte Programmnummer um.

9) Zum Einschalten oder Überprüfen der eigenen

Programmierung die Programmnummer 16 mit
der Taste NEXT P oder PREVIOUS
PROGRAM - aufrufen.

Hat es nicht funktioniert?
1. Das Gerät muss mindestens 5 Sekunden ausge-

schaltet bleiben, bevor es zum Programmieren
wieder eingeschaltet wird.

2. Der Regler STEP RATE muss vor dem Program-

mieren ganz nach rechts gedreht werden.

3. Nach dem Speichern eines Programmschrittes

immer so lange warten, bis alle LEDs ausge-
schaltet sind. Erst dann mit dem nächsten Pro-
grammschritt fortfahren.

5.3.1 Die eigene Programmierung ergänzen
Wurden bei der eigenen Programmierung weniger
als 60 Schritte gespeichert, lässt sich die Program-
mierung nach dem letzten Programmschritt mit wei-
teren Schritten ergänzen:

1) Das Gerät mit dem Schalter POWER (12) aus-

schalten. Jetzt innerhalb von 5 Sekunden den
PLL-8 mit gedrückter Taste FIX CHANNEL /
USER MODE (10) wieder einschalten. Bleibt das
Gerät länger ausgeschaltet, wird die bisherige
Programmierung gelöscht und nicht ergänzt.

2) Den Regler STEP RATE (7) im Uhrzeigersinn

ganz nach rechts drehen.

3) Wie bei einer Neuprogrammierung die weiteren

Programmschritte ergänzen.

4) Den Programmiermodus mit der Taste PRE-

VIOUS PROGRAM - (9) ausschalten.

5.4 Scheinwerfer kurz oder dauerhaft ein-

schalten

1) Sollen ein oder mehrere Scheinwerfer zusätzlich

kurz aufleuchten, z. B. zur Überprüfung, die ent-
sprechende/n Taste/n FLASH (6) drücken.

2) Die Scheinwerfer lassen sich auch dauerhaft ein-

schalten, z. B. um eine gewisse Grundhelligkeit
im Saal zu erhalten. Dazu zuerst die entspre-

chende/n Taste/n FLASH gedrückt halten und
dann zusätzlich die Taste FIX CHANNEL / USER
MODE (10) so lange gedrückt halten, bis das
Lauflicht stoppt. Nach dem Lösen aller Tasten
startet das Lauflicht wieder und die ausgewähl-
ten Scheinwerfer sind auf Dauerbetrieb einge-
schaltet.

3) Zum Ausschalten des Dauerbetriebs von Schein-

werfern den PLL-8 ausschalten oder den unter
Punkt 2) beschriebenen Schritt wiederholen.
Nach dem Wiedereinschalten bzw. Lösen aller
Tasten sind die entsprechenden Scheinwerfer
wieder als Lauflicht geschaltet.

6 Technische Daten

Anzahl der Programme:  . . 16,

davon ein Programm
frei programmierbar mit
max. 60 Schritten

Eingang

min. Eingangsspannung: 100 mV
Impedanz:  . . . . . . . . . . . 4,3 k

Anschluss:  . . . . . . . . . . . 2 Cinch-Buchsen

Ausgänge

max. Belastung: . . . . . . . 6 x 575 W oder

8 x 460 W

Anschluss:  . . . . . . . . . . . 8 Kaltgerätebuchsen

Stromversorgung:  . . . . . . . 230 V~/50 Hz/3600 VA

Einsatztemperatur:  . . . . . . 0 – 40 °C

Abmessungen (B x H x T):  . 482 x 48 x 170 mm,

1 Höheneinheit

Gewicht:  . . . . . . . . . . . . . . 2,5 kg

Änderungen vorbehalten.

overwritten at any time and it remains stored even
after switching off the PLL-8.

1) Switch off the unit with switch POWER (12). It

must remain switched off for 5 seconds as a
minimum, otherwise the programme 16 is only
completed with further steps.

2) Keep button FIX CHANNEL/USER MODE (10)

pressed and then switch on again the PLL-8 at
the same time. The display (11) signalizes the
programme mode with a ”P”.

3) Turn control STEP RATE (7) clockwise com-

pletely to the right.

4) Activate the channels to be switched on with the

first programme step with buttons FLASH (6). It is
possible to activate several buttons at the same
time or individually one after the other. The LEDs
(5) of the activated channels blink very fast.

5) A channel activated accidentally can be switched

off again by repeated pressing of the correspond-
ing button FLASH.

6) If all desired channels are selected for the first

programme step, press button NEXT PROGRAM
+ (8) for storing. All LEDs extinguish again.

7) By repeating the operating steps 4) to 6), up to

60 programme steps can be stored. If button
NEXT P (8) is pressed after the 60th
programme step, all LEDs (5) light up as an
indication. It is not possible to store another step.

8) After all desired programme steps have been sto-

red, switch off the programming mode with button
PREVIOUS PROGRAM - (9). The display swit-
ches to the last selected programme number.

9) To switch on or check the individual programming,

call programme number 16 with button NEXT
P or PREVIOUS PROGRAM -.

Does it not work?
1. The unit must be switched off for at least

5 seconds before switching it on again for pro-
gramming.

2. Control STEP RATE must be turned completely

to the right before programming.

3. After storing a programme step, always wait until

all LEDs are switched off. Only then proceed with
the next programme step.

5.3.1 Completing the individual programming
If less than 60 steps have been stored in case of
individual programming, it is possible to complete
the programming with further steps after the last
programme step:

1) Switch off the unit with switch POWER (12). Now

switch the PLL-8 on again within 5 seconds with
button FIX CHANNEL/USER MODE (10)
pressed. If the unit remains switched off for
longer time, the previous programming is cancel-
led and not completed.

2) Turn control STEP RATE (7) clockwise com-

pletely to the right.

3) As in case of a new programming, complete the

further programme steps.

4) Switch off the programming mode with button

PREVIOUS PROGRAM - (9).

5.4 Switching on the reflector for a short time

or continuously

1) For additional short lighting up of one or several

reflectors, e. g. for a check, press the correspond-
ing button/s FLASH (6).

2) The reflectors can also be switched on perma-

nently, e. g. to obtain a certain basic brightness in
the hall. For this purpose keep the corresponding
button/s FLASH pressed and then in addition
keep button FIX CHANNEL/USER MODE (10)
pressed until the light sequence stops. After
releasing all buttons, the light sequence starts
again and the selected reflectors are switched to
continuous operation.

3) To switch off the continuous operation of reflec-

tors, switch off the PLL-8 or repeat the step
described under item 2). After switching on again
or releasing all buttons, the corresponding reflec-
tors are switched as light sequence again.

6 Specifications

Number ofprogrammes:  . . 16,

one of them can be
programmed as desired
with max. 60 steps

Input

Min. input voltage:  . . . . . 100 mV

Impedance:   . . . . . . . . . . . 4.3 k

Connection: . . . . . . . . . . . . 2 phono jacks

Outputs

Max. power:  . . . . . . . . . . 6 x 575 W or

8 x 460 W

Connection:  . . . . . . . . . . 8 3-pin plugs for

cold applications

Power supply:   . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz/3600 VA

Ambient temperature:  . . . . 0 – 40 °C

Dimensions (W x H x D): . . 482 x 48 x 170 mm,

1 rack space

Weight:  . . . . . . . . . . . . . . . 2.5 kg

Subject to change.

6

GB

D

A

CH

Содержание 38.1420

Страница 1: ... PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING CONSEJOS DE SEGURIDAD SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA 8 KANAL LICHTSTEUERGERÄT 8 CHANNEL LIGHT CONTROL UNIT MODULATEUR DE LUMIÈRE 8 CANAUX UNITÀ DI COMANDO LUCE A 8 CANALI PLL 8 Best Nr 38 1420 ...

Страница 2: ... Voordat u inschakelt Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van img Stage Line Met behulp van bijgaande gebruiksaan wijzing zal u alle functiemogelijkheden leren kennen Door deze instructies op te volgen zal een slechte wer king vermeden worden en zal een eventueel letsel aan uzelf en schade aan uw toestel tengevolge van onzorg vuldig gebruik worden voorkomen U vindt de nederlandstalige t...

Страница 3: ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 D Eigene Programmierung siehe Kapitel 5 3 GB For individual programming see chapter 5 3 F Programmation personnalisée voir chap 5 3 I Programmazione propria vedi capitolo 5 3 NL Eigen programmering zie hoofdstuk 5 3 1 0 D Die Programme 1 12 15 und 16 werden nacheinander durchlaufen GB The programmes 1 12 15 and 16 are run through successively F Les programmes 1 12 15 e...

Страница 4: ...schaltet ist liegt an den Buchsen CH 1 CH 8 lebensgefährliche Netzspan nung an Darum vor dem Anschluss von Scheinwerfern oder beim Arbei ten an den Scheinwerfern unbedingt den Netzstecker des PLL 8 aus der Steckdose ziehen Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections de scribed 1 Operating Elements and Connections 1 Microphone to start the light sequence by t...

Страница 5: ...dem Anschluss von Scheinwerfern oder beim Arbeiten an den Scheinwerfern unbedingt den Netz stecker des PLL 8 aus der Steckdose ziehen 3 Possibilities of applications and setting up The PLL 8 Processor Loop Light 8 Channels is a programmable 8 channel light sequence to control up to 8 reflectors It serves for the effective light design e g on stage or in the discothèque If only up to six channels a...

Страница 6: ...ritten Eingang min Eingangsspannung 100 mV Impedanz 4 3 kΩ Anschluss 2 Cinch Buchsen Ausgänge max Belastung 6 x 575 W oder 8 x 460 W Anschluss 8 Kaltgerätebuchsen Stromversorgung 230 V 50 Hz 3600 VA Einsatztemperatur 0 40 C Abmessungen B x H x T 482 x 48 x 170 mm 1 Höheneinheit Gewicht 2 5 kg Änderungen vorbehalten overwritten at any time and it remains stored even after switching off the PLL 8 1 ...

Страница 7: ...sion dangereuse est présente à ses prises CH1 CH8 Avant de brancher tout projecteur ou de travailler sur les projecteurs en tout cas veillez à débrancher l appareil du secteur Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Così vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti 1 Elementi di comando e collegamenti 1 Microfono per avviare le luci di scorrimento in seguito ai rumori...

Страница 8: ...ssibilità d impiego e di colloca mento La PLL 8 Processor Loop Light 8 Channels è un unità di luci di scorrimento programmabile a 8 canali per comandare fino a 8 faretti Serve per creare effetti di luce p es sul palcoscenico o in discoteca Se si collegano non più di sei canali ogni uscita utilizzata può supportare una potenza di 2 5 A max Ciò significa che si possono collegare gruppi di faretti co...

Страница 9: ...le librement avec 60 étapes Entrée Tension d entrée min 100 mV Impédance 4 3 kΩ Connexion 2 prises RCA Sorties Charge maximale 6 x 575 W ou 8 x 460 W Connexion 8 prises à 3 contacts encastrés Alimentation 230 V 50 Hz 3600 VA Température ambiante 0 40 C Dimensions L x H x P 482 x 48 x 170 mm 1 U Poids 2 5 kg Tout droit de modification réservé 2 Tener premuto il tasto FIX CHANNEL USER MODE 10 e cont...

Страница 10: ...ten Bij aansluiting van alle acht kanalen mag elke uitgang met maximaal 2 A worden belast Dit wil zeggen dat u schijnwerper groepen met elk een vermogen van maximaal 460 W per uit gang kunt aansluiten De uitgangen van de PLL 8 worden in de nul doorgang van de netspanning geschakeld Hierdoor vermijdt u dat er hoge inschakelstroompieken optre den en dat audioapparatuur in de nabije omgeving wordt ge...

Страница 11: ...le LED s zijn uitgeschakeld Ga pas dan verder met de volgende programmeerstap 5 3 1 De eigen programmering aanvullen Indien u bij de eigen programmering minder dan 60 stappen hebt opgeslagen kunt u deze na de laatste programmastap met bijkomende stappen aanvullen 1 Schakel het toestel uit met de schakelaar POWER 12 Schakel nu binnen de 5 seconden de PLL 8 opnieuw in terwijl u de toets FIX CHANNEL ...

Страница 12: ... del aparato ya que en caso de una mala manipulación podría sufrir una descarga eléctrica mortal Igual mente la abertura del aparato anula cualquier tipo de garantía 8 kanals lyskontrol Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger opmærk somt igennem før ibrugtagning af enheden Bortset fra sikkerhedsoplysningerne henvises til den engelske tyske franske eller italienske tekst Vigtige sikkerhedsoplysninge...

Страница 13: ...nsvar för skada på person eller materiel 8 Kanavainen valo ohjain Ole hyvä ja huomioi aina seuraavat turvallisuutta koskevat ohjeet ennen laitteen käyttöön ottoa Katso käyttöön liittyviä ohjeita Saksan Englannin Rans kan tai Italian kielisistä ohjeista jos tarvitset lisää tie toa laitteen käytöstä Turvallisuudesta Laite vastaa direktiiviä 89 336 EEC sähkömagneet tisesta yhteensopivuudesta sekä mat...

Страница 14: ...Copyright by MONACOR International GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved www imgstageline com 10 01 01 ...

Отзывы: